Вход/Регистрация
Игра престолов. Часть II
вернуться

Мартин Джордж Р.Р.

Шрифт:

– На вашем месте я бы не стал тревожиться из-за Арренов.
– сказал Тирион.
– Старки - дело другое. Лорд Эддард...

– У нас в заложниках, - прервал его отец.
– Он не может командовать войском из подземелья Красного замка.

– Не может, - согласился сир Киван, - но сын его созвал знамена и стал у рва Кейлин с сильным войском.

– Ни один меч нельзя назвать сильным, пока он не закален, - объявил лорд Тайвин.
– Этот Старк еще мальчишка. Конечно, ему нравятся звуки походных труб и собственное знамя, трепещущее на ветру. Но всякий поход оканчивается бойней. Боюсь, что у него не хватит отваги на сражение.

События приняли интересный поворот за время его отсутствия, решил Тирион.

– Ну а что делает наш бесстрашный монарх, как смотрит он на эту бойню? спросил он.
– Неужели моя очаровательная и красноречивая сестра сумела уговорить Роберта примириться с заточением своего милого друга Неда?

– Роберт Баратеон погиб, - ответил ему отец.
– В Королевской Гавани правит твой племянник.
– Слова эти заставили Тириона растеряться.
– Точнее говоря, моя сестра.
– Лорд Тайвин отпил эля.
– Королевство станет совсем иным, если Серсея будет править вместо своего мужа. И если ты хочешь принести какую-то пользу, я дам тебе приказ, - продолжил отец.
– Марк Пайпер и Карил Вене болтаются в нашем тылу и совершают набеги на нашу землю из-за Красного Зубца.

Тирион прицокнул зубом.

– Прогнать их! Прежде я был бы рад наказать подобную невоспитанность, отец, но сейчас, поверьте, у меня есть настоятельные дела в другом месте.

– В самом деле?
– Лорд Тайвин не был особенно удивлен.
– Еще нам досаждает последняя идея Неда Старка, моим фуражирам мешает некий Берик Дондаррион, какой-то молодой лорденыш, наделенный ложным представлением о доблести. И с ним эта жирная пародия на священника - тот тип, который любит зажигать свой меч. Ну как, сумеешь расправиться с ними? Без особого шума?

Тирион вытер рот тыльной стороной ладони и улыбнулся.

– Отец, мое сердце греет мысль о том, что вы готовы доверить мне... двадцать человек? Или дадите мне даже пятьдесят? Неужели вы сумеете выделить мне такое огромное войско? Прекрасно! Если я натолкнусь на Тороса или лорда Берика, то сумею выпороть их обоих.
– Он спустился с кресла и проковылял к буфету, на котором в окружении фруктов возлежал круг белого сыра с прожилками.
– Сперва мне нужно уладить кое-какие дела, - сказал он, отхватив себе клин. Мне необходимо три тысячи шлемов, столько же калберков и плюс мечи, пики, стальные наконечники копий, боевые булавы и топоры, стальные перчатки, воротники, поножи, нагрудники и фургоны, чтобы перевезти все это...

Дверь позади Тириона вдруг распахнулась с таким грохотом, что он едва не выронил сыр. Сир Киван вскочил, ругаясь, когда капитан гвардии пролетел через комнату и рухнул в очаг. Шлем его угодил прямо в холодный пепел, а Шагга, переломив меч гвардейца толщиной в древесный ствол о колено, отбросил обломки и вступил в гостиную, распространяя собственный запах, более крепкий, чем запах сыра.

– Маленькая красная шапочка, - рявкнул он.
– Если ты еще раз посмеешь угрожать сталью Шагге, сыну Дольфа, я отрежу твое мужское естество и поджарю его на огне.

– Что? А как же козел?
– спросил Тирион, откусывая сыр.

За Шаггой в комнату вошли другие горцы. Брони сопутствовал им. Наемник, извиняясь, пожал плечами, глянув на Тириона.

– И кто же это у нас такой гордый?
– спросил лорд Тайвин голосом холодным как снег.

– Эти люди проводили меня домой, отец, - пояснил Тирион.
– Могу ли я сохранить их при себе? Много они не съедят...

Никто не улыбнулся.

– По какому праву вы, дикари, врываетесь в зал нашего совета?
– потребовал ответа сир Киван.

– Дикари, говоришь?
– Конн мог бы показаться симпатичным, если бы его отмыли.
– Мы - люди свободные, а свободные люди имеют право сидеть на любом военном совете!

– Кто из вас львиный лорд?
– спросила Чилла.

– Это же старики, - объявил Тиметт, сын Тиметта, которому еще предстояло встретить свой двадцатый год.

Рука сира Кивана опустилась на рукоять меча, но брат прикосновением пальцев остановил его. Лорд Тайвин казался спокойным.

– Тирион, ты забыл о вежливости? Будь добр, познакомь нас с... почетными гостями. Тирион облизнул пальцы.

– С удовольствием, - объявил он.
– Эта прекрасная дева - Чилла, дочь Чейка, от Черноухих.

– Я не дева, - возразила Чилла.
– Мои сыновья уже срезали пятьдесят ушей.

– Да срежут они еще пятьдесят.
– Тирион отошел от нее.
– Это Конн, сын Коратта. А вот Шагга, сын Дольфа, тот, что похож на Бобровый утес, обросший волосами. Они - Каменные Вороны. Это Улф, сын Умара, из Лунных Братьев, вот Тиметт, сын Тиметта, из Обгорелых. А это наемник Брони. Он сам по себе, не из чьих-то людей. За время нашего знакомства он успел дважды переменить стороны, и он должен получить награду, отец.
– Обратившись к Бронну и горцам, он произнес: - Позвольте мне представить моего лорда-отца, Тайвина, сына Титоса, из дома Ланнистеров, лорда Бобрового утеса. Хранителя Запада, Шит Ланниспорта, бывшего и будущего десницу короля.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: