Шрифт:
"И не только публики," – многозначительно добавил Максим, наблюдая за реакцией Григория.
Лицо лилипута на мгновение напряглось, но он быстро взял себя в руки: "Вы правы, господин детектив. Лиза – сердце нашего цирка. Её потеря была бы… непоправимой."
Максим кивнул: "Именно поэтому я намерен выяснить, кто стоит за этим покушением. И поверьте, Григорий, я докопаюсь до истины, кем бы ни оказался виновник."
Григорий выдержал его взгляд: "Не сомневаюсь в ваших способностях, господин детектив. Но помните – в цирке не всё то, чем кажется на первый взгляд. Иногда самые большие тайны скрываются в самых маленьких уголках."
С этими словами он развернулся и пошел прочь, оставив Максима в задумчивости. Детектив не мог отделаться от ощущения, что в словах Григория был скрытый смысл.
Но размышлять об этом времени не было. Из динамиков раздался голос конферансье, объявляющий следующий номер – выступление труппы лилипутов. Максим поспешил занять место в зрительном зале, решив, что это отличная возможность понаблюдать за Григорием и его артистами в действии.
Когда занавес поднялся, зрителям предстала необычная картина. Арена была оформлена как миниатюрный город, с крошечными домиками и улочками. Лилипуты, одетые в костюмы, изображающие различных представителей общества – бизнесменов, политиков, простых граждан – начали свое представление.
Глава 4. В мире маленьких людей
В затхлом полумраке закулисья Большого цирка Максим Воронин осторожно пробирался сквозь лабиринт потрепанных декораций и забытого реквизита. Сердце его билось чаще обычного – сегодня был день, когда он должен был сделать решительный шаг в самое сердце циркового заговора. Впереди маячила неприметная дверь, за которой скрывалось святая святых труппы лилипутов – их личное репетиционное пространство.
Максим на мгновение задержался перед входом, вспоминая непростой разговор с Григорием Мальцевым, лидером труппы. Хитрый блеск в глазах лилипута, когда тот согласился принять Максима в свою команду, до сих пор не давал детективу покоя. "Хочешь узнать наши секреты, Воронин? – усмехнулся тогда Григорий. – Что ж, добро пожаловать в мир маленьких людей. Только помни – здесь всё не то, чем кажется на первый взгляд".
Глубоко вздохнув, Максим толкнул дверь и шагнул внутрь. Яркий свет ударил по глазам, заставив его на мгновение зажмуриться. Когда зрение адаптировалось, перед ним открылся удивительный мир, словно сошедший со страниц сказочной книги.
Помещение было намного просторнее, чем казалось снаружи. Всюду были расставлены миниатюрные тренажеры, специально адаптированные под нужды маленьких артистов. В углу громоздились стеллажи с костюмами всех цветов радуги – от элегантных фраков до причудливых нарядов сказочных существ. Посреди комнаты возвышалась сложная конструкция из канатов и трапеций, напоминающая паутину гигантского паука.
Но главное внимание Максима привлекли сами артисты. Десяток лилипутов разного возраста с энтузиазмом репетировали какой-то сложный номер. Их движения были отточены до совершенства, а синхронность вызывала восхищение. Григорий, стоявший в стороне, дирижировал этим живым оркестром, выкрикивая команды резким, но уверенным голосом.
"А, вот и наш новичок!" – воскликнул Григорий, заметив Максима. Репетиция мгновенно остановилась, и все взгляды обратились к детективу. "Господа, познакомьтесь с нашим новым коллегой. Максим будет выступать с нами в следующем шоу".
Повисла неловкая пауза. Лилипуты с любопытством разглядывали высокую фигуру Максима, явно не вписывающуюся в их маленький мир. Наконец, один из артистов – молодой парень с озорной улыбкой – шагнул вперёд.
"Привет, я Миша", – представился он, протягивая руку. "Добро пожаловать в нашу безумную семейку!"
Максим пожал протянутую ладонь, отметив про себя крепкую хватку Миши. "Спасибо, рад быть здесь", – ответил он, стараясь звучать искренне.
"Ладно, хватит церемоний", – прервал их Григорий. "Максим, твой костюм в гримерке. Переодевайся и присоединяйся к разминке. У нас много работы".
Следующие несколько часов пролетели как в тумане. Максим погрузился в водоворот репетиций, стараясь запомнить сложные комбинации движений и не путаться под ногами у своих новых коллег. К его удивлению, лилипуты оказались терпеливыми учителями, с готовностью объясняя нюансы своего мастерства.
Особенно Максиму помогал Миша. Молодой артист, казалось, взял шефство над новичком, подсказывая и поддерживая его. Во время короткого перерыва они присели в углу, и Миша протянул Максиму бутылку воды.
"Нелегко, да?" – усмехнулся Миша, глядя на вспотевшего детектива. "Не переживай, первые дни всегда самые трудные. Потом привыкнешь".
Максим благодарно кивнул, делая глоток. "Скажи, Миша", – начал он осторожно, – "как ты попал в цирк? Давно выступаешь?"
Лицо Миши на мгновение помрачнело. "Это долгая история", – ответил он после паузы. "Скажем так, цирк стал для меня спасением. Знаешь, в обычном мире нам, лилипутам, нелегко. Люди смотрят на нас как на диковинку, как на что-то неправильное. А здесь… здесь мы звезды".