Вход/Регистрация
Встреча с любовью
вернуться

Мейсон Конни

Шрифт:

— Я говорил тебе, что вернусь, Пенрод, — со зловещей усмешкой произнес Дамьен и, оттолкнув Бена, ворвался в дом. — На этот раз я пришел с полицейскими. Где моя жена?

Тиа была в гостиной, стараясь оттянуть неизбежную встречу с ненавистным мужем. Услышав свое имя, она съежилась от страха и стала ждать, когда Бен приведет Дамьена. Ждать пришлось недолго. Дамьен сам, без приглашения, влетел в гостиную, за ним по пятам следовали Бен и констебли.

— Так вот ты где! — прорычал Дамьен. — На этот раз ты от меня не уйдешь. Со мной полицейские, они не позволят тебе сбежать.

Констебль Рик посмотрел на Тиа, и на его лице появилось выражение сочувствия.

— Этот человек ваш муж, мадам? Он предъявил нам брачную лицензию, но я бы хотел услышать от вас подтверждение, прежде чем принять решение.

Охваченная паникой, Тиа с мольбой смотрела на Бена. Лицо его было таким несчастным, что Тиа сразу поняла — мольбы о помощи тщетны. Она была женой Дамьена и, согласно английскому закону, принадлежала ему.

— Да, — с достоинством ответила Тиа, — К моему большому сожалению, Дамьен Фэрфилд мой муж.

— Ты готова покинуть этот дом? — спросил Дамьен, окинув ее злобным взглядом.

— Я никогда не буду готова.

— Ради Бога, Дамьен, неужели вы не видите, что Тиа не хочет иметь с вами ничего общего?! — закричал Бен, сжав кулаки так, что на ладонях выступила кровь.

— Мне безразлично, что она хочет! Единственная возможность заиметь наследников, в которых я так нуждаюсь, это силой заставить ее выполнять супружеские обязанности. На земле нет ни одного мужчины, которому бы не хотелось иметь наследников, и нет такого закона, который может отобрать у меня. жену.

— Не могли бы вы что-нибудь сделать? — обратился Бен к полицейским. — Этот человек плохо с ней обращается. Я знаю таких типов: они наслаждаются, причиняя боль другим.

— Не слушайте его! — рявкнул Дамьен. — Он бес совестно использовал мою жену. Эта женщина — шлю ха, но я решил простить ее и забрать с собой в Англию. Кто сможет меня обвинить, если я ограничу ее свободу и положу конец ее развратному поведению? Родив мне детей, она остепенится.

Тиа содрогнулась.

Полицейские не верили в те ужасные вещи, которые Дамьен говорил о Тиа, — она выглядела такой юной и невинной, но она находилась в доме постороннего мужчины, а закон всегда на стороне мужа.

— У лорда Фэрфилда достаточно доказательств, что эта женщина его жена. Он имеет право забрать ее, когда захочет, — развел руками Рик. — Мы здесь для того, чтобы вы не выступали против закона, мистер Пенрод, и не чинили препятствий лорду Фэрфилду. Мы с глубоким уважением относимся к вашей семье и советуем вам не делать ничего такого, что бы поставило эту женщину в двусмысленное положение.

— Бен… мистер Пенрод не доставит вам неприятностей, — заявила Тиа, бросив на Бена предупреждающий взгляд. — Я готова уехать с Дамьеном. Пойду соберу вещи.

— Поторопись! — крикнул ей вслед Дамьен. — Я заказал каюту на корабле «Южная звезда». Он завтра отплывает в Англию.

Прямая спина Тиа и гордо поднятая голова не выдавали те душевные муки, которые ее терзали. Но Бен знал, как она страдает. Ее вялые движения, неровная походка, прерывистое дыхание — все говорило о том, что она не хочет возвращаться к Дамьену, боится его крутого нрава и в ужасе от того, что ей придется ложиться с ним в постель. А он, черт возьми, ничего не сделал, чтобы ей помочь. Тиа быстро вернулась, держа в одной руке маленький чемоданчик, где были сложены ее личные вещи, а в другой — теплую накидку. Лето сменялось осенью, и в холодном воздухе чувствовалось приближение зимы.

— Это все, что у тебя есть? — презрительно спросил Дамьен. Тиа пожала плечами. — Ладно, я сам куплю тебе все, что нужно. Похоже, Пенрод не был щедрым любовником.

Дамьен схватил Тиа за руку и потащил к двери. Она споткнулась и чуть не упала.

— Послушай, Фэрфилд, не стоит быть таким грубым, — не удержался Бен. Его лицо было мрачнее тучи, и если бы Дамьен знал его получше, он внял бы его совету.

— Теперь это не твоя забота.

— Пока ты не покинешь мой дом, все, что здесь происходит, моя забота.

— Нет нужды плохо обращаться с леди, лорд Фэрфилд, — поддержал Бена констебль Рик, пытаясь не допустить конфликта. Он знал Пенродов несколько лет, все мужчины в этой семье были слишком вспыльчивы. То же самое можно было сказать о жене Дира, хрупкой рыжеволосой Кейси.

Хитрый Дамьен понял, что плохое обращение с Тиа выставит его перед всеми в невыгодном свете, и сразу изобразил на лице улыбку. Он мог позволить себе быть великодушным и всепрощающим перед другими, но как только они окажутся наедине, он припомнит ей, какого дурака она сделала из него в день свадьбы. Кроме того, ее поиски за эти три года обошлись ему в кругленькую сумму. Очень скоро она узнает силу его гнева. Если он будет бить ее каждый день, она станет покорной женой. Кто бы мог подумать, что надоедливый ребенок со временем превратится в упрямую своевольную женщину, у которой отваги больше, чем мозгов?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: