Вход/Регистрация
Лабиринт Ариадны
вернуться

Хаан Ашира

Шрифт:

Дал в долг непристойную сумму?

Шантажирует жизнью дочери?

Что?!

– Ариадна, ты ведешь себя непрофессионально… – устало сказал Марк Евгеньевич в ответ на мои закаченные глаза.

Да, Ариадна это я. Вот так меня зовут.

Именно поэтому я предпочитаю, когда меня называют по фамилии. Она без претензий и странных маминых закидонов с ее любовью к древнегреческим мифам. Особенно к истории о том, как Ариадна помогла Тезею пройти лабиринт Минотавра, дав ему клубочек ниток.

Никогда этого не понимала.

Ну фанатеешь ты по Гарри Поттеру, корейским дорамам или мифологии – ну так повесь у себя дома плакат с Чонгуком, купи пульт для телека в виде волшебной палочки и проводи отпуск исключительно на Крите!

Кто тебе мешает?

Давно уже не смотрят, как на психов, на людей в мантиях волшебников или танцующих перед телефоном в торговом центре. Наоборот, закажешь аэрографию для машины с Афиной Палладой – еще и скидку сделают, и посмотрят вслед уважительно. Слава богу, не волков в зимнем лесу велел нарисовать. Ну или что там обычно рисуют?

Зачем же детям жизнь портить?

А ведь во все времена такие родители были!

Сначала фанатели по святым и мученикам и называли в честь каких-нибудь Бориса и Глеба. Это еще везло.

Потом в честь литературных героев – так даже имя Татьяна из простонародного стало благородным, спасибо Пушкину.

А потом пошли косяками Даздрапермы, Октябрины и Индустрианы, которые сменились Луисами Альберто и Изаурами.

И вот – я.

Здрасте.

Ариадна Михайловна Фролова.

Смесь французского с нижегородским. То есть, древнегреческого с московским.

Генеральный прекрасно знает, как меня бесит мое имя! И использует это знание против меня. Например, сейчас.

На то, что я себя непрофессионально веду, мне глубоко плевать. Готова обсудить профессионализм нашего пиар-менеджера в любой момент! Но адекватного диалога у нас не получится, потому что Марк Евгеньевич будет называть меня Ариадной, я беситься и терять лицо – и Гришенька, как всегда, победит.

Меня реально выводит, что он как-то пробрался начальству под шкуру и заставил взять его на конференцию! Тем более, что я подозреваю теперь, зачем там я. Выступать в роли личного переводчика Гришеньки.

Ник точно не будет с ним возиться, повесит сопровождение на меня. И заодно все скучные, но необходимые мероприятия. А сам будет шляться с партнерами по барам и бухать соджу.

Но – хей! – это Корея, детка!

Дура я буду, если откажусь!

Глава третья. Ариадна мечтает

Даже компания Гришеньки и Ника не слишком портила мне настроение перед обещанной поездкой.

Моя работа в игровой компании наконец-то начала оправдывать ожидания. Играть пока не разрешают, но зато командировка в интересное место – вот она!

Пусть большая ее часть будет заполнена тоскливым официозом, остальное время – все мое!

В конце концов, на несколько дней конференции у меня будет столько же вечеров, чтобы погулять по чужому городу, заглянуть на рынки, попробовать настоящий корейский рамен и скупить все улиточные кремы в магазинах косметики.

Может быть, получится даже метнуться в Сеул!

Ах, как жаль, что я не фанатка корейских дорам. Зато моя подруга Лика просто сойдет с ума, узнав, что я своими ногами пройдусь по тем местам, где парили ее любимые Небожители.

Стоп! Или это китайские дорамы?

Ладно, ближе к делу разберемся!

Учитывая, что по нынешним временам даже горящая путевка в Турцию стоит как раньше Мальдивы, отдых за границей мне еще долго не светит. А тут целая Южная Корея! Да я бы и в лучшие годы сошла с ума от радости, что мне не придется возиться с визами и самой покупать билеты!

Внутренне визжа, я старательно строила такое лицо, будто каждые выходные катаюсь то в Японию, то в Исландию, а тут в кои-то веки решила дома посидеть и снова не дают! Пусть побольше меня ценят и не думают, что я готова работать за еду и билеты на самолет.

Может быть, еще какую-нибудь премию удастся выцыганить? За внеурочную работу не по профилю. Живой-то переводчик стоит дороже письменного.

– Ну ладно… – преувеличенно тяжело вздохнула я. – Когда едем? На сколько дней?

– То есть ты не знаешь, когда проходит главная отраслевая конференция? – вдруг подал голос сидевший как мышка Гришенька. Почуял слабину, ш-ш-шакал.

Я медленно повернулась и взглядом пообещала ему много-много унижения. Ты зря со мной связываешься, мелкий урод. У переводчика больше поводов испортить жизнь ближнему, чем ты думаешь.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: