Вход/Регистрация
Убийство в Райкхоле, или помощница Драконьего следователя
вернуться

Кэйси Лисс Casey Liss

Шрифт:

– Вы сказали, что Уирсламу повезло остаться собой… А вам?

Усмехнувшись, мужчина делает глоток вина и философски замечает:

– Разве Драконы Его Величества могут быть собой, Шагэна?

Я ничего не отвечаю. Не знаю, как реагировать. Возможно, он прав… такая ответственность не может не изменить.

Мы продолжаем молча наслаждаться вином и закусками, как в один момент слышим шум на втором этаже.

Наши взгляды встречаются, мужчина в одно мгновение тушит свечи и становится темно.

– Воришка явился? – шепчу, вставая со стула и оборачиваясь к лестнице.

– Я бы сказал, он никуда и не уходил…

Мой хмурый взгляд не имеет на следователя никакого влияния. Он хитро улыбается и призывает меня ступать за ним на второй этаж дома.

– Но… – я указываю на окно, с намеком, что мы ведь еще и за кабинетом следим!

Мужчина останавливает меня движением руки и снова указывает на лестницу.

Сдавшись, я киваю. И следом за следователем иду на звук шума, стараясь не шуметь самой. Хоть мои старания не особо то и требовались. Мужчина прошептал какое-то заклинание и наши ноги окружила белая поволока, отчего звуков шагов по скрипучему доселе полу было не слышно.

Мы поднимаемся по лестнице, я молча следую за господином Грэммоувом. Он тихо открывает дверь и мы оказываемся в небольшом коридоре, в конце которого виднеется проем кухни и весьма знакомая сгорбившаяся тень!

– Это?..

Договорить не могу, так как я слишком удивлена!

Встав у косяка проема, скрываясь в тени, мы наблюдали за тем, как мистер Нири самолично ел все свои запасы, оставшиеся с его праздничного стола! Он пошатываясь стоял у стола к нам лицом и медленно клал себе в рот все, что под руку взбредет. Когда со столом было покончено, мужчина с закрытыми глазами пошел к шкафу и открыв его, стал нащупывать что-то съедобное и там.

Ну не мог же он врать нам? Тут явно было что-то не так. Подобное я видела впервые.

– Он спит. – Поясняет дракон. Это называется лунатизм, о нем узнали не так давно… люди, испытывающие стресс, чаще всего подвержены ему.

– Так давайте его разбудим! – восклицаю негромко, бросая на следователя уверенный взгляд.

Хочу выйти из нашего укрытия и потрясти мистера Нири, но следователь против.

– Постойте. Нельзя будить людей во время их ночных походов. Это может навредить ему. – Дракон осторожно выходит на свет, и бесшумно ступает к старику, он становится сзади и аккуратно подталкивает его в сторону коридора. – Мы уложим его обратно. А завтра расскажем о его болезни. Это не наш профиль.

Когда Дейлар проходит мимо меня, я следую тихо за ним, наблюдая как дракон провожает старика в спальню. А затем также осторожно укладывает в постель. Такой заботы я не ожидала увидеть с его стороны. Мужчина открывается мне совсем другим, чем раньше.

Следователь так уверенно говорил о проблеме лунатизма мистера Нири, словно знал о его болезни! Как он там сказал? Что вор никуда не уходил?

Когда мы оказываемся на первом этаже в таверне, плотно закрыв за собой дверь в жилую часть дома, я поворачиваюсь к дракону и возмущенно говорю:

– Вы знали!

– Догадывался. – Возражает Дейлар, его лицо освещает свет луны, струящийся из окна, отчего и без того впечатляющий дракон выглядел жутко. – Нужно было проверить свою теорию, да иначе этот старик вряд ли бы от вас отстал. А о лунатизме вряд ли слышали в Райкхоле.

Несколько секунд я упрямо всматриваюсь в пронзительные глаза дракона. Этот мужчина меня поражал. Как и его методы. Чувствовала себя обманутой. Выудил из меня ужин, посеял еще большую интригу о прошлом Уирслама и своем, а теперь еще и про расследование, оказывается, не договаривал!

– Вы невыносимы!

Я разворачиваюсь и иду к нашему столику. Сажусь, беру бутылку вина и обновляю свой бокал. Девочка я самостоятельная. Делаю глоток, а сама тем временем смотрю на вход в дом, за которым мы следили.

Улицы уже были пусты, совсем скоро по городу раздастся праздничный колокол, в честь Чудогодия. Все стремились уже быть дома с семьями или друзьями. А я же расследовала дело лунатика!

А забавно, что это окно сейчас имеет одностороннюю видимость, можно смотреть спокойно за чем угодно, не боясь оказаться непонятой.

Но продолжать думать о том, какой дракон хитрец, я не могу. Потому что мое внимание привлекает мелькнувшая тень в кабинете господина Уирслама.

– Он здесь!

Я резво вскакиваю с места и хватая пальто, спешу к выходу, кивая дракону на дом напротив.

Взгляд дракона становится серьезным. Он в мгновение ока оказывается впереди меня, выскакивая на улицу.

Глава 7

— У вас есть алиби?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: