Шрифт:
Спустя несколько гудков Акира наконец ответил на мой вызов. При этом его лицо было довольно хмурым. Я удивлен, что он вообще ответил на незнакомый номер. Он то моего номера телефона не знал. Увидев Акиру на экране своего сотового телефона, я весело поздоровался отсалютовав ему бутылкой с пивом. Японец, узнав меня, тоже обрадовался. И даже попытался вежливо поклониться. Он почему-то ко мне относится как младший к старшему. Может потому что я ему жизнь спас? Или потому что он видел меня в деле и понял какой я крутой боец? Я слышал что якудза уважают личную силу и боевое мастерство человека. Вот и Акира всегда общался со мной исключительно вежливо. Хотя, помнится, что другим землянам там в убежище он мог даже нагрубить. Впрочем, мне было на это плевать. Мне просто нравился этот японец как человек и надежный соратник. Нормальный он был. И я к нему спиной не боялся поворачиваться во время боя. Но сейчас я ему всего говорить не стал. Мало ли кто нас сейчас подслушивает. Я не исключаю тот факт, что телефон Акиры все же могли прослушивать японские менты или спецслужбы. Он все же является членом якудза как-никак. Поэтому я, даже будучи навеселе, сразу все подробности выкладывать не стал. А обозначил, что мне потребовалась помощь в одном деле. И могли бы мы с ним встретиться? Акира, задумался ненадолго, а потом выразил готовность прилететь в Россию. Тут уже мне пришлось его тормозить. Нет, давай ка я к нему в гости приеду в Токио. Там мы все и обсудим более подробно. А то по телефону о таких делах лучше не трепаться. Японец меня понял и радостно закивал, заявив, что будет ждать меня с нетерпением.
Вот и договорились. Прямо сидя в баре я заказал через интернет себе билет на ближайший самолет до Токио. Сейчас, к сожалению, реактивные лайнеры перестали летать, благодаря вмешательству Системы. И их место заняли винтовые самолеты. Которых в нашем мире имелось не так уж и много на момент пришествия Системы. В общем, эти оставшиеся работоспособными самолеты раньше обслуживали линии региональной малой авиации. А теперь вот начали летать даже на международных маршрутах. И цены при этом за билеты на авиаперевозках возросли моментально. Но мне деваться было некуда и я заплатил. Тем более, что сейчас лететь предстояло не очень далеко. Из Хабаровска до Токио. Это вам не до Москвы тащиться. Вот там ценники на авиабилеты на рейсы Хабаровск-Москва с пересадками просто нереальные стали.
Переночевав в гостинице, я вылетел в семь тридцать утра из Хабаровского аэропорта. И через несколько часов приземлился уже в столице Японии Токио. Там меня в аэропорту встретил Акира на довольно шикарном новеньком джипе марки «Мицубиси Паджеро Спорт». Крутой аппарат. Мне всегда нравились японские машины за их дизайн, надежность и выдающееся качество. Он отвез меня в самый престижный район Токио, который назывался Минато. И поселил в роскошной четырехкомнатной квартире. И при этом я в той квартире жил абсолютно один. Акира, вообще, сначала хотел мне ее просто подарить. Но я отказался и заявил, что мне от него не нужна жилплощадь в Токио. Мне кое-что другое требуется. Потом я ему поведал, что у меня имеются чрезвычайно редкие бриллианты. И что я хотел бы их продать хорошим людям. Которые дадут за них неплохие деньги.
Узнав о предполагаемой сумме сделки, Акира изменился в лице. И заявил, что такие серьезные вопросы у них в клане может решить только босс. Я попросил якудзу свести меня с его боссом, уверив, что тот останется доволен нашей сделкой. Акира задумался, а затем сказал, что он это устроит. А пока я могу подождать и расслабиться с местными девочками. От девочек я отказался. А просто принялся ждать встречи с главарем преступного клана якудза. Кстати, я у Акиры поинтересовался раньше о том, как, собственно говоря, называется их группировка. И получил ответ. Инагава-кай.
