Вход/Регистрация
Секреты Чон Ван Ги
вернуться

Погуляй Юрий Александрович

Шрифт:

Обитатели нашего офиса остались на этой летучке на своих местах, уставившись в мониторы и вслушиваясь в наушники корпоративных гарнитур. В переговорку не пошли, там снова глючила аппаратура для конференций, и, скажу прямо— слава Богу. Не люблю я куда-то ходить на собрания. Камеры и микрофоны изобретены не просто так!

Кстати, появление Пак Джон Сока, человека госпожи Сон, меня сразу настроило на нужный лад. Этот человек был поддержкой и опорой Со Ён и на совещания не ходил, а тут вдруг явился. Понятно, кто его вызывал. И для чего — тоже не секрет. Да, я надеялся, что госпожа Сон образумится и не станет торопиться, но… Что сделано, то сделано. Будем работать с тем, что имеем.

Пак Джон Сок, кстати, очень сильно рисковал в своей поддержке дочери председателя. Не сыграет ставка на амбициозную девушку, и окажется пожилой аджосси на улице. Ну или в какой-нибудь провинции будет цвета кнопочкам заказывать в мобильных приложениях, с индусами в проекте.

Когда первый эффект театральной зарисовки прошёл, начали проступать реальные эмоции, и Мун Джи Сонг первым ринулся в атаку:

— Сервис кандидатов?! — изумился он. — Вы хотите показать сервис кандидатов в эту пятницу? Но… Это невозможно. Он же даже не начат.

А здесь получилось фальшиво. Очень фальшиво.

— Спешу вас обрадовать, господин Мун Джи Сонг. Благодаря прекрасной команде, взявшей на себя эти риски, мы смогли приблизиться к идеальному старту. Не обошлось без переработок, но всё на благо компании Тонгкан Солюшен, — поклонилась камере девушка. — Они непременно будут премированы. Господин Мун, вы собрали прекрасную команду. Без неё такой результат был бы невозможным. Хочу сказать, что получилось великолепно. Но не хочу портить сюрприз господину Паку. В пятницу вы всё увидите сами.

— Какая чудесная новость, ­— сдержанно удивился тот. — Столь загруженная команда и выполнила задачу, которая не планировалась. На самом деле изумительный результат! Надеюсь, это нас накормит.

Господин Ли как-то погрустнел. Этот явно не собирался играть на стороне Пак Джон Сока. Мол, мой ханок на окраине и разбирайтесь сами, а мне бы до пенсии дотянуть.

— Теперь я понимаю, что происходит, — заявил Мун Джи Сонг. — Печально, что работы над сервисом прошли мимо меня, но, должно быть, тому есть причина. Однако последствия её я ощутил всецело, госпожа Сон.

Он облизнул пересохшие губы, отёр пот, потому что боковым зрением увидел, как Со Ён к нему повернулась.

— К сожалению, пострадали наши основные цели, — продолжил наш менеджер. — Могут не попасть в релиз запланированные задачи господина Ли.

Заказчик Ли очень неохотно посмотрел в камеру и покачал головой, мол, да-да, как ужасно. Но на его лице читалось желание сымитировать потерю соединения с интернетом и исчезнуть из встречи, до лучших времен.

— Я не понимал, что происходит, до этого момента. Качество резко упало. Актуальные задачи исполнены из рук вон плохо, и я повторяю ещё раз — существует риск не выполнить цели спринта[1]. То, что сделано сейчас не может идти даже на тестирование. Потому что выполнено безобразно! Тому есть объяснение. Опасаюсь, что наши разработчики работали сверхурочно и, опасаюсь, ещё и перепутали приоритеты задач…

— Печально это слышать, — вздохнул морщинистый Пак Джон Сок, хотя на его безмятежном лице ни единый мускул не дрогнул. — Госпожа Сон, это действительно навредило задачам господина Ли? Напоминаю, что приоритет сервиса кандидатов не так высок, как…

— У нас есть ещё время до пятницы, господин Пак, — деловито перехватила разговор Со Ён. — Уверяю, команда разберётся со всеми техническими неточностями и взятые в работу задачи будут выполнены в полном объёме. Ведь мы одна команда, и за то, что цели не будут выполнены, ответить придётся нам всем.

А вот это точно было направлено в адрес Мун Джи Сонга, и менеджер это понял.

— Если работник устал, из-за переработок, он перестаёт приносить ценность команде. Вы не должны были… — буркнул он.

— Что я не должна была? — холодно спросила у него Со Ён. Битва великих якодзун началась!

— Вы не должны были изматывать разработчика своими задачами в ущерб общим целям! — не отступил менеджер.

— Мне кажется, что ваши обвинения довольно неконструктивны, господин Мун. Я бы предложила запарковать этот вопрос и вернуться к нему позже, —голосом Со Ён можно было водку охлаждать. — Задачи господина Ли имели более высокий приоритет и, судя по бернчарту[2], выполняются в срок и в должном объёме.

— Но качество! Качество! — почти закричал Мун Джи Сонг.

— Мы должны рассмотреть это отдельно. Возможно, вы несколько преувеличиваете. Но если качество действительно снизилось, то это и вправду тревожный знак. Предлагаю поставить сегодня на вечер встречу, где мы вместе обсудим падение качества и действительно ли всё так серьёзно, как вы говорите.

— Но это грубое нарушение всех процессов, госпожа Сон, — не отступил менеджер. — В результате тайной разработки наш сотрудник оказался перегружен! Из-за чего упало качество актуальных задач.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: