Вход/Регистрация
Счастье по-русски. Кто мы такие и как жить припеваючи не только в праздники
вернуться

Краснова Гульнара

Шрифт:

Как-то я пыталась объяснить одному иностранцу значение этой русской пословицы. Привела в пример роман «Преступление и наказание», где Ф. М. Достоевский написал, что: «Человек не родится для счастья. Человек заслуживает свое счастье, и всегда страданием».

У нас также ни у кого не вызывает удивления тот факт, что о счастье пекутся в основном несчастные люди. «Человек создан для счастья, как птица для полета» – известный афоризм из рассказа Владимира Короленко «Парадокс». Эту фразу написал ногой безрукий калека, казалось бы, менее всего созданный быть счастливым.

Внимательно слушая, мой собеседник недоуменно качал головой, а на его лице было написано «что русскому хорошо, то немцу смерть». А в конце только произнес: «Загадочная русская душа». В общем, мои объяснения про товарищеские отношения счастья и несчастья остались непонятыми. И это еще больше укрепило меня в мысли, что наше счастье совершенно особенное, и желание разобраться в этих особенностях захватило меня. В какой-то момент этих особенностей набралось на книгу, которую вы держите сейчас в руках.

В книге три части.

Первая часть «Кому живется на Руси хорошо?» посвящена нашим отношениям со счастьем и к счастью. Я использовала в ней принцип SWOT-анализа, а именно: выделила сильные и слабые стороны феномена «русского счастья», обозначила риски и возможности, которые несут наши традиционные представления о нем для качества и удовлетворенности жизнью. Разложив все по полочкам, SWOT-анализ расскажет через наши представления «кто мы такие и почему». А еще покажет, что тянет нас вниз (слабые стороны), а что удерживает на плаву (сильные стороны). И выявит скрытые ресурсы, даст направление движения (возможности).

Во второй части «Где живет счастье? Культурный код счастливых стран» я предлагаю отправиться в путешествие в счастливые страны. Наша цель – найти тайные шифры к культурному коду счастья их жителей. Поможет нам здесь принцип «все познается в сравнении». В путешествии по этим странам мы узнаем, что делает счастливыми их жителей и сделает ли это счастливыми нас. Для этого обязательно «примерим» на себя их счастье, а то, что нам подойдет – заберем с собой.

В третьей части, которую я назвала: «Мы рождены, чтоб сказку сделать былью», расшифруем культурный код счастья по-русски. В результате придет понимание, что по-настоящему делает нас счастливыми. Но главная наша цель – усовершенствование культурного кода счастья, чтобы стать счастливее. Для этого мы «прокачаем» счастье: усилим сильные стороны, уменьшим влияние слабых, нивелируем риски. Я приготовила массу упражнений и практик на любой вкус. Все они взяты из последних зарубежных и российских научных исследований, адаптированы отечественными учеными и испытаны мной на себе. Их также опробовали мои друзья и подписчики и подтвердили, что они работают. Значит, будут работать и для вас.

Часть первая

Кому живется на Руси хорошо?

Верите вы или нет: счастье – это точная наука, парадоксально, но факт. В 21-м веке вопросы о природе счастья из философских трудов переместились в научные лаборатории по всему миру, где тысячи ученых исследуют, проводят эксперименты, пишут статьи и книги о новых способах, закономерностях и инструментах в поисках счастья для обычного человека.

Одно из самых поразительных открытий было сделано генетиками. Ученые из Университета Миннесоты изучили несколько тысяч близнецов: однояйцевых и разнояйцевых, живших вместе и разлученных с рождения 3. И обнаружили, что разлученные с детства однояйцевые близнецы близки по своему уровню счастья больше, чем разнояйцевые, которые росли вместе в одной семье. Это позволило ученым сделать вывод, что источником различий в ощущении субъективного благополучия может быть генетический фактор.

Дальнейшие исследования уже на базе новых методов секвенирования 4 генома подтвердили данные выводы и позволили вывести соотношение слагаемых простого человеческого счастья. А именно, от 10 до 40 % зависит от генов, а остальные 60 % – от обстоятельств и собственно от человека 5.

Исследования продолжаются, но уже сейчас, очевидно, что при том, что генетика играет важную роль в чувстве субъективного благополучия, тем не менее она не является его основной причиной. Более того, речь идет не о чисто генетическом эффекте, а эпигенетическом, то есть ставшим результатом взаимодействия генов с окружающей средой. Другими словами, генетическая предрасположенность к счастью может проявиться только в определенных условиях и зависит от того, где родился и вырос человек. И тут вступает в свои права культура.

Как показывают исследования, в разных культурах существуют определенные общепринятые представления о счастье для ее носителей. Они складываются в конкретной исторической реальности и закрепляются в нормах, моральных ценностях и языке. Эти представления о счастье отражаются в национальных «философиях» счастья: от датского «хюгге» до японского «икигай», и становятся частью мировоззрения его носителей.

В первой части я хочу вместе с вами порассуждать о счастье людей, которые говорят и думают по-русски.

Вам будет интересно узнать, как сложились наши представления о счастье, что оказало на них влияние и почему от них до сих пор зависит то, насколько благополучно мы себя сегодня ощущаем.

Узнала я об этом не только из научных работ и эмпирических исследований, но и из русских сказок и пословиц, произведений наших классиков, выдающихся мыслителей и общественных деятелей разных эпох. Написать о своих находках я решила в логике SWOT-анализа. Он позволил мне занять позицию беспристрастного наблюдателя. А именно посмотреть на феномен «русского» счастья с четырех сторон: сильные стороны – что удерживает его плаву; слабые стороны, которые тянут вниз; возможности – скрытые ресурсы и направление движения; и, конечно, риски, куда без них. И увидеть картинку в целом: какие смыслы мы вкладываем в понятие «лучшая жизнь», во что верим и на что надеемся, какие ценности исповедуем и, в конечном счете, кто мы такие и почему.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: