Шрифт:
— Тогда не обращай на него внимания. Общайся только со мной. Я безумно рад тебя видеть.
Калли усмехнулась, и у нее на мгновение на щеках появились небольшие ямочки.
— Спасибо, Донован. Ты такой милый.
— Ну, конечно, — тихо пробормотал Майкл. Все женщины почему-то липнут как мухи к его деловому партнеру. И что они в нем находят? А вот Калли…
Майкл еще раз взглянул на нее. Он до сих пор не мог поверить, что она стоит здесь, перед ним. Да, с одной стороны, она ни капельки не изменилась, такая же красавица, но… С другой стороны, в ней появились уверенность в себе, спокойствие и откровенная сексуальность. Он никогда не подумал бы, что она способна вот так одеться. Прежняя добропорядочная Калли, которую он так хорошо знал, назвала бы такой топ вызывающим и ни за что на свете не решилась бы в нем щеголять.
В последний раз он видел Калли примерно год назад, во время одной из своих редких поездок домой, в Вашингтон. Был канун Рождества, и по традиции вся семья собралась вместе. Калли, жившая по соседству, заглянула к ним на минутку, чтобы поздравить подругу и ее родственников. Майкл был чем-то занят и толком не поздравил ее, они лишь перекинулись несколькими словами.
Майкл всегда относился к Калли как к подруге сестры. Ему было достаточно трудно с ней. Он не мог понять, чего от нее ждать и как следует вести себя со скромной и симпатичной дочерью священника.
— Калли, а где Элейн? — спросил Майкл. Ему хотелось хотя бы немного разобраться в ситуации, чтобы взять ее под контроль. И почему-то его раздражало, что Калли напропалую кокетничает с Донованом.
— А… — Калли неопределенно махнула рукой. — Как я поняла, Элейн была не прочь доработать у тебя менеджером этим летом, и, поверь, она очень хотела с тобой увидеться, однако… Ты же знаешь, какой у нее бывает завал работы, так что вырваться ей не удалось.
— Да, представляю, как ей там нелегко, однако…
— А поскольку у меня не было никаких особых планов на лето, она и обратилась ко мне с предложением поработать у тебя вместо нее, — закончила Калли, не обратив внимания на слабую попытку Майкла прервать ее.
— Понятно, — пробормотал Майкл.
Наверное, догадавшись по его лицу, что он не в восторге от подобной замены и явно сомневается в ее профессиональной пригодности, Калли раздраженно добавила:
— Я, конечно, не столь великолепный менеджер, как твоя сестра. Но за то время, которое мы с ней знакомы, я многое узнала об этой профессии. Перед моим отъездом Элейн мне все очень подробно объяснила, так что, надеюсь, ты останешься доволен. Можешь не сомневаться.
— В твоих способностях я не сомневаюсь, — дипломатично заметил Майкл. — Проблема в том, что работать менеджером в такую горячую пору, как лето, неопытному человеку сложно. Я знаю, что ты работаешь в церкви у отца, много общаешься с людьми, но одно дело — работать с прихожанами и совсем другое — координировать расписание полетов.
— Сдаваться не собираюсь! — дерзко воскликнула Калли. — Я и не предполагала, что это будет легкая работа. Ты даже не можешь себе представить, как мни это все интересно и как не терпится скорее приступить к своим обязанностям.
Калли откинула волосы назад, уперла руки в бока и с вызовом посмотрела на Майкла. Тому снова стало не по себе. Он не мог понять, что с ним такое творится. Впервые он увидел в Калли красивую и сексуальную женщину, что мешало ему здраво рассуждать. Ведь она всегда была такой застенчивой и стеснительной!
Но он не даст поймать себя на удочку! Ей только кажется, что она сможет справиться с многочисленными клиентами его фирмы, причем у некоторых характер о-го-го! Палец в рот положишь, всю руку отхватят! Она, конечно, с детства помогала своему отцу во всех его церковных делах, но трудности настоящего бизнеса, да еще в летний сезон, не идут ни в какое сравнение с проблемами, которые могли возникнуть в небольшой приходской церкви.
А кроме того, Калли не понимает, что такое Аляска. Даже летом это не самое лучшее место для нормальной жизни. Майкл усмехнулся про себя: скорее ему придется заботиться о ней, чем она поможет ему разобраться с делами компании.
Майкл попытался вспомнить, что Элейн ему рассказывала о Калли. У него сложилось впечатление, что у девушки тихая и вполне устроенная жизнь и ей вряд ли захочется поменять ее на что-либо другое. Но вдруг он ошибается? Вдруг у него сложилось совершенно превратное представление о подруге сестры?
— А как же твой отец, Калли? — Майкл наконец нашел зацепку. — Элейн всегда говорила, что он сильно нуждается в твоей помощи. Справится ли он один, без тебя? На нем же останется весь приход! Ты об этом подумала?
Взгляд Калли красноречиво ответил ему, что она ни капельки не волнуется за своего отца и не разделяет тревоги Майкла.
— О, с моим дорогим папочкой все в полном порядке! Представляешь, недавно даже нашлись деньги на обновление церкви. У него сейчас скопилось столько забот, что он, думаю, и не заметит моего отсутствия.