Шрифт:
Бэзил моментально с помощью золотого торквеса увидел, в каком положении очутились два экзотика.
...Огромное тело - гигант стоит на коленях, пытается удержать равновесие. Обеими руками он схватился за вбитые в снег молоток и ледоруб. Вокруг ослепительная белизна... К его поясу привязана страховочная веревка, на которой подвешено другое большое тело, безвольно повисшее над бездной. Исполин лежит на спине, его закрытые глаза обращены к небу. Сантиметр за сантиметром Арон сползает вниз, увлекая за собой находящегося выше товарища.
Бэзил (вопль): "Все вместе, мыслью! ДЕРЖИСЬ БЛЕЙН ДЕРЖИСЬ!"
Люди, все разом: "Держись Блейн держись!.."
Колени Блейна подогнулись, поехали вниз, ботинок с шипами соскользнул с упора. Сантиметр за сантиметром Арон сползает вниз. Блейн борется, он еще в сознании, усилием мысли прижимает себя к склону.
"ДЕРЖИСЬ БЛЕЙН ДЕРЖИСЬ!"
Со звоном ледоруб вырвало из снега. КЛАНК! Блейн пытается вновь воткнуть его в снег.
Бэзил: "Оокпик, заякори страховочный трос за скалу. ДЕРЖИСЬ БЛЕЙН Я ИДУ".
Все другие, на пределе сил: "ДЕРЖИСЬ БЛЕЙН!.."
Оокпик: "Готово. Дииидииди..."
Блейн: "Сожалею, ребята, но сил больше нет..."
Оокпик: "Хватай его, Бэзил. Схватил? Держи! Держи! Я иду..."
...Три тела полетели вниз, потом разом дернулись и закачались на страховочном тросе. Уимборн поднял голову и сказал высунувшемуся Оокпику сказал спокойно, рассудительно:
– Они, кажется, оба без сознания. Но я их зацепил надежно.
– Ты сам взобраться сможешь?
– Испуганное лицо мистера Бетси появилось на фоне яркого голубого неба, потом он широко улыбнулся: - Я уже лебедку приладил. Могу прокатить на лифте, дорогуша.
– О Боже!
– простонал Уимборн.
– Какой же ты идиот!..
– Какой?
– заинтересовался мистер Бетси и, словно кот, наклонил голову набок.
– Неисправимый!!!
Спуск они начали после короткого отдыха. Сначала осторожничали, концы, на которых были привязаны декамолевые салазки с бесчувственными телами обоих экзотиков, травили медленно, по чуть-чуть; потом, когда нашли ровный, покатый участок, по которому прошла лавина, Бэзил взмахом руки остановил группу.
– Будем спускаться здесь. Слушайте, что надо делать...
Согласно его указаниям они по одному начали съезжать вниз. Летели так, что снежная пыль стояла столбом. Оставшись наверху в одиночестве, Уимборн устроился на пятой точке и с диким мысленным радостным воплем помчался к стоявшим на плоской снежной доске, засыпанным снегом аэропланам. Его крик достиг не только домика в горах, где Элизабет, стоя на балконе, с тревогой поглядывала на восток, но и, одолев еще несколько сотен километров на запад, долетел до Гории, заставил Эйкена Драма вздрогнуть, насторожиться...
Король сосредоточился, послал вызов в эфир:
"С прибытием?"
Ответа пришлось ждать долго, наконец Бэзил откликнулся (на этот раз с помощью Элизабет):
"Так точно, сэр".
– И следом пришла картинка.
Эйкен: "Блейна и Арона следует как можно быстрее доставить вниз".
Бэзил: "Мы уже погрузили их в аппарат, находящийся в рабочем состоянии. Здесь, Ваше Величество, есть кислородные баллоны и маски. Опасности для их жизней нет, через день-другой оба будут в полном порядке".
Эйкен: "Рад слышать. Сколько времени вам понадобится, чтобы поднять аппараты в воздух?"
Бэзил: "Некоторые почти сразу - их только надо заправить дистиллированной водой. Кроме того, предстоит очистить от снега фюзеляжи. Это касается тех "ропланов", которые мы успели детально осмотреть; но проверили мы уже более двух десятков, так что каких-то серьезных проблем я не вижу".
Эйкен: "Потрясающе!.. Однако..."
Бэзил: "Да?"
Эйкен: "Что бы вы лично хотели получить в награду?"
Бэзил: "День отдыха. Затем, пока ребята займутся расконсервацией и подготовкой аппаратов к полету, я бы хотел взойти на вершину Монте-Розы. В одиночку. Если через три дня не вернусь, можете считать меня погибшим. Обязательное условие: никто не должен рисковать жизнью или пытаться спасти меня на летательном аппарате. Вот, собственно, и все".
Эйкен: "Я согласен".
Фронси Джиллис отложила книгу и задумчиво посмотрела в иллюминатор "роплана". За овальным прозрачным пластиком бушевала метель.