Вход/Регистрация
Звездоплаватели, Книга 1 (220 дней на звездолете)
вернуться

Мартынов Георгий Сергеевич

Шрифт:

Вездеход остановился в десяти шагах от американского звездолета, который лежал на песке как сказочный крылатый кит. Он был окрашен в серебристый цвет и имел не более двенадцати метров в длину при ширине в два с половиной. Длинные заостренные крылья, расположенные в нижней части фюзеляжа, придавали ему вид транспортного самолета. Колес не было. Камов отметил про себя, что крылья не убираются в полете. Всю заднюю часть закрывала масса толстой шелковой ткани.

– Очень любопытно!
– сказал Камов.
– Звездолет, опускающийся на планету с помощью парашюта. Ничего подобного мне в голову не приходило. Крыльев вполне достаточно для плавного спуска. Намудрил что-то мистер Хепгуд.

– Где американцы?
– спросил Пайчадзе.

Действительно, около звездолета никого не было видно.

– Они или спят, или ушли куда-нибудь, - ответил Камов.

Он внимательно осмотрелся вокруг и вдруг резко схватил за плечо своего спутника.

Смотрите!
– сказал он дрогнувшим голосом.

В нескольких шагах от них на песке темнело большое пятно. Сломанные часы крупного размера валялись рядом с оторванной человеческой ногой, обутой в ботинок на толстой подошве. Недалеко лежала разбитая магниевая лампа.

– Скверная история!
– сказал Камов.
– Тут произошла трагедия. Но неужели весь экипаж стал жертвой? Оставайтесь на месте, прибавил он, надевая кислородную маску.
– Я выйду. Надо выяснить этот вопрос.

– Будьте осторожны, Сергей Александрович!
– Пайчадзе тоже надел маску.
– Это - "волки", которых мы еще не видали. Это их работа.

Камов вынул пистолет из кобуры и засунул его за пояс. Пайчадзе взял в руки винтовку и, нажав кнопку опустил стекла всех окон.

– Не покидайте вездехода ни при каких обстоятельствах! сказал Камов и, открыл дверь, вышел наружу.

Подойдя к темному пятну, он наклонился и внимательно осмотрел человеческую ногу, оторванную немного ниже колена. Никаких других остатков тела не было видно.

"Почему тут часы?
– подумал он.
– Как они очутились здесь? К чему магниевая лампа? Один или несколько человек погибло здесь? Как узнать это?"

Звук щелкнувшего замка заставил его быстро выпрямиться.

В корпусе звездолета открылась дверь. Камов машинально отметил про себя, что дверь открывается на петлях, а не сдвигается, как у них. "Неудобно!" - мелькнула мысль.

Показался человек, одетый в темно-синий комбинезон. Кислородная маска закрывала лицо американца.

Он, как бы в раздумье, остановился на пороге двери, потом спрыгнул вниз и направился к Камову. Походка была неровная.

– Здравствуйте! Вы русские звездоплаватели?
– голос звучал глухо из-под плотной маски.

– Да, - ответил Камов.
– Кто вы такой?

Бейсон вздрогнул от неожиданно громкого ответа, - Камов говорил по-английски.

– Я член экипажа американского звездолета.

– Мы так и подумали, когда увидели ваш корабль. Судя по росту, вы не Чарльз Хепгуд, а я предполагаю, что этот звездолет прилетел сюда под его управлением. Где он сам?

– Вот все, что от него осталось.
– Бейсон указал на оторванную ногу.
– Сегодня ночью на нас напал неведомый зверь. Он растерзал Чарльза Хепгуда. Я сам с трудом спасся, расстреляв все патроны, но спасти товарища не мог.

– Как выглядит этот зверь?
– быстро спросил Камов.

– Это была толстая мохнатая змея серебристого цвета. Я видел ее только при короткой вспышке магния и не мог как следует разглядеть.

– Тогда неудивительно, что вы не убили зверя, расстреляв все патроны, - сказал Камов, - поскольку стреляли в полной темноте.

Бейсон густо покраснел, но Камов не заметил этого.

– Кто еще с вами?
– спросил он.

– Никого.

– Нас было двое.

– Как вас зовут?

– Ральф Бейсон, корреспондент "Нью-Йорк Таймс".

– Значит, у вашей экспедиции не было никаких научных целей?

– Хепгуд вел наблюдения.

– Правда, он был крупный ученый. Жаль, что он погиб.
– И, внезапно осененный догадкой, Камов в упор посмотрел в глаза американцу: - Вы сказали, что зверь напал на вас сегодня ночью. Когда вы прилетели.

– Вчера поздно вечером. А вы?

– Зачем же вы вышли из звездолета ночью? В неизвестную, таящую опасности темноту? Почему вы не подождали рассвета, как сделали это мы? Я знаю, зачем вы это сделали. Эти часы и эта лампа говорят о вашей цели лучше всяких слов. Но, позвольте вам сказать, мистер Бейсон, что вы с Хепгудом вели себя помальчишески.

Камов был глубоко возмущен. Ему было жаль, что Чарльз Хепгуд погиб так бессмысленно.

– Мы прилетели на Марс, - продолжал он, видя, что Бейсон не отвечает, - на двадцать четыре часа раньше вас, но вышли из звездолета только вчера утром. И никаких часов не фотографировали. Нам не нужны нелепые рекорды.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: