Шрифт:
Гельтур все перелистал, потом пересчитал и, наконец, перечитал от начала до конца со свойственной ему фанатической аккуратностью: даже пальцем водил по строкам.
– Да, дело ясное, что дело темное, – наконец изрек он.
Эту реплику я пропустил мимо ушей.
– Ну и что же ты теперь собираешься с этой историей делать дальше? – поинтересовался Гельтур.
– Напишу заключение и толкну дело к Пруту, – беззаботно ответил я и тут только обратил внимание на чересчур ласковый тон Гельтура. Но было уже поздно.
– А как вы, молодой человек, объясните эту справочку? – с наслаждением спросил он.
– Эту бумажку?
– Этот до-ку-мент, молодой человек. Документ, оказавшийся в руках подследственного.
Я взял узкий потертый листок.
Справка как справка. Серая бумага, фиолетовые чернила, в углу штамп госпиталя, заверена гербовой печатью. Если верить написанному, выдана она какому-то капитану Цветкову в том, что ему действительно предоставлен трехнедельный отпуск после ранения.
Черт возьми, как же я раньше не обратил на нее внимания?! Скорее всего, справка липовая, сработана на всякий случай самим Духаренко, и ее следовало приобщить к делу специальным постановлением как немаловажную улику. Но разве от этого что-нибудь в деле Духаренко существенно изменится? Вряд ли. Судя по всему, он действительно возвращался в часть.
– Так что же, юный детектив, вы на это скажете?
– А что мне говорить? – стараясь сохранить полное спокойствие, отвечаю я. – Можно, конечно, приобщить ее к делу.
– Можно приобщить? Иными словами, можно и не приобщать? – издевается Гельтур.
– Можно и не приобщать, – заявляю я уже из чистого упрямства.
– Молодой человек, свет Алешенька! – торжественно произносит Гельтур. – Как только окончится война, приходите ко мне на Крещатик.
Я вас пристрою в лучшую адвокатскую контору – полотером. Более серьезную юридическую должность я не смогу вам доверить при всем моем к вам расположении.
Деваться мне некуда, ведь осторожный Прут никогда не утвердит дела, если я не выясню происхождения этой злосчастной справки. На сей раз Гельтур абсолютно прав. Но устраивать всю эту комедию из-за пустой формальности, из-за какой-то жалкой бумажонки – это уж слишком…
– Отсюда до полка час езды. Час обратно, – вслух подсчитываю я. – Сорок минут на разговоры с Духарен-ко. Значит, самое большее через три часа я снова буду здесь. Подумаешь, до-ку-мент!
– Я засекаю время, – говорит Гельтур и картинно вскидывает смуглую волосатую руку с трофейными часами.
Капитан Цветков в часть не явился
И вот опять мы сидим в блиндаже друг против друга…
Но я не тороплюсь начинать допрос. Медленно раскрываю полевую сумку, поудобнее располагаюсь на табуретке, перебираю листы дела. Психологический момент…
– Откуда у вас, Духаренко, эта справка? Как попала к вам справка, выданная капитану Цветкову?
– Купил.
– Духаренко, не валяйте дурака. В ваших же интересах говорить только правду.
– Ну, нашел…
Я собираюсь с мыслями. Положение дурацкое. Если Духаренко ничего не расскажет о справке, вопрос останется открытым и Прут ни за что не утвердит дела. Неужели мне еще неделю придется заниматься этим проклятым делом, ясным с первой минуты?
– Итак, вы утверждаете, что справку нашли. Если так, то она настоящая и капитан Цветков – реально существующее лицо. На справке есть штамп и печать нашего армейского госпиталя. Я напишу туда и все выясню.
– Пишите, выясняйте!
…Все вышло еще проще. Мне в тот же день удалось дозвониться до штаба армии, и я узнал, что капитан Цветков Николай Федотович действительно там служил и на излечении в госпитале действительно находился.
К сожалению, связаться с самим Цветковым не удалось: две недели назад он был назначен на новую должность и для прохождения дальнейшей службы направлен в одну из стрелковых дивизий, которая была переброшена на другой участок фронта.
И все-таки многое было неясно. Как эта справка попала к Духаренко? Нашел? Сомнительно. А если нашел, то, вероятно, не одну только эту справку, а и другие документы вместе с бумажником или планшетом. Но где же тогда они?
Словом, все получалось сложней, чем казалось сперва.
Мне пришлось задержаться в полку, и утром я вновь увидел не столь уж приятное лицо Духаренко. Я протянул ему протокол для подписи. И вдруг Духаренко спрашивает:
– Ну, а теперь куда меня?
– Что значит «куда»? – удивился я. – Конечно, на прежнее место, на «губу».
– Ну, и долго мне там сидеть?
– Пока не придет ответ на запрос из части, где служит капитан Цветков.
Духаренко призадумался. Он покачивал головой, морщился, шевелил губами. Наконец решился:
– Стойте, гражданин следователь. Не хочу больше темнить, надоело. Тут я, конечно, не все рассказал. Мне, ясное дело, эта справка ни к чему – вот кем мне быть, не вру. Только я ее не нашел. Дело было так.
У этого самого капитана жена – или кто там она ему – моей Фроське вроде как сродственница.