Босса Акиры звали Киёта Дзиро. Его ранг в иерархии якудза назывался Оябун (глава клана). А сам Акира занимал должность Вака-гасира (старший лейтенант). Он в клане отвечал за силовую поддержку и боевые группы. И был одним из заместителей главы клана. В общем, не самого последнего человека в среде якудза я тогда случайно спас в ходе нашего системного испытания. Странно, а я то думал, что Акира всего лишь мелкий бандит. А оказалось, что он здесь вполне себе крутой и уважаемый человек. Впрочем, мне на это было наплевать. Я уже говорил, что мне этот японец понравился за его моральные и боевые качества. И еще он умел быть благодарным. Акира прекрасно помнил, что я для него лично сделал. А в среде якудза, мнящих себя современными самураями, такое не забывается. Они хоть и бандиты, но понятие чести для них тоже не чуждо.
Я сильно удивился, когда через три часа мне позвонил Акира и сказал, что он обо всем договорился. Киёта Дзиро встретится со мной в дорогом и пафосном ресторане «Кобе Биф 511». Сам Акира меня туда и отвезет. Шикарно! Мне уже нравится такая вот оперативность. И правильно. А чего тянуть то? Японец заехал за мной через пол часа. И мы поехали в ресторан на встречу с его боссом.
Ресторан меня как-то особо не поразил. От дорогого ресторана я ждал большей пафосности и монументальности. Да, и эти большие зеркала, натыканные повсюду мне тоже не понравились. Неуютно здесь как-то. Когда мы с Акирой вошли внутрь, то к нам сразу же подошел главный распорядитель этого ресторана. Он был очень вежлив и постоянно кланялся. Мда! А Акиру тут сильно уважают и боятся. Видимо, знают, кто он такой на самом деле. Распорядитель нас провел до специальной закрытой кабинки для VIP-клиентов. Пока мы шли по залу ресторана, то мне бросилось в глаза, что среди клиентов тут были только иностранцы. Ни одного японца.
Странный какой-то ресторан. Совсем не в японском стиле. Мои наблюдения подтвердили блюда, которые здесь подавали. В основном здесь была говядина в разных блюдах. И морепродукты. Но не любимые японцами сырые суши. А нормально приготовленные. Шикарно! А то я все эти суши терпеть не могу. Вот не понимаю я, как можно с таким аппетитом жрать сырую рыбу. Я больше мясо люблю. Хорошо прожаренное или тушеное. А суши эти ваши. Так! Баловство одно, а не нормальная и сытная еда. Вообще-то, в Японии местные жители предпочитают питаться морепродуктами и рыбой. А вот мясо для них считается деликатесом. Слишком уж оно здесь дорогое. А мраморная говядина, которую тут готовили в этом ресторане специально для иностранцев, была настоящим деликатесом для японцев. И стоили здешние блюда довольно много для японцев. Но вот похоже, что босс Акиры на такие мелочи внимания не обращает. И очень любит перекусить стейками из дорогущей говядины. Ну, еще бы! На то он и босс японской мафии. Якудза, однако!
Когда мы вошли в кабинку, то увидели там стол, уставленный различными блюдами из говядины и морепродуктов. Сакэ несколько бутылок там тоже стояли. Как и холодное пиво. Увидев все это великолепие я невольно сглотнул, поняв, что уже успел сильно проголодаться. Черт! А ведь и садиться жрать сейчас пока еще нельзя. Мы же босса Акиры ждем. Невежливо нам начинать есть без него. Черт, черт, черт! Да, я тут скоро слюной захлебнусь!
На мое счастье ждать нам долго не пришлось. И Киёта Дзиро приехал в ресторан уже через пятнадцать минут. Он прибыл в сопровождении двоих молодых японцев, одетых в традиционное японское кимоно. За поясами у этих современных самураев при этом вызывающе торчали японские кривые мечи типа «Катана». Ого, а этот Киёта Дзиро не лишен эпатажа. Он что сейчас изображает из себя японского аристократа? Какого-нибудь японского даймио периода Сэнгоку (эпохи воюющих провинций), которого сопровождают его верные самураи? Забавно! Посетители ресторана удивленно пялились на вошедших якудза. Для них это настоящая японская экзотика.