Шрифт:
– Что это был за монстр? – запинаясь, проговорила она.
– Госпожа Юкико, я же тебе говорила. Хозяйка. – Наоко, бледная как мел, посмотрела на Азуми. – Ничего, ты привыкнешь.
– Привыкну? – с сомнение проговорила Азуми. Её дыхание начало выравниваться. – Почему же ты до сих пор не привыкла?
– О чём ты? – Косички Наоко воинственно встрепенулись.
– Посмотри на свои руки.
Наоко посмотрела на свои трясущиеся ладони.
– Ты в ужасе, Наоко. Как и я. И все, кто наблюдал это чудовищное зрелище.
– Будешь много болтать, Госпожа Юкико придёт за тобой и сожрёт, – огрызнулась Наоко. Она спрятала руки в широкие карманы кардигана. – Нашлась мне тут умница.
Глаза Азуми источали страх.
– Что там произошло, Наоко? Госпожа, она…
Наоко приложила палец к губам.
– Ночью поговорим, – сказала она чуть слышно. Уже громче она добавила: – Ну и трусиха же ты. Ладно, пошли. Я тебе покажу нашу комнату.
– Наоко, сколько ты уже здесь?
Наоко пожала плечами.
– Не знаю. День. Месяц. Сто лет. В Нацукаши нет времени. Вот ты, сколько уже здесь?
– Недавно, – тут же ответила Азуми.
– Недавно – это сколько?
Азуми хотела было ответить, но не нашлась, что сказать. Она и вправду не помнила, когда приехала. Это было вчера? Или неделю назад? Нет же, сегодня! А сегодня ли?
– Господин Момо, – прошептала она.
– Ну да, твой мишка.
Азуми посмотрела на Наоко.
– Могу ли я как-то вернуть Господина Момо?
– Я не знаю, – ответила Наоко. – Рэйден ни за что не отдаст его просто так.
Азуми поникла. Наоко вдруг хитро прищурилась.
– Есть один способ, – проговорила она и задумчиво потеребила подбородок. – Совершенно безнадёжный, но стоит того, чтобы попробовать.
– Какой? – встрепенулась Азуми. В её глазах зажглась искра надежды.
Наоко улыбнулась.
– Сперва нам нужно перекусить. И ты ведь ещё не видела своей комнаты. А вечером, – она снова прищурилась, – я познакомлю тебя с тем, кто, возможно, поможет тебе вернут Господина Момо.
– О, Наоко! – Азуми обняла подругу. – Спасибо!
– Рано ещё меня благодарить. Я разве не упомянула, что этот способ совершенно безнадёжен?
Наоко ухмыльнулась.
– Пошли поедим. Я страшно голодна!
Азуми признала, что тоже не отказалась бы перекусить. «Господин Момо, я верю, что мы сможем вернуть тебя», – подумала она про себя. Затем они с Наоко побежали к ближайшему, изобилующему яствами прилавку.
Комната Наоко была небольшой и уютной. Азуми подошла к одной из кроватей.
– Я правда могу занять её? – спросила Азуми неуверенно, смотря на пустую, аккуратно заправленную постель.
– Конечно, – сказала Наоко. Она плюхнулась на свою кровать и протянула: – Я же сказала, что Кику пропала. А когда кто-нибудь пропадает, то никогда не возвращается.
– Как на пропала? – спросила Азуми. Она принялась раскладывать вещи в своём шкафчике: несколько комплектов нижнего белья, носки, предметы личной гигиены. Всё это Азуми взяла в одном из магазинов торгового центра.
Наоко села на кровати и посмотрела на Азуми, копошащуюся в своём шкафчике.
– Она хотела сбежать из Нацукаши. Чем сильнее ей овладевала эта идея, тем ближе становился день её исчезновения. Ведь в Нацукаши мы не жалеем о прошлом. Нацукаши – наш дом, который мы любим.
Всё это Наоко проговаривала бесцветным голосом, как ранее заученную речь.
– Так мы здесь навсегда? – спросила Азуми.
Наоко кивнула.
– Да. Ничего, ты скоро привыкнешь. И по-настоящему полюбишь это место. – Она добавила уже шёпотом: – Тебе придётся.
Азуми посмотрела на Наоко с тревогой. Наоко покачала головой. «Не сейчас» – говорили её глаза.
Азуми положила в шкафчик белую майку.
– Это всё так странно, – пробормотала она. – Я умерла и попала сюда. И теперь это мой дом. – Она подняла глаза на Наоко. – Здесь есть взрослые?
– Только Госпожа Юкико. А что?
– Могу я к ней обратиться с просьбой, чтобы она заставила Рэйдена вернуть мне Господина Момо?
– К сожалению, такие вопросы мы решаем между собой самостоятельно.
– Почему все боятся Рэйдена?
– Ты же его видела. – Наоко округлила глаза. – Рэйден – настоящий псих. Он может поколотить любого! Даже не думай что-то предпринимать против него. Здесь никто не встанет на твою сторону. Даже я.
Азуми вздохнула. Наоко встала с кровати.