Шрифт:
Небольшая комната не могла похвастаться особым богатством, отчего рация возле кровати смотрелась чужеродно. Клан Фей подкармливал порой одиноких стариков, которые остались без поддержки на острове. Некоторые из них с радостью согласились передавать сообщения на архипелаг, собирая слухи.
Собственно, сообщение о стотысячной армии рыболюдей как раз пришло от этой старушки. Ван мог лишь догадываться каким образом она заполучила данную информацию. Собственно, он и пришел сюда сегодня, чтобы узнать откуда ей об этом всем стало известно.
— Бабуля Бао, — улыбнулся мужчина. — Я рад, что с вами все хорошо, клан Фей вскоре сюда вернется и наведет порядок, осталось ждать не так долго. А пока не могли бы вы рассказать, откуда вам стало известно о количестве рыболюдей? Возможно, вы ошиблись в цифре? Не сто тысяч, а десять?
— Я не настолько стара, — поджала губы женщина. — Но я понимаю ваши сомнения мастер Ван. Мне и самой было трудно в это поверить, но это все правда. Мне обо всем рассказала знакомая уборщица, которая убирает улицы на Центральном Острове. Королевские Жабы не воспринимают прислугу за людей, отчего порой могут позволить себе сказать лишнее…
— И она услышала о стотысячной армии? — приподнял бровь Ван.
— Нет, она вытащила накладную, которую смял и выкинул Жаба, сама она читать не умеет, а потому принесла бумагу мне, — с этими словами старушка достала помятый лист бумаги.
Взяв его в руки Ван его пристально изучил. Это был запрос на обеспечение провиантом и углем… полумиллионной армии. Старушка все же ошиблась. Вот только цифра заставила задуматься полукровку, насколько реальна данная цифра. Откуда у Жаб столько рыболюдей? Насколько он слышал выращивать на дне продукты не так-то просто.
— Если только не закупать провиант с поверхности, — медленно произнес он.
Ван прекрасно знал, что секта Формирователей способна выращивать своих слуг, возможно ли такое, что похожую технологию изобрели рыболюди? Предположим, что они вырастили пятьсот тысяч воинов, вот только не способны их прокормить, отчего отправили их самоубиться об Йорка…
Поток мыслей полукровки прервал звук взрыва. Выглянув в окно, он увидел след дыма над островом монстров Ци, куда должны были отправиться мастер Ур и Мэг. Поспешно убрав накладную в подсумок на поясе, Ван рванул наружу, все его нутро буквально кричало, что эта парочка встряла в очередные неприятности.
Бабуля Бао лишь покачала головой, доставая подзорную трубу из шкафа. Она собиралась узнать, что там произошло…
К моему облегчению на острове монстров Ци мы не увидели патрулей рыболюдей. Похоже Жабы не хотят портить отношения с глубоководными. Зато я увидел вооруженный до зубов отряд перевертышей, на доспех которых был символ Йорка. Похоже территорию, которую раньше патрулировала стая Мэг, теперь защищают выходцы со Дна. Откровенно говоря, не самый плохой вариант, могло быть намного хуже.
Двинувшись в сторону территории Йорка, у меня в голове крутилась одна мысль. Я словно увидел нечто, что уже видел ранее, но не могу вспомнить, что же такого я увидел. Это было довольно раздражающее ощущение, когда мысль крутится в голове, а ты не все никак не можешь ее ухватить.
Замерев на месте, Мэг даже удивленно на меня посмотрела, я вдруг «вспомнил», что мне не нравилось. Тот закованный в латы здоровяк с электростанцией на спине! Я уже встречал нечто подобное… точнее даже не я, а Уроборос. Воспоминание возникло у меня в голове стремительно. Телепаты! Уроборос видел подобных существ, когда сражался за Республику, против телепатов из Легиона.
Фишка всех телепатов заключается в том, что они вполне умеют считывать направленное на них внимание. Как мы увидели здоровяка, так и он увидел нас! Просто не подал виду…
Мое второе сердце стремительно забилось. Движение на крыше. Движение в переулке. Движение позади нас, хотя там никого нет. Точнее кто-то усиленно внушает, что там никого нет! Развернувшись, я подал в правую руку Ци, с одной лишь мыслью: поймайте его!
Из моей правой руки вытянулись красные отростки, которые стремительно оплели невидимую фигуру. Стоило мне ее схватить, как я увидел темноволосую женщину с черными глазами. Как давно она идет за нами? Мелькает мысль, которая тут же сменяется другой, существа на крышах рванули вперед.
— Это засада! — успеваю произнести, прежде чем в нашу сторону со всех сторон полетели ветвистые молнии.
Времени увернуться у меня уже не оставалось, а потому я сделал единственное, что мог в этом случае: дернул пойманного шпиона на себя, прикрываясь им, словно щитом. Женщина телепат испуганно закричала, но ее крик быстро затих, когда в нее ударили молнии ее же «коллег».
Выхватив электромагнитную пушку с пояса, я все еще под прикрытием уже мертвого рыбочеловека, открыл огонь на поражение. Мертвый телепат пытался захватить нас живыми. Вот только тела глубоководных крайне плохо поддаются всей этой фигне. На моем лице сама собой появилась довольно кровожадная ухмылка.