Вход/Регистрация
Белочка в январе
вернуться

Боровик Анастасия

Шрифт:

Затем мой друг встаёт и уходит, не оставляя мне возможности отказаться от этого задания. Я смотрю в сторону ёлки и вижу, как Белла гладит Толика по руке и говорит ему, что он очень сильный мужчина. Выдохнув, я понимаю, что мне действительно придётся приглядеть за ней. Встаю и иду к ёлке. Отталкиваю Беллу плечом и говорю Толику:

— Пусть девчонки украшают ёлку, а мы с тобой займёмся установкой столов и стульев. Толик кивает, и мы направляемся в комнату за дополнительными стульями. Вот так, Белла, я тебе покажу, как не слушаться старших!

Весь день мы готовимся к встрече Нового года: делаем салаты, жаркое, закуски. К нам уже приезжают остальные ребята: подруга Беллы Лена, наши институтские друзья Коля и Вадик, а также две девушки — Лера и Катя. Мы радостно встречаем их, в доме звучит музыка, и до наступления праздника остаётся совсем немного времени. Я иду в свою комнату, чтобы переодеться во что-то более праздничное, и в этот момент мне звонит мой двоюродный брат Володя.

— Привет, Сережка, как твои дела? Ты не передумал приехать к нам на Новый год? — спрашивает он.

— Нет, Володя, сегодня я точно не смогу, но ты уже отработал роль Деда Мороза? — отвечаю я.

— Да, и даже Снегурочку к нам привёз. Она такая классная, мне нравится! — говорит весело мой брат.

— Ты что, решил сразу привезти девушку в логово хищников в виде нашей семьи?

— Ну а вдруг ей понравится моя семья, и она решит, что я хороший парень? — уверяет меня Володя.

— Понятно, передавай всем привет, особенно дяде Коле, а то он без меня грустит, — прошу я его.

— Он там пошёл Снежке показывать баню, так что придут — передам, — отвечает Володя, а я почему-то в этой фразе чувствую подвох, но это всё, наверно, из-за Беллы, вижу необычное в обычных вещах.

— Снегурочке? Снежка, но она и правда свалилась вам на голову, как снег, — смеюсь я, и мы прощаемся с Володей.

До Нового года остаётся совсем немного времени. Я спускаюсь вниз, чтобы налить себе бокал шампанского. Мы с ребятами весело смеёмся, пока я не замечаю, что все куда-то смотрят. Я поворачиваю голову вслед за остальными и вижу…

Mamma Mia! — восклицаю я, увидев Изабеллу, стоящую на вершине лестницы в красном праздничном платье. Я сразу понимаю, что под платьем тот самый красный комплект белья, в котором она пришла ко мне. Я стараюсь дышать ровно, но у меня не получается. Сейчас перед моими глазами предстают все самые сокровенные желания, которые снились мне этой ночью. Я поворачиваюсь и ищу взглядом Толика. Он тоже не отрывает от неё взгляда, и это меня чертовски злит. Мне хочется, чтобы все перестали смотреть, хочется взять и укрыть её от посторонних глаз. И тут в голове проскальзывает странная мысль: только я имею право смотреть на нее.

Белла спускается по лестнице, и к ней подходит Марко. Он выглядит очень напряжённым. Они начинают разговаривать на итальянском языке. Вчера я, кстати, подумал о том, что нужно обязательно выучить итальянский, потому что сейчас мне очень хочется понять, о чём они говорят. Судя по расстроенному лицу Беллы, её братец ругает её.

— Cosa cavolo ti sei messa addosso? (Зачем ты так вырядилась?) — грубо спрашивает Марко.

— E dai! Lasciami stare, lasciami in pace, Marco! (Ну же… отстань от меня, Марко) — отвечает ему Изабелла, разворачивается и направляется обратно вверх по лестнице.

Я расстроен из-за Марко, но в то же время не могу не отметить, что меня очень волнует Белла и её итальянский язык. Сам не понимаю, как это происходит, но я иду наверх, чтобы поговорить с Беллой. Меня перехватывает Марко и просит:

— Серёж, я, как всегда, вспылил. Пожалуйста, поговори с ней. Ты же у нас умный, найдешь слова.

Я киваю головой и стараюсь сделать понимающее лицо. Ноги сами ведут меня наверх, где я нахожу Изабеллу в комнате для гостей. Она сидит на мягком диване, поджав свои красивые ножки, и о чём-то грустит. Увидев меня, она ещё больше хмурится. Ну право же, как ребёнок! Я подхожу к ней, сажусь рядом и пытаюсь начать разговор тактично, чтобы не расстроить её:

— Изабелла, у тебя очень красивое платье, и ты сама сегодня просто великолепна. Не обижайся на Марко, он просто переживает за тебя, а твоё платье, оно такое…

— Какое ещё платье? Все одеты в короткие и вызывающие наряды, а чем я хуже остальных? И ты врёшь, я, наверное, ужасно выгляжу. Марко назвал меня девицей лёгкого поведения! — возмущается моя маленькая Белочка.

Я улыбаюсь и поправляю ей причёску, которая немного сбилась, приговаривая:

— Белла, скоро Новый год, давай спустимся вниз. Я поговорю с Марко, и он больше никогда не скажет тебе ничего подобного. Белла, ты в этом платье… — я сам не понимаю, как из меня вырываются эти слова. — Очень желанна… Bella donna! — добавляю я на своём корявом итальянском. Именно этим словам меня всё время учил Марко, говоря, что все будут падать к моим ногам. Вряд ли он обрадовался бы, что я почему-то решаю испытать это на его сестре.

Она поворачивается ко мне, и мы смотрим друг на друга. Я замечаю, что её губы слегка приоткрыты, и меня словно притягивает к ним. Я никогда раньше не испытывал ничего подобного, и, вероятно, мой разум отключается. Я притягиваю Беллу к себе и осторожно целую её, едва касаясь. Когда я чувствую, что она отвечает на мой поцелуй, я начинаю целовать её более активно, и вот мы уже словно два безумца, сражающиеся на одном поле боя, где вместо клинков наши языки.

Глава 5

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: