Шрифт:
— Раз мы разрешили все противоречия, и ты теперь свободна, то предлагаю отметить это. Поужинаем вместе? — он по-хозяйски обнял меня за плечи и попытался утянуть за собой.
Я уперлась, а потом и вовсе жестко взялась за его руку, впившись когтями в кожу, твердо отстранилась:
— Нет.
Юджин уставился на меня во все глаза. Потом снова улыбнулся. Выглядел самодовольным и расслабленным, вот только кадык дергался нервно, да венка на виске пульсировала, выдавая истинное настроение.
— Ты изменилась… — Он даже не представлял насколько, но был уверен, что у него все под контролем. — Стала еще прекраснее.
— Я знаю. Что дальше?
Он снова опешил и немного растерялся. И снова взял себя в руки:
— Нам непременно надо поужинать вместе, вспомнить старые добрые времена…
— Какой в этом смысл? — поинтересовалась я, чуть склонив голову на бок.
Его самоуверенность была забавной, попытки задавить превосходством — неуклюжими.
— Я соскучился, — он снова попытался взять меня за руку, но я отстранилась, сделав шаг назад, — а ты? Ты скучала? Часто вспоминала обо мне?
Я равнодушно пожала плечами:
— Ни разу. Зачем вспоминать о том, что ненужно?
Он ждал от Лилии покорности и смирения, а получив волну холода не знал, как реагировать. Неуверенно кашлянул:
— Я все равно рад твоему возвращению.
— Всего хорошего
— Когда мы увидимся снова? — лживый взгляд безумно влюбленного не вызывал ничего кроме усмешки.
— Никогда
Я прошла мимо него, перекинула поводья через голову вдоволь напившегося Сэма и приготовилась забраться в седло, но почувствовала чужие руки на своей талии.
— Я помогу, — с придыханием прозвучало над самым ухом.
— Не утруждайся. Сама справлюсь.
Я направила Сэма в его сторону, вынуждая отступить. И пока он неуклюже отмахивался от мерина, заскочила в седло.
С площади я уезжала, сопровождаемая целым ворохом чужих взглядов. Злой – Юджина, любопытный – Охотника, стоящего в тени одного из проулков. И задумчивый Светлого, который снова оказался поблизости.
Глава 23
По возвращению в усадьбу, я снова принялась за работу. Выгнала мух, вьющихся под потолком, извела всех комаров, прячущихся в тени от полуденной жары. Еще раз подмелась, чтобы потом не пылить, и принялась за окна.
Те, в которых стекла уцелели, наглухо закрыла, а остальные затянула невесомой тканью, купленной в лавке у Кианы. Разрезала на ровные лоскуты по размерам створок и натянула, закрепив крохотными блестящими гвоздиками.
Ветер по-прежнему гулял по комнатам, но крылатая живность больше не залетала.
Новую кухонную утварь я рассовала по уцелевшим шкафам. В один из них – самый крепкий и с крошечной щеколдой снаружи убрала сухие продукты. А молоко, творог и то, что могло быстро испортится опустила в прохладный подпол. К счастью, туда вандалы не спускались, и аккуратные полки остались в нетронутом состоянии. Только пыль протереть, да паутину по углам снять.
После этого я еще раз прошлась по комнатам.
Чисто, пусто. А больше мне ничего и не надо. Ни шелков, ни бархата, ни резной мебели, ни мягких диванов. Песчаные кланы всегда отличались аскетичным образом жизни, а роскошь и излишества были участью избалованных дворцовой жизнью пустомель.
Теперь настала очередь привести в порядок сад. Или сарай.
Я вышла на улицу, посмотрела на крапиву, колосящуюся от самого крыльца, и насколько хватало взгляда, потом заглянула под обвалившуюся крышу дворовых построек.
Все-таки сарай. Вдруг под завалами найдется что-то полезное?
Я походила вокруг да около, пытаясь понять с чего начать. Конструкция была замысловатой и неустойчивой, дернешь одно – повалится все остальное. И, не ровен час, придавит балками, тогда без ленточки никак не обойтись, а я только во вкус начала входить.
Для начала я сняла с петель чахлую дверь и положила ее на землю. Привязала к ней веревку и сделала петлю. Потом принялась складывать на эти волокуши те мелочи, что можно было без опаски забрать из сарая, и отволокла на кучу.
Снова запыхалась и взмокла, а сарай чище не становился. Хлам все так же валялся под обваленной крышей, и сколько бы я не выбирала его по краям, завалы оставались непроходимыми.
По-хорошему и по чуть-чуть не получалось.
— Иди-ка сюда, дружок, — подвела Сэма и привязала веревку к одной из балок внутри, — вперед.
Он тронулся с места, уперся и взволнованно заржал, не ожидав такой тяжести.
— Вперед, — я тоже ухватилась за веревку и принялась тянуть, что есть сил.
Мерин хрипел, скользил свежеподкованными копытами по траве, но тянул, не смея перечить демону.