Шрифт:
Я смотрю на помпезное старинное здание театра. Наверняка здесь до революции было какое-нибудь дворянское собрание. Хотя, возможно, это знаменитый сталинский ампир.
Мы минули мраморные колонны и прошли в фойе театра. Моя спутница только кивнула гардеробщице и мы поднялись по ступеням на второй этаж.
Идя по коридору, я прислушивался к звукам из-за закрытых дверей. Кто-то пел, были слышны звуки фортепиано, обычный рабочий процесс труппы театра.
– Посиди немного, я узнаю, освободился ли шеф.
Хм, судя по табличке на двери с женской фамилией, шеф занимает чужой кабинет.
– Заходи, давай мне свою куртку и вещи.
Человек, который поднялся из-за стола, сразу произвёл на меня впечатление. Не старый, лет 45 плюс-минус. Живые карие глаза, немного вытянутое лицо с правильными чертами. Совсем не похож на казаха, скорее в нём узбекская кровь. Или татарская.
Среднего роста, худощавый и очень подвижный. На нём свободные штаны и свитер с открытым горлом.
– Добрый день, меня зовут Булат Газизович. Я руководитель ансамбля хореографических миниатюр. Правда сейчас название уже более официальное.
Говорит чётко, никакой мусорной жестикуляции. Хозяин кабинета погонял меня по своей специфике:
– Не против завтра ещё раз встретиться? Скажем, часиков в одиннадцать подъезжайте с Юлией Борисовной. Возьми подходящую форму. А сейчас извини, мне пора.
А когда я направился к двери он остановил меня вопросом, - у тебя есть, где остановиться?
– Найду, это не вопрос.
– Хорошо, тогда до завтра.
Мне пришлось ждать часа два свою спутницу. Но мне было интересно, я попал на настоящую тренировку артистов балета. Огромное помещение с окнами на всю стену. Обе стены зеркальные, в углу рояль. Два десятка юношей и девушек разминаются у станков. А потом пришла преподавательница, немолодая женщина. Громко хлопнув в ладоши, она скомандовала:
– Так, хватит. Разобрались по парам.
Дальше я в живую увидел, как бедняги шлифуют свои па-де-де. Преподавательница произносила названия по-французски или по-итальянски, а ученики послушно задирали ноги и вращались вокруг партнёра. Нет, основной текст шёл как раз на близком и родном мне русском. Но это какая-то особая специфическая терминология, или сокращения. Но в целом мне понравилось погружение в мир прекрасного и волшебного.
– Заждался? Поехали, я всё, теперь в твоём полном распоряжении. Как ты насчёт перекусить? А то у меня кроме чашки кофе во рту с утра ничего.
Хм, я только за. Тем более время обеденное, а я только вечером перекусывал.
Юлия Борисовна привезла меня к помпезному зданию и мы прошли внутрь, — это столовая министерства транспорта. Сейчас большая часть служащих уже отобедали и есть свободные столики.
Транспортники всегда умели устроиться, в столовой неплохой выбор блюд. Я с голодухи набрал полный поднос. Взял суп харчо и биточки с гречкой. На десерт пирожное и компот. И за всё это великолепие отдал всего чуть больше рубля.
– А почему Вы так мало едите? – моя спутница взяла биточки без гарнира и овощной салат.
– Да, привыкла есть малокалорийную пищу. Сейчас уже поздно отвыкать.
С похорошевшими животиками мы вышли на улицу.
– Булат Газизович сказал, что тебе негде остановиться?
– Да ерунда, я не в первый раз в Алма-Ате, не пропаду.
Женщина решительно тряхнула чёлкой, - у меня трёхкомнатная квартира, если хочешь, могу пустить, переночевать.
Ну, это как бы это решило проблему поиска, но мне также было интересно познакомиться с возможной начальницей поближе.
– У меня есть великолепный индийский кофе, обещаю напоить, - женщина приняла моё молчание за сомнение.
– Ради хорошего кофе я готов на многое.
– Ну и замечательно. Тогда только заедем в магазин.
В большом гастрономе я опередил женщину и взял тортик. Все их брали, называя «Рыжиком». С пустыми руками то неудобно в гости. Понравился запах в хлебном отделе и я взял пару французских длинных батонов. В мясном отделе мне завернули полбатона варёной колбасы и десяток яиц.
Вообще заметно лучшее снабжение столицы. В магазинах народ не кидается на куриц, покончивших жизнь самоубийством путём долгого голодания. Свободно лежит докторская, любительская и ливерная. Правда полукопченую расхватали прямо перед нами.
Юлия Борисовна жила на последнем этаже пятиэтажного дома, что расположился недалеко от строящейся станции будущего метро. Это в принципе недалеко от центра города. Но вначале мы заехали на улочку с частными домами. Во дворе одного из них нас облаяла мелкая шавка. Вышедшая на звук собачьей истерики женщина приветливо поздоровалась и открыла нам ворота. Моя спутница загнала машину во двор и попрощавшись пригласила меня следовать за ней.
Пока шли, познакомились. Я немного рассказал о себе, об учёбе и родителях. Моя спутница, как оказалась большую часть жизни посвятила классическому балету. В молодости она окончила ленинградское хореографическое училище. Позже танцевала в театре оперы и балета имени Кирова.