Шрифт:
Сейчас мне было плевать что я составляю компанию Джеймсу. Главное – это насытиться вдоволь этой опьяняющей кровью. И ни что иное для меня не было важным.
Мы были на парковке в парке, возле озера. И нас совершенно не волновало, что кто-нибудь может увидеть нашу пирушку… увидеть наше мерцание.
Я знала что женщину нельзя оставлять в живых. Ведь если она уцелеет после нашего нападения, то обратиться от укусов. Но меня это абсолютно не волновало. По крайней мере, в эти мгновения.
Этот чуть вяжущий, слегка металлический привкус словно наркотик доводил до исступления. Как нечто самое желанное в мире. Будто сладкий нектар протекал в мое горло, не позволяя остановиться.
Да, не спорю, я всегда считала что обладаю силой воли… но сейчас… Сейчас я оказалась абсолютно бессильна перед этим желанием.
Когда я все же совладала с собой и взяв себя в руки оторвалась от жертвы. То увидела ехидную улыбку Джеймса. Его окровавленные губы искривились и он произнес. – Well, just look… and you are not so boring…
Что бы он не сказал, это явно какая-то гадость. Так что смерив его взглядом полным отвращения, стала быстро соображать. Так, так, так… Нам нужны деньги и укрытие…
Чтож, выходит нет иного выбора. Придется марадерить.
Довольно ловко стала осматривать карманы женщины. Джеймс же усмехнулся. – You surprise me.
– Захлопни пасть! – Злобно рявкнула бросив на него быстрый, беглый взгляд и метнулась к автомобилю женщины.
На заднем сидении я обнаружила ее сумочку, в которой был кошелек набитый зелеными купюрами по сто, пятьдесят, двадцать и десять. А еще была горстка монет.
»Должно быть по дороге, она заезжала в банкомат… Что сказать? Это удача для нас. Еще в сумочке жертвы я нашла телефон и довольно быстро включив переводчик, через интернет набрала текст. «Put the body in the trunk and get in the car. Let’s find some hotel. I want to shower and we need to wait until dusk. And now we have the money.
Вампир прищурил свои мерзкие глаза – буравчики, еще раз усмехнувшись. Но все же поднял тело женщины и бросив в багажник пикапа накрыл брезентом. После чего уселся на пассажирское сидение.
Я же залезла за руль и где-то пару минут просто осматривала приборную панель. А когда включила передачу, машина поехала назад, вместо того чтоб двигаться вперед.
– Вот дерьмо! – Выругалась себе под нос и переключила на нужную передачу. Параллельно включив навигатор.
Худо – бедно, окольными путями по окраине города мы доехали до отеля расположенного в трех улицах от кладбища.
Это был белоснежный особняк в два полноценных этажа и третьим под малинового цвета крышей, с широкой террасой, массивными колоннами и квадратным балконом над главным входом.
Если честно, этот отель напоминал мне дом в котором Кэрол Локвуд устраивала прием для первородной семьи и Дэймон Сольваторе в порыве злости свернув шею Колу, сбросил его с балкона.
Но разумеется это был не он. Просто похожий. Да тут даже несколько домов напротив отеля напоминают коттедж Гилбертов. Но это только потому, что по большей части все дома строятся по каркасной технологии и словно по паре – тройке шаблонов.
Машину мы оставили чуть дальше по дороге, возле церкви. А потом стали ждать подходящего момента чтоб вернуться к отелю не привлеча всеобщее внимание.
И когда я обнаружила что дорога оказалась пуста, то набрала текст в переводчике на телефоне. «Let’s run. Need to get inside the hotel». – После чего довольно резво выпрыгнула из-за руля и опрометью бросилась к заведению. Через парковку с белоснежной беседкой я добежала до заднего входа в отель, дернула за ручку и очутилась в тени выполненного предпочтительно в светло – древесных тонах, фойе.
Я и осмотреться то не успела, как за моей спиной возник Джеймс. Чтож, здесь мы можем свободно передвигаться не боясь мерцания. Бегло осмотрев вампира, я заметила что его губы и подбородок в следах запекшейся крови. Нельзя его подпускать к хостесу. – Стой здесь, – пыталась объяснить ему жестами рук, чтоб не двигался. – Stop… here. Understand?
– Yes, – не довольно протянул блондин, медленно оглядывая все вокруг, прищурив глаза.
Я же оглядела свое отражение в темном экране телефона, вытерла рукавом куртки следы разделенной с Джеймсом трапезы и довольно решительно, избегая светлых зон помещения, двинулась к хостесу.
И как ни странно мне удалось объяснить что нам необходим самый дешевый и самый отдаленный номер. Переводчик разумеется пришел в помощь.
Украденных у жертвы денег хватило, и еще осталось довольно прилично, хоть и сняла номер на три дня вперед.