Шрифт:
Руки сжались в кулаки… а затем разжались.
Он хороший человек. Легкое сияние его тела явно говорит об этом… Я не могу его убить, даже если сильно хочется…
Раз он ее старший брат, то она прислушивается к его мнению… Я должен быть с ним милым и тогда в случае чего, он будет на моей стороне.
— Конечно… дядя Чин? — Слегка наклонил голову набок и мило улыбнулся.
— Ха-ха, да. — Старейшина Чин бросил легкий смешок и фамильярно потрепал меня по голове… вызывая у меня острое желание оторвать ему эту самую руку. Сколько раз он этой конечностью касался моего света, когда я не видел? — Присаживайся, а я сейчас все подготовлю.
Он усадил меня за подозрительно гладкий и чистый стол в этой лаборатории и начал выкладывать на него различные свитки и скрижали. Затем кивнул сам себе и открыл один из них, начиная… урок.
— Алхимия способна исцелять смертельные недуги, выводить яды и укреплять тело… — Вдохновенно начал дядя Чин, но мне пришлось его прервать, ведь у меня было мало времени.
— Извините… но я пришел сюда не для того, чтобы учиться алхимии. — Постарался быть как можно более вежливым.
— Я думал, что раз ты выбрал мой дворец первым, то хочешь встать на путь медицины. Тем более ты сам человек-панацея. — Мужчина неловко зачесал назад волосы.
— Именно потому, что я человек-панацея, мне не нужно этому учиться. Зачем, если капли моей крови достаточно, чтобы исцелить любую болезнь или рану и обезвредить яд?
Хотя истинная причина состоит в том, что я питаю особую неприязнь ко всему, что связно с медициной и никогда не смогу встать на подобный путь. Ведь именно приспешники Секты Медицины сделали это со мной.
— … Резонно… Но алхимия это не только о медицине. Истинное мастерство заключается в создании пилюль, способных пробудить дух и тело к новому этапу культивации. Представь себе — пилюли, которые могут поднять тебя на новый уровень, успокоить внутреннего демона, разрушить барьеры, сдерживающие твою внутреннюю силу, и привести тебя к долгожданному прорыву.
Большинство культиваторов используют подобные пилюли… все потому, что им не хватает таланта прорваться самим.
— У меня Мутировавший Корень Крови. Мне это не нужно.
— … — Дядя Чин грустно замолчал, но вдруг хлопнул в ладоши. — Точно! Ты же человек-панацея с Мутировавшим Корнем Крови. Ха-ха-ха! — Его глаза загорелись. — Я могу научить тебя как сделать так, чтобы твоя кровь превращалась в самое смертоносное и ядовитое оружие. После принятия пилюли и только на определенное время. Тогда ты сможешь на своем уровне победить культиватора даже на одну-две стадии сильнее тебя.
Я замер, обдумывая это предложение, а затем снова очень мило улыбнулся и с энтузиазмом закивал.
— Дядя Чин настоящий гений. Для меня будет честью перенять у вас это знание!
— Но ты и от других не отказывайся. Возьми, книг мало не бывает. — Пододвинул в мою сторону свитки. — Может когда-то пригодится.
Когда мы закончили наш первый урок, то я спросил дядю Чина о пути учителя. На что он грустно улыбнулся, вспоминая прошлое.
— Знаешь ли ты, что Сяо Фэнь пророчили, что она доживет лишь до тридцати?
— Да… учитель говорила об этом. Она сказала, что это из-за того, что она альбинос.
Но теперь я знал, что это не из-за этого… а из-за меня. Только из-за меня она стала такой. Я виновник того, что она не могла находиться на солнце, сгорая в его свете… И сделаю все, чтобы искупить свою вину, даже если придется ради этого умереть.
— Как мы уже поняли, это было не из-за альбинизма. Я еще не достаточно исследовал этот вопрос, поэтому точно утверждать не могу… Но не это сейчас важно. А знаешь ли ты, что у нее самые худшие Ложные Духовные Корни всех пяти элементов?
— Нет, я не знал об этом.
Ложные Духовные Корни означают, что она была обречена… Совсем. Абсолютно обречена на смерть. Культивация до Стадии Формирования Души с ними невозможна. Тогда как…?
— Наша Сяо Фэнь очень сильная и целеустремленная женщина. Она решила, что будет жить и как видишь, жива до сих пор. В этом году ей исполнилось 1444 года.
Учитель прожила так долго… У меня аж щеки загорели, как мне стало стыдно за свой возраст. Да я же в ее глазах практически младенец!
— Но как она это сделала? — Спросил в восхищении.
— Ха-ха. Не могу же я тебе все сразу выложить. Тогда пропадет смысл в твоем первом задании. — Мужчина снова потрепал меня по голове.
Глава 46
У Лунсян
Стоило мне только выйти из Дворца Тысячелетнего Женьшеня, как я уловил очень приятный чайный аромат.
Я как раз собирался разузнать побольше о чайной церемонии, поэтому заинтересовался и направился к источнику запаха.