Шрифт:
Но я хранил это знание при себе, никому не разглашая. Кое-что, Ихиро, известно и тебе.
Я вспомнил, как цапля резко бьет клювом в воду.
– Кенжи не открыл мне ничего нового, прибыв в Хаги. Я прекрасно знал, кого привел в дом. Хотя не подозревал, насколько велики твои таланты. – Шигеру улыбнулся мне своей добродушной улыбкой, преобразившей его лицо. – То было неожиданным вознаграждением.
Я снова, кажется, потерял дар речи. Понимая, что необходимо подобраться к вопросу цели Шигеру, ради которой он отыскал меня и спас мне жизнь, я не мог говорить о подобных вещах. Я чувствовал, что во мне просыпается скрытность, и молча ждал.
– Я знал, что не смогу успокоиться, пока живы убийцы моего брата, – продолжил Шигеру. – Я считал повелителей клана Тоган ответственными за произошедшее. Тем временем ситуация изменилась. Араи рассорился с Ногучи, из чего следует, что Сейшу снова заинтересованы в объединении с Отори против Йоды. Все указывает на логичный вывод: пришло время нанять для него убийцу.
Как только я услышал эти слова, во мне начал разгораться огонь. Я вспомнил о решении, принятом еще в деревне: жить дальше и искать мести; вспомнил ту ночь в Хаги, когда при свете зимней луны я обнаружил в себе силу и желание убить Йоду. Во мне шевельнулась гордость за то, что Шигеру избрал для этой цели меня. Все нити моей жизни вели меня к ней.
– Моя жизнь принадлежит вам, – сказал я. – Я сделаю все, что вы пожелаете.
– Я прошу тебя совершить нечто практически невозможное и чрезвычайно опасное. Если не захочешь, можешь завтра же уезжать с Кенжи. Мы ничем более не обязаны друг другу. Никто не станет меньше уважать тебя.
– Пожалуйста, не оскорбляйте меня, – проговорил я, вызвав смех Шигеру.
Во дворе послышались шаги и знакомый голос.
– Кенжи вернулся.
Вскоре он вошел в комнату, за ним служанка несла свежезаваренный чай. Кенжи внимательно смотрел на нас, пока она наливала чай и как только вышла, сказал:
– Вы похожи на заговорщиков. Что вы задумали?
– Мы говорили о нашем прибытии в Инуяму, – ответил Шигеру. – Я рассказал Такео о своих намерениях. Он едет со мной по собственной воле.
Выражение лица Кенжи заметно изменилось.
– За своей смертью, – пробурчал он.
– Вовсе нет, – неуверенно начал я. – Не хочу хвастать, но если кто-то и способен подобраться к господину Йоде, так это я.
– Ты всего лишь мальчишка, – фыркнул мой учитель. – Я уже говорил Шигеру. Я объяснил ему, почему возражаю против такого необдуманного плана. Теперь скажу тебе. Ты в самом деле считаешь, что сможешь убить Йоду? Он пережил больше покушений, чем у меня было женщин. Ты хоть раз пробовал лишить кого-нибудь жизни? Тебя наверняка узнают на подступах в столицу или еще раньше. Могу поспорить, коробейник рассказал о тебе, кому следует. Андо не случайно приезжал в Хаги. Он хотел проверить слухи и увидел тебя с Шигеру собственными глазами. Скорее всего Йоде уже давно известно, кто ты и где находишься. Как только пересечешь границу, тебя задержат.
– Этого не случится, если он прибудет как один из Отори, для заключения дружеского союза, – проговорил господин. – Но я оставил ему право выбора. Он принял решение ехать со мной.
Мне показалось, что в его голосе промелькнула нота гордости. Я сказал Кенжи:
– Я не покину господина, и это не подлежит обсуждению. Я должен ехать в Инуяму. К тому же у меня с Йодой собственные счеты.
– Тогда, полагаю, мне придется ехать с вами, – глубоко вздохнул он.
– Погода прояснилась. Мы можем отправляться завтра, – сказал Шигеру.
– Я должен тебе сказать еще кое-что, Шигеру. Ты потряс меня тем, как долго держал в секрете связь с госпожой Маруямой. В купальне я слышал одну шутку, из которой можно сделать вывод, что это больше не тайна.
– Что ты слышал?
– Один мужчина, натирая себе спину, сказал девушке, что господин Отори в городе с будущей женой, а она ответила: «И с нынешней». Многие рассмеялись, словно поняли смысл ее слов, и продолжили разговор о госпоже Маруяме и отношении к ней Йоды. Конечно, пока мы на территории Отори, люди восхищаются тобой, и им по душе эта сплетня. Она лишь увеличивает уважение к Отори и наносит оскорбление клану Тоган. Есть все основания повторять шутку, пока она не достигнет ушей Йоды.
На лице Шигеру отразились одновременно гордость и сожаление.
– Йода может убить меня, – сказал он, – но не в его силах изменить тот факт, что она любит меня, а не его.
– Ты влюблен в смерть, как и все твое сословие, – произнес Кенжи с такой злостью, какой я в нем никогда не замечал.
– Я не боюсь смерти, – ответил Шигеру, – однако неверно считать, что влюблен в нее. Как раз наоборот: думаю, я доказал, насколько ценю жизнь. С другой стороны, лучше умереть, чем жить в позоре, а я дошел до крайней точки.
Я услышал приближающиеся шаги. Когда я, словно собака, повернул голову, все замолчали. Последовал стук в дверь, и она открылась. У порога встала на колени Саши. Шигеру поднялся и поспешил к ней. Она что-то ему прошептала и тихо ушла. Господин Шигеру повернулся к нам и сказал:
– Госпожа Маруяма хочет обсудить завтрашний путь. Я на некоторое время удалюсь к ней в комнату.
Кенжи ничего не ответил, только слегка наклонил голову.
– Не исключено, что это наша последняя встреча, – мягко добавил Шигеру и вышел, закрыв дверь.