Шрифт:
Сержику работы перепало много. Мальчуган только и успевал бегать в лавку и доставлять мне все новые и новые порции пирожных. Со своими новыми способностями я могла бы и сама управиться, открывая микропорталы. Ну или заказать сразу много. Но зачем? Пусть мальчик подзаработает. Где еще он сможет столько мелких монеток получить за день? Раз уж он дружок Заразы, пусть крутится рядышком. И ей веселее, и Сержику денежка.
Своим охранным розам я заказала подкорму. И все тот же маленький помощник за нею и сбегал. А вот в дом я его не пускала. Не нужно посторонним входить на территорию моего жилища, даже если это ребенок и он дружит с Заразой. Одно дело клиенты, совсем другое прочие. Зная Заразу, стоит впустить мальчугана один раз, в следующий я обнаружу их играющими на чердаке или в гостевой комнате.
Закрутилась я в итоге страшно. Люди и их питомцы требовали моего внимания. В перерывах между их визитами я старалась охватить все прочие дела. Пауков вывела из стазиса, разбудила, накормила, выдала им новую схему для плетения кружев.
Какое же чудесное вложение денег все же! Удачно, что я на них тогда выпросила финансовую помощь у брата и купила таких замечательных кружевников. Вот бы еще василеевских шелкопрядов, но это уже вряд ли. Неразумно, наверное. Хотя… Нужно будет узнать, если не делать самой шелк, чего я, разумеется, не планирую, а только ради ниток… Может, несколько шелкопрядов имеет смысл?.. Или нет? Понятия не имею, как это происходит у магически выведенных видов шелкопрядов. Я и про пауков раньше не знала, что их можно взять и у себя в доме завести и только соблюдать необходимый им уход. А вот поди ж ты, вон они мне какие невероятные кружева выплетают.
Вестник от родных прилетел ближе к вечеру.
«Всех пристроил к делу. Способные девочки. Подтверждаю: будут еще — присылай. Мужчин жениться в городе амазонок нашел. Люди, вдовцы, не юноши, но не старые.»
Папа был деловит и лаконичен.
«Сестра, так нечестно. Все новости теперь мимо нас. Хотя бы Заразу отправь обратно».
Жан-Луи был огорчен.
«Не отправлю. Мы уже в Клайдберрисе, она мне нужна самой. Фруктов прислать?»
«Сестрица, думаю, мне имеет смыл помочь тебе. Отец не отпускает, но ты договоришься? Как там у шаманов? Амазонки устроились?»
Надо отдать должное, про свой сердечный интерес Леандр прямо не стал писать.
«Все хорошо. Алкесту и ее напарницу Амалию забрала с собой в Берриус. Они работают сейчас на меня. Орки пока обустраивают амазонок, ищут парней на обмен. Папа прав, тебе нечего делать в степи. Заразу не отправлю. Но скоро пришлю вам фруктов, следи, чтобы Жан-Луи все не съел один.»
На самом-то деле мы с братьями были очень дружны и всегда делились друг с другом. Все до последней крошки ровно на три части. Так у нас было заведено. Да и отправлю я им с запасом. Там ведь еще папа, и Эдгар гостит, да и есть верные старенькие слуги, которых я знаю с рождения, и они тоже уже почти члены семьи. Фрукты мне скоро доставят, я еще в обед отправила записку с заказом. Но мне требовалось отвлечь среднего брата от мыслей об амазонке.
Фрукты доставили вечером. Привезли несколько деревянных ящиков, потому что осчастливить я решила всех близких сразу. Выгрузили мне их подле крыльца, и прямо оттуда я и занялась их транспортировкой.
Один ящик отправился к Монике вместе с запиской, что я страшно соскучилась, жду сплетни, новости и просто любое письмецо.
Второй такой же был послан дедушке Альберту. Он жил неплохо, аптекарское дело позволяло ему ни в чем не нуждаться, поэтому от денег он всегда категорически отказывался. Мама пыталась ему посылать, я знаю. Но дед всегда как ребенок радовался гостинцам и разным вкусностям, как из замковой кухни Монков, так и моим, если я ему пересылала из столицы, пока училась. А сейчас вот отправляю периодически фрукты и морепродукты из Берриуса.
Так что дедушке я тоже написала записку, что страшно скучаю, но теперь имею возможность его навестить. И как только разберусь со срочными делами, наверное, приду и покажу свою горгулью. А пока пусть он кушает полезные свежие южные фрукты.
Ну а все остальные ящики были пересланы папе, братьям и всем домочадцам. Я не скупилась, сразу большую партию переслала. Там все будет в стазисе храниться в замковой кладовой и подъедаться постепенно.
И только я закончила с пересылкой и перепиской, как на крыльцо выбралась сонная и слегка помятая горгулья.
— О! ты тут безь миня лазвлекаесся? А письма всемь написяла?
— Всем. Я сказала дедушке Альберту, что мы, возможно, скоро его навестим. Ты же со мной?
— Конесьно. Дедуська аптекаль это холосо. С отлавителями надо длузыть.
— Смотри, не назови его так! — погрозила я ей пальцем. — Не обижай его, он очень добрый.
Зараза захихикала, прикрывая рот правой лапкой. Никогда я, наверное, не привыкну к ее мимике и к тому, как нечисть хихикает. А она призналась:
— Это наса с ним сютка. Мине мозьна, он лазлесыл. Но сказаль, если тиво, даст мне микстулу, и я буду дольга сидеть на голске.