Вход/Регистрация
Логика прыжка через смерть
вернуться

Герасимов Сергей Владимирович

Шрифт:

– По мне и Степанида хороша. Что ж вы такой толстый и старый ко мне……

И Степанида употребила такое слово, от которого Коре едва не икнул.

– Слава Христу. Задумал я тебя в жены взять. Больно люба ты мне.

– Да когда ж вы такое-то задумали?

– Когда ты меня из реки спасала. Раз спасла, теперь я твой.

– Кому вы нужные, старый, толстый и безногий?

– Молюсь я, чтобы Господь меня излечил. Не знаешь ли ты хорошей иконы чудотворной?

– Тьфу на вас!

– Зря ты. Говорили мне, что в монастыре Блаженной Варвары было чудо.

– Так то врал кто-то вам. В монастыре том давно уж детский приют. Это что-ли тот, который в Орисовке?

– Он самый.

На том разговор прервался.

Этой ночью он снова лежал с закрытыми глазами и снова пробовал шевелиться.

Получалось гораздо лучше. И сердце уже не стучало при попытке приподняться. Душа вживалась в тело и избавляла его от чуждых болезней. Нужно надеяться, что так.

– Есть у меня образок, – сказала Степанида на следующий день, – от подруги достался.

– А где же твоя подруга?

– У подруги голос хороший. Она теперь в хоре поет, в самой столице.

– Покажи мне образок.

– Целуйте.

Он поцеловал нечто маленькое и теплое, протянутое к его губам и, напрягшись, почувствовал, что может встать на ноги. Но он колебался совсем недолго.

– Нет, не могу, прости меня.

– Господь простит, – сказала Степанида зло и ушла под тент, читать книжку.

Только что она выдала себя взглядом. В ее глазах было слишком сильное нетерпение. Совсем не то чувство, с которым ждут чуда. Чего же ты ждал? Чтобы к тебе не приставили шпиона?

47

Медсестра вошла в кабинет, сняла косынку и села в кресло, напоминающее зубоврачебное. Она вставила указательный палец в мягкий зажим, надела на лоб проволочное полукольцо, предварительно протерев лоб мокрой тряпкой и сняв парик с косой – для лучшего контакта. Включила камеру и камера, чуть загудев, стала снимать ее зрачок. Изображение зрачка было видно на экране. При увеличении в пятьдесят раз золотисто-рыжий зрачок был похож на вулканическую горку, сложенную из рыхлого навоза.

– Я готова.

– Говорите, – сказал господин подполковник.

– В первый раз он выдал себя, когда не среагировал на слово «зело».

Она говорила и восемнадцать игл записывали ее биотоки.

– Совсем не среагировал?

– Нет, ответил правильно, но пауза была около двух секунд, не меньше. Он удивился и мне пришлось переспросить.

– Дальше.

– Потом я неверно назвала дату и он мне поверил.

– Дальше.

– Интересовался монастырем Блаженной Варвары. Но не знает, что там приют.

– Хорошо. Мы там все по камешкам разберем. Дальше.

– Имитировал заигрывание с целью выяснить мое имя.

– Выяснил?

– Я назвалась Степанидой. Он теперь меня так и называет. Произносит имя совершенно уверенно, будто бы знал его всегда. Он очень похоже играет. ОН

ПРИШЕЛ.

– Да, он пришел, – сказал господин подполковник, – конечно, пришел. Любой праведный труд увенчивается успехом. Но он пришел с пустыми руками. Нам ведь не это нужно.

– Он мог бросить ПРЕДМЕТ в реку.

– Исключено. Здесь слишком сильное и неравномерное течение. За день ПРЕДМЕТ может унести на километр и засыпать песком в какой-нибудь яме на дне.

Он бы не пошел на такой риск. Когда, вы предполагаете, он пришел?

– После того, как был спасен из реки. Больше часа он оставался без наблюдения.

– Почему?

– До срока Х еще целый год.

– Это мой просчет, – сказал подполковник Епинцев, – мой, иначе бы я оторвал вам голову. И не посмотрел бы, что у вас на счету шесть раскрытых врагов. Если он пришел в то время, когда находился в палате, то спрятать ПРЕДМЕТ мог только в палате. Мог выбросить в окно.

– Навряд ли, – сказала медсестра, – окно слишком узкое, – а он бы не метнул точно.

– Этих людей хорошо готовят. Они могут даже в цирке выступать. При желании смог бы попасть и в узкое окно. Во всяком случае, этого нельзя исключать.

– Тогда обыщите площадку.

– Уже обыскали. Ничего нет.

– Обыщите лучше. Он не мог спрятать так, что нелья найти.

– По имеющимся сведениям, – сказал господин подполковник, – объект очень хитер. Слишком хитер, чтобы мерить его обычными мерками. Он настолько хитер, что может оказаться даже вам не по зубам. Скажите спасибо, что он не может сбежать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: