Шрифт:
Пара дознавателей проследовали за девушкой из кабинета. Уже через несколько секунд их спускающиеся шаги звучали по лестнице ведущей в холл особняка.
— Этот демон очень похож на герб вашего дома. Леди Алисия, вы не могли бы подробнее рассказать нам о нем, — попросила Элизабет, когда они уже спустились и находились у выхода. Глаза женщины были обращены на закованную в лед крылатую человекообразную фигуру.
— Все верно, мисс Леттервиль. Именно он изображен на нашем гербе. Давным-давно Аурелия Крулл применила на нем технику ледяного гроба, и с тех пор этот демон стоит в нашем доме напротив входных дверей. Это своеобразный знак для всех гостей Дома Крулл. Он показывает, какая участь их ждет, если они вдруг задумают плохое против кого-либо из нашего рода, — тепло улыбнулась Алисия.
Вот только улыбка эта выглядела слегка гипертрофированной, напоминавшей оскал маньяка, из-за чего Джулио вновь бросило в дрожь. Он невольно отшатнулся и спрятался за спиной Элизабет.
— Насколько я понимаю демон все еще жив? Он просто не может выбраться из плена ледяного гроба. Знаете, а ведь это тоже своего рода тюрьма. Когда мы найдем убийцу, я попрошу, чтобы его вместо отправления на стену тоже вот так вот заковали в лед, — заложив руки за спину сказала женщина. Ее уверенный взгляд был направлен на Алисию, говоря о том, что она знает кто настоящий убийца.
На несколько секунд в холле возникла тишина. Гость и хозяйка с холодными усмешками смотрели друг на друга. От этой дуэли взглядов Джулио казалось, что температура вокруг понизилась на несколько градусов. Витавшие в воздухе убийственные намерения женщин ощущались буквально кожей.
— Вы намекаете на то, что убийцей являюсь я? — ласковым тоном спросила Алисия.
— Отнюдь. Все ведь знают, что лицо кристальной девы совершенно, а у убийцы оно изувечено. Поэтому им совершенно точно не можете являться вы, — улыбнулась Элизабет, по-прежнему не отводя взгляд.
— Вы правы. Мое лицо прекрасно, — девушка вновь улыбнулась. — Знаете, как будущая глава семьи я как никто другой заинтересована в раскрытии этого дела. Все-таки оно касается нашей чести. Мисс Леттервиль, поэтому как только у вас появятся новые зацепки, прошу дайте мне знать.
— О, непременно, мисс Крулл. Обещаю, вы первая узнаете о результатах расследования, — улыбнулась Элизабет.
На этом игра женщин в гляделки закончилась, и Джулио вздохнул с облегчением. Слава богу, что его старшая не стала прямо предъявлять обвинения Алисии. Иначе, он боялся, их бы не выпустили отсюда живыми. Наконец-то, они покинут этот негостеприимный особняк.
Дознаватели подошли к дверям, открыли их и уже собрались выйти через них, как те вдруг с шумом захлопнулись, а позади вновь послышался холодный голос Алисии.
— Мисс Леттервиль, и все же мне почему-то кажется, что вы подозреваете меня.
Стоило этой фразе прозвучать, как сердце Джулио екнуло. Все. Круллы передумали отпускать их живыми.
— Что вы хотите этим сказать? — процедила Элизабет, обернувшись и приподняв бровь.
Пепельная эфирная энергия начала стягиваться в ее руку. В любой момент она была готова применить боевую технику. Она тоже поняла, что их явно не собирались выпускать из этого особняка.
— О, не переживайте. Я всего лишь хотела вас заверить в своей невиновности, — улыбнулась девушка. Затем ее рука прикоснулась к совиной маске и сняла ее. — Ну как? Мое лицо и вправду совершенное?
Забыв как дышать, дознаватели уставились на открывшийся им вид. Они совершенно не ожидали увидеть то, что предстало перед ними. Лицо Алисии… оно было…
— Быть того не может, — с придыханием прошептала Элизабет.
Лицо Алисии… на нем не было ни единого изъяна. Идеально гладкая и чистая кожа вокруг глаз, ни намека на шрамы или какие-либо ранения. Оно поражало своей красотой.
— Удивлены? В таком случае, раз вы теперь убедились в моей непричастности к убийствам, закончим на этом разговор, — вновь засмеялась Алисия и махнув рукой, открыла двери наружу.
Как только дознаватели покинули особняк, Алисия вприпрыжку направилась в свои покои. Достав из шкафа разнообразные облегающие наряды, она радостно принялась примерять их, то и дело смотрясь в большое зеркало у дальней стены.
— Может быть это одеть? Или может быть это?… вот это будет хорошо сочетаться с цветом крови… хм… но с другой этот наряд более практичный…
Поверхность зеркала вдруг покрылась изморозью и отражение в нем заговорило.
— Акаша, куда ты собралась?
— Алисия? Ты все еще подсматриваешь за мной? — удивленно сказала девушка, глядя на себя и продолжая мерить одежду.
— Я всегда наблюдаю за тобой. Так куда ты собралась?
— На стену, куда же еще, — улыбнулась девушка. — Это просто идеальное место для убийства мужчин.
— Акаша, помни о чем мы договаривались, — нахмурилось отражение. — У тебя осталась еще одна жертва, и на этом все. Убийства должны закончиться.