Вход/Регистрация
Ты предназначен мне
вернуться

Монт Бетти

Шрифт:

– А я уже было подумала, что он держит цветочный магазин, - сухо заметила ее мать.

Разумеется, от нее тут же потребовали объяснений. Пришлось выслушивать рассказ о дарах, обрушившихся на Сью за последние две недели, в том числе и о фарфоровой статуэтке Пегаса.

– Это с ним ты ходила на вечеринку к Линдону?
– поинтересовался отец, имея в виду банкира, к которому Эдди водил девушку в прошлые выходные.

– Да, мистер Норман его клиент.

Тимоти Торп заметил, что это неудивительно, поскольку Линдон вкладывает много денег в индустрию развлечений. Стараясь держать разговор в рамках безопасных тем, Сьюзен сообщила, что инвестиции Линдона скорее всего возрастут, ибо Эдди собирается создавать клубы для людей пожилого возраста.

И улыбнулась, заметив на лице отца тот же заинтересованный взгляд, какой видела на лице Линдона, когда Эдди преподнес ему эту идею. Отец и брат тут же принялись ее обсуждать, и Сью с облегчением подумала, что скорее всего Эдди без труда найдет тему для разговора на дне рождения тети Ивы.

В голове девушки постоянно вертелась мысль: что она будет делать, если родные не одобрят ее выбора? Она ни разу в жизни не совершила поступка, способного вызвать недовольство семьи. Может, сейчас и проявится та ее сторона, какой, если верить Эдди, они не знают?

А в отеле Эдди нетерпеливо мерил шагами просторный застекленный холл. Что бы такого придумать срочного, чтобы сбежать отсюда до того, как Сью познакомит его со своими. Если он им не понравится, прислушается ли она к мнению семьи? Да, прислушается, ответил он себе. Она ведь всю жизнь прожила в рамках условностей и никакой другой жизни не знает.

И тут он увидел Сью, входящую в холл отеля. И это у них называется повседневной одеждой? На ней были темные бархатные брюки, шелковая блузка и в тон ей кашемировый свитер, небрежно наброшенный на плечи. Интересно, удастся ли ему когда-нибудь добиться, чтобы Сью надела джинсы и уселась по-турецки на пол есть пиццу и пить пиво из банки? Картина показалась Эдди настолько забавной, что он невольно улыбнулся.

Сьюзен повела Эдди в антикварный магазин, принадлежавший ее подруге. Она долго ахала над каким-то уродливыми серыми тарелками, которые, как выяснилось, являлись произведениями искусства. Подруга заметила, что они будут хорошим пополнением коллекции Сью, и Эдди тут же представил кухню их будущего дома. В общем, ничего, ему даже понравилось. Однако, увидев ценник на выбранном Сьюзен блюде, он не удержался и изумленно вскинул брови. Девушка бросила на него предостерегающий взгляд, и Эдди лишь вежливо улыбнулся и сказал, что вещи великолепны.

Когда они вышли из магазина, Сью усмехнулась:

– Вот теперь можешь высказать все, что у тебя на душе.

– Я просто ничего в этом не смыслю, - произнес он смущенно, - вот и все. Посуда, конечно, ничего, но цена безбожная. Слушай, своди меня в студенческий городок.

Сью показала ему здание исследовательского центра.

– Мы все страшно взвинчены, - тяжело вздохнула она.
– Если мы не получим дотацию, это положит конец всем нашим исследованиям...

Они медленно шли по аллее между корпусами студенческого городка и вскоре оказались в небольшом парке. Сьюзен с улыбкой сообщила, что в этой части городка обычно встречаются влюбленные. Они остановились возле небольшого пруда в центре парка. Эдди притянул к себе девушку.

– Прекрати, здесь слишком много народа...

– И все они занимаются тем же, чем и мы, - закончил он, сажая ее на скамейку.

Его поцелуи становились все настойчивее, и Сьюзен больше не сопротивлялась. Она даже не протестовала, когда Эдди расстегнул две пуговки на блузке и стал ласкать ее обнаженную грудь.

Эдди, должно быть, услышал голоса раньше, потому что вдруг вскинул голову, и Сьюзен сделала отчаянную попытку вернуться к реальности. Совсем рядом раздался смех.

Сью сообразила, как они должны сейчас выглядеть, и густо покраснела. Она протянула руку к пуговицам, но Эдди уже сам застегивал их. Непрошеные гости наконец появились. Сью хотела было поправить волосы, но опустила руку. Какой смысл? Все ее ощущения были явно написаны на ее лице.

Подошедшие поздоровались со Сьюзен, и та с ужасом узнала в девушке свою студентку, которая, взглянув на Эдди, вдруг ахнула.

– Ведь вы Эдди Норман, правда?

Эдди кивнул, явно польщенный, и студентка принялась восторгаться его шоу. Сьюзен же все это время сидела молча, сгорая от стыда. Счастливчик ему-то все нипочем! Ну, разумеется, с чего бы ему смущаться - не он же потом придет к ним в аудиторию.

Наконец Эдди встал со скамейки и помог подняться Сью, ласково отведя прядь волос, упавшую ей на лицо.

– Ну, что, профессор, - с ласковой усмешкой произнес он.
– Нам пора идти и оставить зачарованный лес этим юным созданиям.

Студенты весело попрощались. Сью, чувствуя, как к лицу снова предательски подступает краска, поспешно потянула его за собой. Когда уже никто не мог их услышать, он прижал ее к себе и прошептал в ухо:

– Расслабься, радость моя. Уверен, что твои студенты будут только рады узнать, что ты тоже живой человек. А благодаря твоему семейству, декан, наверное, даст тебе шанс объясниться, прежде чем уволит с работы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: