Безнадежная старая дева, леди Элейн Уоррен смирилась со своим положением в обществе. Поэтому, когда Эван Карлтон, могущественный и популярный граф Уэстфелд, уделяет ей пристальное внимание по возвращении в Англию, она знает, что это значит. Ее бывший мучитель хочет продолжить свои игры, и она - его намеченная жертва. Однако на этот раз граф обнаружит, что она может дать отпор. Эван сожалеет о своем жестоком, пустом прошлом. Сначала он всего лишь хочет загладить прошлые обиды. Но когда Элейн отказывается принимать его искренние извинения, он понимает, что хочет большего. И на этот раз, возможно, речь о любви…
Annotation
Безнадежная старая дева, леди Элейн Уоррен смирилась со своим положением в обществе. Поэтому, когда Эван Карлтон, могущественный и популярный граф Уэстфелд, уделяет ей пристальное внимание по возвращении в Англию, она знает, что это значит. Ее бывший мучитель хочет продолжить свои игры, и она - его намеченная жертва. Однако на этот раз граф обнаружит, что она может дать отпор.
Эван сожалеет о своем жестоком, пустом прошлом. Сначала он всего лишь хочет загладить прошлые обиды. Но когда Элейн отказывается принимать его искренние извинения, он понимает, что хочет большего. И на этот раз, возможно, речь о любви…
Кортни Милан
Кортни Милан
Ключ от твоего сердца
Глава 1
Хэмпшир, июль 1840 года.
Прошло десять лет с тех пор, как Эван Карлтон, граф Уэстфелд, в последний раз входил в бальный зал. Это был зал средних размеров в загородном поместье Арлестонов - домашняя вечеринка, а не большая лондонская давка. И все же, стоя на верхней площадке лестницы, он почувствовал легкое головокружение - как будто широкие ступени, ведущие вниз к танцполу, были крутым склоном, а кружащиеся вечерние платья пастельных цветов - скалами, которые ждали внизу. Один неверный шаг, и он упадет.
На этот раз у него не было страховочной веревки.
Он моргнул, и иллюзия исчезла. Фигуры у подножия лестницы превратились в кружащиеся пары танцоров, а не в острые скалы. Все было нормально.
Все, кроме него. Когда он в последний раз был в приличном обществе, он был его самым активным участником. Сегодня же…
Его рука намеренно сжала руку кузины. Она повернулась и вопросительно посмотрела на него.
– Что за затравленный взгляд.
Диана, леди Косгроув, была великолепна в переливающемся шелковом платье павлиньего цвета.
Эван вернулся в Англию почти четырнадцать месяцев назад, когда скончался его отец. С тех пор он был обременен заботами о похоронах и поместье, которое он унаследовал. И, по правде говоря, он боялся возвращения в общество. Это было глупо; прошло достаточно времени, чтобы произошли изменения.
– Вот увидишь, - сказала Диана.
– Ничего не изменилось - то есть ничего, что имело бы значение.
– Как заманчиво, - сказал он ровным голосом.
Она продолжала болтать, не обращая внимания на его беспокойство.
– Разве нет? Не делай такое лицо. Ты так долго носил траур, что разучился веселиться. Я настаиваю: великий исследователь должен повеселиться.
Он был альпинистом, а не исследователем, но не было смысла исправлять такое тривиальное замечание.
Диана похлопала его по руке, без сомнения, намереваясь приободрить его.
– Ты был самым популярным парнем во всем Лондоне. Когда ты был здесь в последний раз, ты доминировал в обществе. Я бы хотела, чтобы ты вел себя так же.
Не утешительные, беспокойные воспоминания, которые всплывали на поверхность. Эван оглядел группу гостей. Большая домашняя вечеринка; но даже с присутствием нескольких гостей из окрестностей, это все равно был маленький бал. Из девяти или десяти пар танцевала лишь горстка. Остальные сбились в беспорядочную кучку на краю комнаты с бокалами для пунша в руках.
Вечер был еще ранним; только вот Эван чувствовал себя постаревшим.
Раньше он был бы в центре этой толпы. Его шутки были самыми смешными -или, по крайней мере, они заставляли людей смеяться громче всех. Он был золотым мальчиком - красивым, популярным, и его любили все.
Почти все. Эван покачал головой. Он ненавидел себя.
– Если это необходимо сделать, то лучше всего делать это смело.
– Он выпрямился.
– Пойдем, присоединимся к толпе.
Он сделал один шаг по направлению к группе людей.
Диана потянула его за руку.
– Боже мой, - сказала она.
– Прояви немного осторожности. Разве ты не видишь, кто здесь присутствует?
Он нахмурился. Он мог разглядеть только несколько лиц. На таком расстоянии они сливались друг с другом, яркие шелковые юбки дам контрастировали с темными, сдержанными цветами сюртуков джентльменов.
– Это мисс Уинстон? Я думал, вы друзья.
– Рядом с ней.
Диана никогда бы не была настолько неотесанной, чтобы показывать на людей, но она слегка дернула подбородком.
– Это Леди Эквейн (Леди Лошадь).
Ах, черт. Он годами не позволял себе даже думать об этой ужасной кличке. Но леди Элейн Уоррен... она была причиной, по которой он покинул Англию. У него перехватило дыхание от смеси надежды и яростного стыда, и так же, как и много лет назад, он обнаружил, что разглядывает лица женщин в поисках ее.