Шрифт:
— Пока нет. Она выглядит как среднестатистическая женщина, если не обращать внимания на четыре колотых раны на туловище. Но, опять-таки, может быть именно это и делает ее примечательной. Она определенно не наркоманка и не проститутка.
Кевин повернулся ко второму телу.
— А как насчет него?
— С идентификацией должно быть проще. Он однояйцевый близнец, так что работа занимательна. — Мужчина улыбнулся под маской, уголки глаз приподнялись. Любой, кто находил нечто «занимательное» в трупах, всегда вызывал у Фары подозрение. Он откинул простыню до пояса, и Фара была благодарна, что оказалась со стороны головы Трента, где не было сквозного ранения.
— Как отличаешь одного близнеца от другого? — поинтересовался Кевин.
— В данном случае удалось получить медицинскую карту Трента. Должен сказать, это очень любопытно.
Любопытное всегда привлекало внимание Фары, особенно при вскрытии.
— В каком смысле?
Гарри махнул рукой в сторону, где на большом негатоскопе отображались четыре рентгеновских снимка.
— Трент не бывал у врача почти десять лет, вероятно, из-за пристрастия к наркотикам, но вот рентгеновские снимки и МРТ, сделанные в молодости. — Он указал на каждый из экранов. — Вывих плеча. Сломанное ребро. Перелом челюсти.
— Ладно. — Фара не могла понять, что в этом любопытного. — Тело не соответствует повреждениям?
— Соответствует. Я позволил себе вольность сделать рентгеновский снимок всего тела. — Его глаза сверкнули. — Подумал, что отдел может себе такое позволить.
— И что? — нетерпеливо спросил Кевин. — У нас много дел, док.
— Не обламывай кайф. Вам понравится, обещаю. — Он поменял рентгеновский снимок челюсти на снимок скелета, предположительно Трента. — Гляньте-ка сюда. — Кончиком ручки указал на различные части рентгеновского снимка. — Плечо. Ребро. Челюсть. Совпадает, совпадает, совпадает.
Фара уставилась на экраны и попыталась понять, к чему он клонит.
— Ну да? И что с того? Это Трент Айверсон. К чему ты клонишь?
— Взгляните на другие травмы. — Он увеличил снимок руки, затем ноги. Затем снимок бедра и следом ребра. — Выглядит так, будто он попал в аварию, но такую, которая не записали в медкарте. Слишком много травм для одного человека.
— А разве он не… — Фара повернулась к Кевину и пожалела, что здесь нет Анаики. Она была ходячей энциклопедией событий, связанных со знаменитостями. — Он ведь попадал в аварию, разве нет? Вождение в состоянии алкогольного опьянения, где-то в Хиллзе?
— Ага, но он выбрался оттуда. В буквальном смысле. Полицейские обнаружили его в баре на Сансете, где он заказывал выпивку для всего заведения.
— Сколько лет этим травмам? — вопросила Фара, глядя на экраны.
— Сложно сказать. Некоторые из них появились в детстве, некоторые, возможно, в подростковые годы. Некоторые выглядят подлатанными, некоторые же нет.
— Но ты с уверенностью можешь сказать, что это Трент Айверсон?
— Кроме очевидной визуальной идентификации — да. Мы взяли отпечатки пальцев и ДНК, просто чтобы охватить все базы, но думаю, что любой человек с хорошим зрением сможет его опознать.
Кевин заматерился.
— Мне нравился этот парень. Не скажу, что не предвидел его недолгой жизни.
Доктор Мартин замолк.
— Ты его знал?
— Не лично, однако полиция Лос-Анджелеса неоднократно имела с ним дело. Он торчок, зависимый от всего, что попадалось под руку. Без понятия, каких демонов он пытался перебороть, но с ними он счастлив не был.
Доктор жестом указал на женщину.
— Может, эти самые демоны заставляют человека привязывать женщину к стулу и творить такое.
— Может и так. — Напарник подался вперед и уставился на Трента. — Он и в смерти красив, зараза такая.
— А есть сведения касательно связи между ними? — перебила Фара.
— Пока… похоже на убийство-самоубийство, по крайней мере, судя по телам и тому, что видел на месте преступления. Попрошу у криминалистов подтвердить траекторию выстрела огнестрельного оружия при самоубийстве, но исходя из осмотренного — никаких тревожных сигналов. У него явно хватило сил пырнуть ее ножом, а угол его ранения соответствует самострелу в голову. — Он возвел руку и изобразил действо: приставил палец к виску и сымитировал нажатие на курок.
Кевин печально покачал головой.
— Какая потеря.
— Эх-х. Для фанатов — да. Но посмотрите. — Гарри обернулся к телу женщины и указал на самую глубокую ножевую рану. — Удары четкие и решительные. Эти места рассчитаны на боль, а не на мгновенную смерть. Она умирала, однако не это было целью. Он хотел помучить женщину, оставляя при этом в живых. Мужчина знал, что делает.
— Так хочешь сказать, что у него был на нее зуб, поэтому он так поступил? Преступление на почве страсти? — задал вопрос Кевин.