Шрифт:
– Сумасшедший сукин сын, - Глант остановился возле двери, из-за которой все еще слышался смех Блэша.
– Да, совсем ненормальный стал. Все играет, страшного злодея изображает. Да только нам от таких его забав...
– Еннай кивнул, поворачиваясь, неожиданно встретился глазами с Глантом, замолчал.
Они стояли, замершие в лабиринте полутемного склада, молча глядя друг на друга. Стояли, медленно осознавая, что они теперь соперники, и в их взглядах росло недоверие.
– Вон отсюда!
– Вейро ойн Гаакен распахнул дверь своего кабинета, махнул рукой в сторону выхода.
– Убирайтесь из моего дома!
Спускавшаяся по лестнице Лиза остановилась.
– Господин Гаакен, Вы не понимаете, - торопливо заговорил вышедший следом за Вейро человек.
– Господин Блэш - очень влиятельный человек, очень влиятельный! И он может создать для Вас множество проблем. Вы же не хотите проблем? Никто не хочет проблем, и мы тоже не хотим проблем. Давайте лучше разойдемся по-хорошему, просто отдайте ему эти деньги, и все. Джука...
– Это Вы не понимаете!
– лицо Вейро побелело.
– Это я могу создать для него проблемы, это я могу осложнить его жизнь так, как ему в кошмарах не снилось! Передайте ему это!
– Напрасно Вы так, господин Гаакен, напрасно. С нами лучше...
– Вон!!
– Папа, что происходит?
– Лиза удивленно смотрела на отца. В таком гневе она его никогда не видела. И что-то про Джуку...
– О, это Ваша дочь?
– крысиные глазки незнакомца метнулись к Лизе.
– Какая милая девушка.
– Убирайтесь, господин Еннай, и чтобы ноги Вашей здесь больше не было! Вейро по-прежнему указывал на дверь.
– И не дай Всевысшие, что-то действительно произойдет! Я Вас и этого Вашего господина Блэша из-под земли достану! Запомнили?!
– Я то запомнил, - Еннай остановился в дверях.
– Но и Вы тоже запомните. Вы еще пожалеете, но поздно будет. Пожалеете, - дверь захлопнулась.
– Папа, что случилось?
– Лиза спустилась, подошла к отцу.
– Ничего, доченька, ничего, - Вейро обнял Лизу.
– Все хорошо.
– Ничего не хорошо, - Лиза чуть-чуть отстранилась.
– Ты так рассердился. Скажи мне?
– Да, ерунда, доченька. Мелочи всякие. По сделкам...
– Никакие это не сделки, - Лиза покачала головой.
– Папа, я же не глупая, я все понимаю. Это что-то с Джукой связанное, да?
– Девочка моя, конечно, ты не глупая. Это твой отец старый болван, - Вейро грустно вздохнул.
– Папа, ну в чем дело? Это же меня тоже касается, он же мой муж.
– Надеюсь, что теперь уже не надолго, - Вейро задумчиво помолчал.
– Какой же я был глупец, что отдал тебя за этого негодяя. Говорила же твоя мать, он выскочка, нет в нем благородной крови, а я... Ну ничего, мы это исправим. Ты совершенно правильно сделала, что ушла от него.
– Папа, я все равно должна знать!
– Лиза упрямо нахмурилась.
– Ну, хорошо, - Вейро кивнул.
– Твой муж, Лиза, был замешан в каких-то темных делишках с другим жуликом по имени Лесил. Что уж они там не поделили, не знаю, но, в общем, твой муж убил это отребье и скрылся. А теперь вот пришли друзья этого Лесила и требуют сто двадцать золотых, которые Джука ему задолжал за какие-то махинации.
– Папа, - Лиза пораженно моргнула. Лесил, нанятый ей сыщик...
– Папа, Джука не виноват.
– Ну как - не виноват? Ты видела этого мерзавца?
– Вейро кивнул на дверь на улицу.
– Связался с подонками, с преступниками.
– Нет!
– Ну откуда ты знаешь?
– Вейро печально улыбнулся.
– Я... Он...
– Лиза смотрела на отца. Как он постарел... Сейчас, когда он был расстроен, это особенно бросалось в глаза. Лизу царапнуло жалостью. Нет, она не могла сказать ему правду.
– Папочка, он мой муж, - Лиза прижалась к отцу.
– Ничего, доченька, не переживай, - Вейро погладил Лизу по голове.
– Все обойдется. Разойдешься...
– Нет!
– Лиза мотнула головой.
– Что -нет?
– Я не хочу.
– Ну что ты, Лизочка? Зачем тебе этот подлец? Он не достоин тебя. Зачем тебе губить свою жизнь с этим ничтожеством, которого разыскивают и Стража, и бандиты? Никто не посмеет тебя упрекнуть, если ты разведешься с ним.
– Я... Мне...
– Лиза встала.
– Я должна подумать. Разобраться.
– Конечно, конечно, - Вейро закивал.
– Конечно, подумай. Никто тебя не торопит.
Лиза лежала, уткнувшись в подушку, тихонько всхлипывая. Какая же она дура! Она сама привела этого Лесила в их дом, сама! Все рассказала ему, дала возможность влезть в семейные секреты, доверилась ему, а он, оказывается... Что же она наделала! Кто дернул ее тогда зайти в эту обшарпанную контору, нанять сыщика следить за мужем?! Почему она не поверила Джуке?