Шрифт:
Рассыпая золотые драконы, Морд упал на колени и пообещал, что поступит именно так.
Брони извлек свой кинжал и снял мясо с очага. Он принялся срезать с кости толстые обугленные ломти, а тем временем Тирион смастерил из двух горбушек черствого хлеба нечто вроде тарелок.
– А что ты сделаешь, если мы доберемся до реки?– спросил наемник, не отрываясь от дела.
– О, начну со шлюхи, перины и бутылки вина.– Тирион протянул свою миску, и Брони наполнил ее мясом.– А потом отправлюсь на Бобровый утес или в Королевскую Гавань. У меня есть некоторые настоятельные вопросы в отношении некоего кинжала, на которые я бы хотел услышать ответ...
Наемник пожевал и глотнул.
– Значит, ты утверждаешь, что прав и нож не был твоим? Тирион тонко улыбнулся.
– Разве я похож на лжеца?
К тому времени, когда животы их наполнились, на небе высыпали звезды и полумесяц уже поднялся над горами. Тирион расстелил на земле шкуру сумеречного кота и растянулся, подложив под голову седло.
– Наши друзья не спешат.
– На их месте я бы опасался засады, - сказал Брони.– Зачем нам вести себя столь открыто, как не заманивать их в ловушку?
Тирион кивнул:
– Тогда можно и спеть, может, в ужасе разбегутся!– Он начал насвистывать.
– Ты обезумел, карлик, - сказал Бронн, вычищая жир кинжалом из-под ногтей.
– Где твоя любовь к музыке, Бронн?
– Если тебе нужна музыка, заставил бы певца защищать тебя.
Тирион ухмыльнулся:
– Вот бы был видок! Хорошо бы посмотреть, как он отмахивался своей арфой от сира Вардиса! Тирион вновь засвистел.
– Знаешь эту песню?
– То и дело слышу в кабаках и борделях.
– Мирийская. "Время моей любви". Сладкая и печальная, если понимаешь слова. Ее все пела девушка, с которой я в первый раз в своей жизни лег в постель, и я так и не смог забыть мелодию.– Тирион поглядел на небо. В чистой ночной прохладе над горами горели звезды, ясные и не знающие жалости, словно сама правда.
– Я познакомился с ней похожей ночью, - неожиданно для себя начал рассказывать Тирион.– Мы с Джейме возвращались из Ланниспорта, когда услышали крик: она выбежала на дорогу, а двое мужчин преследовали ее по пятам и выкрикивали угрозы. Мой брат извлек меч и отправился следом за ними. А я остался защищать девицу. Она оказалась молоденькой, не больше чем на год старше меня, темноволосой, тонкой, с личиком, от которого растаяло бы и твое сердце, что уж говорить обо мне. Из простонародья, полуголодная, немытая... но очаровательная. Мужчины эти успели сорвать с нее почти все лохмотья, и пока Джейме гонял их по лесу, я накинул на нее плащ. Когда брат вернулся назад, я уже узнал ее имя и историю. Дочь мелкого землевладельца, она осиротела, когда отец умер от лихорадки по дороге в... да, в общем, в никуда.
Джейме лез из шкуры, чтобы догнать этих мужчин. Разбойники нечасто осмеливаются нападать на путников возле Бобрового утеса, и он усмотрел в этом оскорбление. Девушка пережила слишком большой испуг и боялась идти одна, поэтому я предложил отвезти ее на ближайший постоялый двор, накормить и напоить. Брат тем временем отправился на Бобровый утес за помощью.
Она оказалась настолько голодной, что я даже не поверил своим глазам. Мы съели двух цыплят, начали третьего и выпили за разговором целую бутылку вина. Мне было тогда только тринадцать, и, увы, вино ударило мне в голову. Дальше я помню только, как разделял с ней ложе. Не знаю, кто был застенчивей, я или она. Не знаю, где я отыскал тогда отвагу. Когда я лишил ее девственности, она заплакала, а потом поцеловала меня и спела эту песенку. И к утру я уже влюбился.
– Ты?– В голосе Бронна звучало удивление.
– Невероятно, правда ли?– Тирион снова начал насвистывать.– Более того, я женился на ней, - наконец признался он.
– Ланнистер с Бобрового утеса взял в жены дочь мелкого землевладельца? спросил Брони.– И как тебе это удалось?
– О, ты даже не знаешь, что может соорудить мальчишка с помощью лжи, пятидесяти сребреников и пьяного септона. Я не смел привести свою невесту домой на Бобровый утес и поэтому устроил ее в собственном домике, и две недели мы с ней играли в мужа и жену. Потом септон протрезвел и признался во всем моему лорду-отцу.
Тирион удивился той грусти, которую он все еще ощущал даже по прошествии стольких лет. Наверное, он очень устал.
– Тут и пришел конец моему браку.– Тирион сел и, моргая, уставился в огонь умирающего костра.
– Он прогнал девчонку?
– Отец поступил лучше, - отвечал Тирион.– Сперва он заставил моего брата сказать мне правду: видишь ли, девица была шлюхой. Джейме подстроил все приключение, дорогу, нападение разбойников и все прочее. Он решил, что мне пора познать женщину. Он заплатил девушке двойную плату, зная, что она будет у меня первой.
– Потом, когда Джейме признался, лорд Тайвин, чтобы закрепить урок, приказал привести мою жену и отдал ее гвардейцам. Они расплатились с ней достаточно честно: по серебряку с человека, - много ли шлюх может потребовать такую плату? А меня заставил сесть в уголке казармы и смотреть; наконец она набрала столько серебряков, что монеты уже сыпались сквозь пальцы и катились по полу...– Дым ел глаза, и, откашлявшись, Тирион отвернулся от огня.– Лорд Тайвин заставил меня пойти последним, - сказал он спокойным голосом.– И дал мне золотую монету, потому что, как Ланнистер, я стоил большего.