Вход/Регистрация
Hermana
вернуться

_Merryland_

Шрифт:

– Скажи еще раз.

– Что?

– Моё имя.

– Мередит, – нежно, любя произнес он.

Я открыла глаза и посмотрела на его лицо, а именно в его глаза.

– И еще раз.

Прекрасные зеленые глаза будто стали ярче, насыщенней.

– Мередит, – прошептал он.

***

Я вернулась домой вся в крови, слезах и сразу же легла в постель. Сегодня я впервые убила человека. Крови было не так много, но от неё меня вырвало.

Я выключила ночник и лежала в темноте. Я принадлежу ей. По крайней мере, так говорит бабушка.

Моя дверь приоткрывается.

– Мередит? – прошептал Адам. – Ты спишь?

Он перестает издавать звуки.

Через секунду приподнимается мое одеяло, и маленькое тело проскальзывает под него.

– Я слышал, как ты плакала, сестра. Когда я плачу по ночам, ты всегда засыпаешь рядом со мной и говоришь, что будешь охранять меня, – лунный свет падает на него. Легкая искренняя улыбка озаряет его лицо. Невольно я тоже начинаю улыбаться, но он этого не видит. Он даже не знает, что я не сплю. – Сегодня я буду охранять тебя и твои сны.

Адам берет мою правую руку и кладет поверх себя. Через пару минут я слышу его сопение.

Мне снова хочется плакать. Моя правая ладонь сжимается и разжимается. У меня появилось острое желание прижать его к себе и уснуть, вдыхая его аромат.

– Теперь ты мой якорь, hermanito 2 , – прошептала я дрожащим голосом, поцеловала его в макушку и прикрыла глаза.

Этот момент я запомнила на всю жизнь. Адам действительно стал моим якорем. Даже когда я перестала чувствовать, мой брат заставлял меня оставаться на плаву и не убить себя. Я знала, что кто-то нуждается во мне. Я продолжала жить благодаря нему.

2

(испан.) Братик.

К сожалению, в тот день был убит человек, который по словам Капо был «с грязными руками и вонял хуже просроченных рыбных консерв». В переводе это означает, что он гадкий преступник, совершивший такое преступление, от которого даже великий Капо Семьи Инганнаморте в шоке. К счастью, в тот день я познакомилась с парнем, чье присутствие успокоило меня. Я не знала, кто он, и не интересовалась этим, не пыталась его найти. Позже, спустя два года, я узнала, что тем самым парнем был Роберто Гвидиче, будущий Капо Семьи Гвидиче.

Убийства, защита Адама, плетение интриг – стали частью моей жизни, которую я не выбирала. Это всё мне навязали Капо и Консильери. Я находилась в вечном напряжении, ведь эти двое могли убить моего брата без моего ведома, а потом выдать тогда, когда я была бы на грани срыва. Я всегда хотела быть свободной и счастливой. Свободной-то я стала, но вот счастливой…

Сегодня 13 июня 2017 года. Сегодня ровно три года назад я убила своего суженого. Отделила его голову от тела кочергой, искупалась в его крови и счастливо смеялась. Спустя три года я вернулась в Италию на его поминальную службу, а также на праздник в честь его младшего брата – Капо семьи Гвидиче – Дамиано Гвидиче.

В 4:37 утра 13 июня 2014 года поступила весть об убийстве старшего сына Пабло Гвидиче. В 10:46 утра поступила весть о смертельной болезни Пабло Гвидиче. Таким образом, он был отстранен от власти. В 6 вечера Дамиано Гвидиче – единственного наследника – провозгласили Капо. К 11 ночи были убиты все сторонники Роберто и Пабло.

Поставив свечку, помолившись и перекрестившись, я подошла к Дамиано пожать руку и произнести слова соболезнования.

– Le mie piu sincere condoglianze3, – искренне сказала я и пожала его протянутую руку.

Дамиано чуть сжал мою ладонь, показывая превосходство в данной ситуации. Капо пожимает руку Головорезу. Я дернула рукой, напоминая ему, что нас могут неправильно понять.

– Оvviamente 4 , – сказал Дамиано и отпустил мою руку.

Я отошла от него и села на самую дальнюю скамью.

– Мередит, – властно произнесла моё имя бабушка, стоя рядом со мной.

– Non ti siedi 5 ? – отстраненно, но не нарушая этикета, спросила я.

4

(итал.) Конечно.

5

(итал.) Ты не присядешь?

К сожалению, моя простая вежливость была расценена как приглашение. Мы продолжили наш разговор на итальянском.

– Почему ты здесь? Ты не была на похоронах, но пришла на поминальную службу? – она злобно усмехнулась. – Что это было за рукопожатие? Старший умер, значит, перешла к младшему? Хотя он всех привлекает, но ты дура раз повелась на его улыбку и добрые глаза. Только попробуй связать себя с ним и опозорить наше имя. Поняла?

На моих губах появилась дежурная улыбка.

– Поняла.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: