Шрифт:
Перед взлетом стюардесса в зеленом сари, прекрасная, как богиня Лакшми, предложила Кольриджу карамельки в ярких обертках. Потом, когда они уже летели на высоте десяти километров, спросила, какую пищу он предпочитает: обычную или вегетарианскую. Кольридж не был приверженцем вегетарианского стола, и поэтому Лакшми принесла ему кусок зажаренной над решеткой курицы, обернутый в фольгу. Розоватое, прихваченное огнем мясо, местами даже пригорелое, жгло пальцы, а язык сводило от специй. Эта простая, но вкусная еда была данью чему-то древнему, могучему, заставлявшему верить в незыблемость мира.
* * *
...Если бы Варьяма Нанда и Джеймса Кольриджа каждого в отдельности спросили, как получилось, что они сдружились в студенческие годы - молодые, но такие разные, они не сразу бы нашлись что ответить. Совместная учеба на Британских островах укрепила их взаимную симпатию. Попав в Уэльс, в Атлантикколледж, оба начали специализироваться в области вычислительной математики. Случай вплотную подвел их к проблемам "искусственного интеллекта".
...Шел третий год пребывания Варьяма в Бридженде, когда в Атлантик-колледж прибыл новый компьютер из Западной Германии. Главная его особенность была в наличии базы данных и пакетов программ искусственного интеллекта. Однако все программы были "привязаны" к немецкому языку. Предстояло "обучить" компьютер английскому. Ректорат принял решение поручить студентам написать программы анализа фонем и начитывание словарного запаса. Выбор пал на Варьяма Нанда и Джеймса Кольриджа как свободно владевших тем и другим языками.
Адаптация базы данных к английскому языку и расширение ее за счет понятий, выраженных по-английски, поначалу представлялась более лингвистической, нежели кибернетической проблемой. На деле же им очень пригодились знания из области вычислительной математики, полученные в колледже. Пришлось немного почитать и теорию.
"Это было самое счастливое для нас время, - вспоминали потом друзья, мы проводили у машины целые дни и даже оставались в лаборатории на ночь. Единственное неудобство, которое мы вообще замечали, было отсутствие пищи с полуночи до восьми утра, когда все буфеты были закрыты".
Их упорство было вознаграждено: на третий день совместной работы немецкий компьютер "заговорил" по-английски.
Возвращаясь вечером в общежитие после завершения работы, они вышли к заливу, в водах которого отражалась полная луна. Справа, скрытый высоким меловым берегом, вспыхивал огонь маяка. У причала стояли наготове лодки: спасательную службу здесь несли студенты Атлантик-колледжа.
– Теперь, если мы получим компьютер с речевым вводом команд, - сказал Джим, - я научу его не только оперировать фразами английского языка, но и воспринимать их на слух.
– А также говорить с оксфордским произношением, - с улыбкой добавил Варьям.
– Кстати, ты уверен, что сможешь теперь разобраться в любом компьютере?
– Уверен.
– Ну, а в таком, принципы которого совершенно незнакомы? Условно говоря, в инопланетном?
– Пожалуй, - безразличным тоном ответил Джим.
– Рано или поздно это произойдет. Человечеству еще предстоит столкнуться с "межгалактическим" разумом...
В аэропорту Бангалора Кольриджа встретила темноволосая, в солнцезащитных очках, секретарша Варьяма Нанда. Убедившись, что перед ней именно тот, кто ей нужен, она застыла перед ним, слегка наклонив голову вперед и сложив руки в традиционном приветствии "намаете". Стоявший рядом смуглый помощник держал в руках большой пахучий венок из цветов магнолии, куда были вплетены красноватые звездочки календулы.
– Я - Налине, секретарь господина Нанда, представилась девушка.
– Он поручил мне встретить вас и извиниться за то, что ему самому пришлось срочно выехать в Майсор.
Налине сделала знак помощнику (это был шофер по имени Ахмед), и тот подал ей белый ароматный венок. Привычным движением девушка набросила эту связку цветов на шею Кольриджа. Он от неожиданности вздрогнул, но тут же успокоился, почувствовав приятное, чуть влажное прикосновение цветов к коже. Второй раз за сегодняшнее утро, после завтрака в аэробусе, он ощутил прилив сил, очутившись на индийской земле.
Налине сказала, что Ахмед доставит Кольриджа в Майсор, где его ждет господин Нанд. Чем вызван внезапный отъезд Нанда? Она не знает. Ей только поручено было встретить гостя в аэропорту и на машине правительства штата Майсор - такова была договоренность с местными властями - отправить его в отель "Лалита Махал".
Уже расположившись на заднем сиденье "кадиллака", Кольридж словно бы спохватился:
– Мне сказали, что на Востоке многие имена имеют какое-то значение. Ваше имя тоже что-то означает?
– Да, - ответила девушка.
– Налине - значит лотос...
В Атлантик-колледже читались лекции по нескольким математическим дисциплинам. Здесь учились зарубежные студенты, и качеству преподавания уделялось большое внимание. В первую очередь учили хорошему английскому языку. Покровительницей колледжа была сама королева английская, а полное название этого учебного заведения звучало как "United World College of the Atlantic".
Большие аудитории собирали лекции по астрономии, которые не пропускали также Варьям и Джим.