Шрифт:
– Гила и Ола! Позовите к госпоже Беатрис портниху. Ту самую, что для меня шьет. Накажите чтобы им обувь изготовили, жилеты, тапочки. В общем все нужное. Да побыстрее. Впрочем, вы и сами знаете, что нужно делать. – Старухи покивали в ответ, и потянулись за горячей выпечкой.
– Все сделаем, госпожа. – А спустя минут десять все же не выдержали, и начали расспрашивать про новые грядки Агаты. Чуднaя она конечно, но очень уж им нравились ее байки про разные диковины. Вот и в этот раз, она, усмехнувшись, завладела их вниманием, рассказывая о ревене. И пироги с ним будет печь, и компоты варить. А репа, та вообще кладезь полезного. Из нее можно и салаты готовить, и варить и запекать. А самое важное - хранится долго. Считай всю зиму можно ее есть.
Баронесса Беатрис внимательно прислушивалась к разговорам. Все ей казалось необычным, начиная с того, насколько вольно крестьяне держат себя в присутствии господ. При этом госпожа Агата никак не выражала неудовольствия, наоборот охотно отвечала старухам.
Про то, что господа садились за один стол с безродными, Беатрис со вчерашнего дня отметила, но не стала заострять на этом внимание. Ровно, как и на том, что их с сыном поселили к жуткому типу в дом. Она все еще тряслась как осиновый лист, вспоминая дорогу сюда и опасности, подстерегающие их на каждом шагу.
Глава 29
Беатрис с детства росла окруженная служанками и вниманием. Ей прививали хорошие манеры и обучали всему, что должна уметь жена и хозяйка. В основном все сводилось к покорности воле мужа и воспитанию детей.
Только вот никто не готовил ее к самостоятельным решениям. А они сыпались на ее голову начиная со смерти мужа. И только в северных землях она вернулась к прежней жизни. Безропотно выполняла решения, принятые отцом. Хотя и внутренне не была с ними согласна.
Все дело в предводителе охотников за головами. При одном взгляде на него ее охватывал страх. Всклоченные волосы, сколько бы он не приглаживал их огромной пятерней.
Рост как у медведя, вставшего на задние лапы, а плечи такой ширины, что в двери он заходил боком. Но самое пугающее - его пристальный взгляд. Он словно видел Беатрис насквозь, знал заранее ее ответы и даже мысли.
Она невольно поежилась, вспоминая завтрак. Гила с Олай суетливо сновали возле стола, делясь своими планами на день. А Вальтер… он молча наблюдал как она появилась на пороге, подошла к столу и усадила сына. Затем присела сама.
Вальтер ни о чем не спрашивал, и ничего не говорил, от этого обстановка накалялась до предела. И Беатрис еле дождалась, пока они с Рогиром уйдут. Сразу, как за ними закрылась дверь, напряжение спало, и она выдохнув остроту момента, с большим удовольствием позавтракала.
Сколько ей предстоит прожить в доме Вальтера? Год? Два? Ох! Даже думать об этом страшно.
После чаепития у Агаты, Ола с Беатрис пошли домой, а Гила направилась в деревню, шепнуть кому надо новости и привести портниху. До вечера Беатрис закрутил водоворот неотложных дел, а затем вернулся Вальтер. Первым делом нагрел воды и поднялся в свои покои. Спустился посвежевшим и с мокрыми волосами.
– Госпожа Беатрис! Ради Вашего с сыном спокойствия, мы должны вести себя как родственники. По крайней мере на людях. Могу я обращаться к Вам по имени и “на ты”?
Оценив тактичность хозяина и разумность его слов, она лишь кивнула в ответ, не поднимая глаз от тарелки. Но это было только началом. После ужина Вальтер пригласил их с сыном на прогулку
– Люди должны нас видеть вместе, чтобы привыкнуть.
– Хорошо, я… мы оденемся. – Буквально выдавила она из себя и пошла собираться.
Вальтер повел ее гулять вокруг озера. Все встречающиеся им навстречу приветствовали ее коротким “привет Беатрис”. По-видимому история о появлении сестры вожака, прижилась. Сам же Вальтер не спускал с рук Данри. Тот вначале тыкал во все неизвестные предметы пальцем и спрашивал про их назначение, а затем хохоча выписывал круги вокруг Вальтера и Беатрис. Именно благодаря сыну, разговаривать на прогулке им не пришлось. К ее великому облегчению.
Как ни странно, прогулка пошла ей на пользу, и она почувствовала себя лучше. Спокойнее и уверенней. Несмотря на жуткий вид, в поведении Вальтера чувствовалась искренняя забота о ней и сыне. Скорее всего, это и повлияло на смягчения ее сердца.
В отличие от нее, Вальтер второй день не находил себе покоя. Едва увидев ее в доме баронов, испуганно прижимающую к себе сына, он пропал. И никакие доводы разума о пропасти пролегающей между ними, не действовали. Именно поэтому он придумал хитроумный план и добился, чтобы она жила в его доме.
Вальтер не сводил с нее глаз, и слова не шли с языка. Влюбился как подросток, и единственное, на что его хватало - смотреть как она двигается, как поправляет волосы и разглаживает подол платья. Пусть так. Эту радость смотреть и дышать с ней одним воздухом, он не отдаст никому. По крайней мере, пока ее положение не изменится.