Шрифт:
— Уходите, уходите, — крикнула она, — убирайтесь отсюда?
— Она должна уйти отсюда вместе с тобой, — сказал Высоченко Серебрякову, показывая на Ольгу. — Быстро собирайтесь, у нас мало времени.
Серебряков схватил девушку за руку и потащил ее в спальню, прикрыв дверь.
— Пошли, — толкнул полковник молодого человека в комнату, где были убиты три его сообщника. Трупы, лежавшие в разных местах, подействовали на парня так, что он пошатнулся. Он схватился рукой за стенку.
— Что вам поручили узнать? — продолжал свой допрос Высоченко. Он торопился, так как, услышав выстрелы, соседи могли вызвать милицию.
— Про Серебрякова и про какого-то полковника, — выдавил парень.
— А про самолет? — быстро спросил Высоченко.
— Он сказал, — кивнул парень, — и мы позвонили, сообщили, что едем.
— Он сказал про самолет? — нахмурился полковник.
— Да. И Митя позвонил, передал все… — подтвердил молодой человек.
— Слизняк, — пробормотал полковник, и непонятно было, к кому то больше относится: к молодому человеку, погибшему Мите или Серебрякову.
— Уходим! — крикнул полковник еще раз в спальню. Потом подошел к молодому человеку. — Я не буду тебя трогать, — сказал он. — Когда встанешь, пойдешь к Филе и скажешь ему, чтобы отстал от нас. Долг Серебряков вернет в срок. А про самолет пусть Филя забудет. Ты меня понял?
— Понял, — кивнул обрадованный парень. — А почему когда встану? Это я не понял.
— Сейчас поймешь. — Полковник резко ударил молодого человека по шее, и тот рухнул как подрубленный.
Высоченко собрал свой автомат в небольшой чемоданчик и поспешил в коридор, где уже одевались Серебряков и его плачущая спутница. Он все еще не могла прийти в себя.
— Откуда у тебя такой автомат? — восхищенно спросил Серебряков.
— Ты им все рассказал… — проигнорировал его вопрос полковник.
— Нет, — испуганно замахал руками бандит.
— Дерьмо! — пробормотал полковник, толкая его и Ольгу к двери. — Спуститесь вниз и подождите меня в подъезде. При выезде стоят два автомобиля с вашими «друзьями». Я их должен нейтрализовать.
— Хорошо, хорошо, — поспешил согласиться Серебряков. Он прошел на кухню и достал из шкафа свой пистолет, сунул его в карман своего пальто.
Полковник вышел из подъезда. Во дворе он подошел к водителю одной из машин и, наклонившись, спросил:
— Закурить не найдется?
— Иди ты! — ухмыльнулся бандит. Очки полковника почему-то раздражали его. Бандиты традиционно считали очки проявлением интеллигентности, а значит, изначальной слабости. Высоченко улыбнулся и коротким резким ударом в лицо оглушил бандита. Второй бандит, увидев, что у первой машины что-то происходит, выбежал из своего автомобиля. Высоченко обернулся и своим тяжелым чемоданчиком ударил его. После чего резко открыл дверь, рывком подтянул противника и нанес последний удар, уложив боевика в автомобиль. Закрыл дверцу и поспешил прямо к подъезду.
— Выходите быстрее, — приказал он, — у нас мало времени.
Глава 11
У здания гостиницы уже стояли автомобили прокуратуры и милиции, когда туда подъехали сотрудники СБК. Везде царила обычная в таких случаях суматоха, помноженная на восточную эмоциональность хозяев. Мамедханов поднялся наверх, чтобы осмотреть место убийства. Консул был убит в своем номере. Неизвестный убийца вошел к нему в номер, сделал два выстрела, стоя метрах в пяти от убитого, а затем произвел еще и контрольный выстрел, после чего вышел из номера. Никто не слышал криков, шума, выстрелов. У убийцы мог быть пистолет с глушителем, но непонятно было, каким образом он попал в охраняемую гостиницу.
Стоявший у дверей милиционер клялся, что никто из посторонних в здание не входил. Следователи областной ФСБ Уже допрашивали приехавших с консулом людей.
Один из них громко выражал свое возмущение, считая, что допрашивать нужно других людей, а не спутников консула.
Мамедханов и Чумбуридзе, услышав громкий возмущенный голос, вошли в соседнюю комнату.
За столом сидел обритый наголо человек с резкими, тяжелыми чертами лица. Напротив расположились два сотрудника местных органов безопасности, явно смущенные напором, которого они не ожидали. Увидев вошедшего Мамедханов оба сотрудника вскочили, допрашиваемый остался сидеть, лишь усмехнулся.
— Доигрались, — сказал он с сильным акцентом, — я ведь вас предупреждал. Говорил, что все не так просто.
— Господин Низаметдинов, — сдержанно сказал заместитель министра, — не говорите ерунды. Вы не предупреждали нас о том, что могут убить вашего консула.
Вы только все время мешали нам работать, дергая по пустякам. И вообще, мне кажется, что вы лично не хотите, чтобы мы нашли этот самолет, так сильно вы нам мешаете.
— Что? — разозлился Низаметдинов, вскакивая со своего места. Он был низкого роста, коренастый, крепкий. — Я вам покажу! — гневно пообещал он. — Я буду жаловаться вашему министру, вашему руководству. Это вы попустительствовали убийцам. Наш консул вам очень сильно мешал.