Шрифт:
Когда он медленно шел к главному входу, где-то поблизости раздались детские крики и смех. Это смутило Маркхама — он не хотел помнить о счастливых детях после того, как его дорогая Белинда умерла, а он потерял свою внучку. Поднимаясь по ступенькам ко входу, он чувствовал себя более одиноким, чем когда-либо. Смысла в его жизни нет, его поступки никому не приносят радости. Он — усталый, старый, никому не нужный человек… Никогда больше он не будет радоваться солнечному свету, на его долю выпали горе, одиночество и безотрадная старость.
— Пойдемте со мной, — сказала Кэтрин, подойдя к нему. Ее спутники тихо стояли сзади. Мэтт заметил, как ироничная и скептическая усмешка исказила лицо Маркхама. Нехотя последовал он за Кэтрин в дом.
— Куда мы направляемся? — спросил Маркхам Мэтта.
— В кабинет миссис Сутерлэнд. Потом мы пошлем за девочкой, и вы на нее посмотрите. — Мэтт остановился и взглянул в лицо Маркхаму. — Мистер Маркхам, помните, Лиза ничего об этом не знает. Пожалуйста, постарайтесь обойтись с ней ласково, даже если это и не ваша внучка. Ей всего лишь шесть лет, несмотря на пережитые невзгоды и трудности, она невинный ребенок.
— Хотя вы, видимо, не слишком лестного обо мне мнения, я не чудовище, — сказал Маркхам.
Их глаза встретились, и Мэтт облегченно вздохнул: похоже, они поняли друг друга. Маркхам смотрел просто и ясно, в его глазах светилась доброта. Кэтрин провела всех в свой кабинет и сказала:
— Я пойду поищу Лизу, а вы пока располагайтесь. Маркхам, Уин и Алекс вошли в комнату.
— Я пойду с вами, — сказал Мэтт.
Когда они оказались наедине в коридоре, он спросил:
— А где мы ее найдем?
— Если мы разыщем Томми, то найдем и Лизу, — объяснила Кэтрин. — Она обожает его, ходит за ним по пятам со дня своего прибытия в Сан-Джоан. Даже когда она была совсем крохой, она ничего не желала делать, если его не было рядом. Он один мог ее успокоить, уговорить не капризничать. По-моему, это настоящая любовь с первого взгляда.
— Я понимаю такое чувство, — произнес Мэтт и страстно посмотрел на Кэтрин.
Она почувствовала, как от этого взгляда кровь прилила к ее щекам, и улыбнулась ему. Они вышли во двор.
— Вот они. — Она указала на знакомые силуэты, расположившиеся в тени деревьев по другую сторону Двора.
— Как вы думаете, наше предположение верно? — спросил Мэтт Кэтрин, разглядывая Лизу и мысленно сравнивая ее с портретом Белинды в детстве.
— Я не знаю. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Слишком чудесно.
— Может быть, хотя бы раз жизнь сделает нам прекрасный подарок, — заметил Мэтт, думая, как редко жизнь улыбалась ему. — Иногда чудеса должны свершаться вопреки логическим доводам рассудка.
Он вспомнил, что в монастыре Алекс удалось совершить чудо, и понадеялся, что сейчас произойдет нечто подобное.
— Пойдемте посмотрим, — сказала Кэтрин и направилась к детям.
Томми увидел, как к ним подходят Мэтт и Кэтрин.
— Разве уже пора обедать? — спросил он.
— Нет, и судя по ходу событий, Томми, наш сегодняшний обед тоже придется отложить, — сказал Мэтт, — Миссис Сутерлэнд надо поговорить с Лизой.
— О чем? — Томми с нежностью посмотрел на девочку. Он хотел знать, что им от нее надо.
— Мы привезли сюда одного человека, который хочет увидеться с тобой, Лиза. — Кэтрин посмотрела ей в глаза. — Его зовут мистер Маркхам, и он…
— Мистер Маркхам? — быстро переспросил Томми, припомнив, что недавно слышал это имя от Мэтта.
— Да. Внучка Маркхама потерялась очень давно, и с тех пор он не переставал искать ее. Сегодня мы с Мэттом увидели портрет его дочери. Она поразительно похожа с тобой, Лиза. Мы думаем, что ты та самая девочка.
— Я? — Лиза была ошеломлена.
— Возможно. Скажи, Лиза, у тебя сохранились какие-нибудь вещи твоей матери. Скажем, Библия или какой-нибудь другой предмет?
— Зачем? — Девочка испуганно переводила глаза с Томми на Кэтрин.
— Если у тебя что-нибудь сохранилось, это докажет, что ты родственница Маркхама.
— Я не помню…
— Покажи тот маленький кошелек, — предложил Томми. Он знал, что она хранит маленький кошелек для мелочи и никогда не разлучается с ним — единственной вещью, оставшейся от матери. Днем она носила кошелек в кармане, а ночью клала под подушку. Она только один раз показала свое сокровище Томми, но он запомнил это.