Шрифт:
Матвей не отступал: этим стихом он добивался, чтобы она не уходила. Психологические техники НЛП – он продолжал их использовать. Большинство девушек подумали бы, что он просит их остаться. Вздохнула.
– А ты читал «Пророчество», о котором я тебе говорила?
Матвей отрицательно покачал головой. Анна взяла планшет и стала читать вслух:
Мы будем жить с тобой на берегу, Отгородившись высоченной дамбой От континента, в небольшом кругу, Сооруженном самодельной лампой. Мы будем в карты воевать с тобой И слушать, как безумствует прибой, Покашливать, вздыхая неприметно, При слишком сильных дуновеньях ветра. Я буду стар, а ты – ты молода.Анна прервалась:
– Ты же у нас пластический хирург!
Матвей улыбнулся, она продолжила:
Но выйдет так, как учат пионеры, Что счет пойдет на дни – не на года, – Оставшиеся нам до новой эры. В Голландии своей наоборот Мы разведем с тобою огород И будем устриц жарить за порогом И солнечным питаться осьминогом.Она опять прервалась и посмотрела на него:
– Помнишь про устричный пляж? – он кивнул. – Послушай дальше.
Придет зима, безжалостно крутя Осоку нашей кровли деревянной. И если мы произведем дитя, То назовем Андреем или Анной.– Там что, так и написано? – пораженно спросил он.
Анна кивнула:
– Может, это знак?
– Я не верю в знаки! – убежденно сказал он.
– А зря! Иногда жизнь посылает нам события, которые не зависят от нас, в виде таких вот стихов или случайных встреч, когда происходит то, над чем мы не властны, изо всех сил подталкивая к лучшему для нас решению. А мы проходим мимо, потому что машинально совершаем одни и те же действия, – она вздохнула. – Как в притче «Про волшебный камень».
– Что за притча?
Анна потянулась за планшетом:
– Сейчас тебе прочитаю, чтобы ничего не додумывать.
Она вбила название притчи в поисковик и быстро нашла, что искала.
– Говорят, что после пожара в великой Александрийской библиотеке уцелела только одна книга. Это была самая обычная книга – и к тому же скучная. Так вот, эта самая обычная скучная книга на самом деле была одной из самых ценных книг в мире, ибо на внутренней стороне обложки большими круглыми буквами было начертано несколько предложений, содержащих секрет волшебного камня – крошечного округлого камня, способного превратить в золото все, к чему он прикасался.
Текст гласил, что камень этот лежал на берегу черноморского побережья рядом с тысячами подобных камней. Единственная разница между ними заключалась в том, что все камни на ощупь были холодные, а этот – теплый, словно он был живой.
Однажды книга попала в руки человеку. Он поблагодарил судьбу за чудесный подарок. Продал все свое имущество и занял денег, чтобы иметь возможность пожить на берегу Черного моря один год. Он отправился на море, разбил на берегу палатку и начал скрупулезно искать чудесную гальку. Работал он так: поднимал камень, и если тот оказывался холодным на ощупь – бросал его в море. День за днем человек методично поднимал и ощупывал камни, один за другим. Так он провел на берегу неделю, месяц, десять месяцев, целый год. Так и продолжал: поднимал камень, тот оказывался холодным, и он бросал его в море. Час за часом, неделя за неделей. «Нет никакого волшебного камня!» Однажды вечером он поднял камень, и тот оказался теплым, а он машинально выбросил его в Черное море.
Анна смотрела на Матвея. Он молчал, потом налил оставшийся виски в стакан и выпил залпом.
– Знаешь, что обидно, Матвей? – тихо спросила она. Он посмотрел на нее. – Ты даже не узнал меня, ты меня так и не понял. Не боишься, что, играя, пропустишь самое важное?
Он остановил взгляд на ее губах. Смотрел несколько минут.
– Поели, попили, пора и честь знать! – громко сказал он, вставая из-за стола.
Она взглянула на часы: почти три часа ночи. Только сейчас Анна заметила, что Матвей слегка пьян: он выпил бутылку виски за пару часов. Это не могло не повлиять на его состояние. Он смотрел на свое отражение в зеркальной стене. Она поднялась из-за стола и стала рядом с ним. Анна казалась слишком хрупкой на его фоне. Блузка цвета фуксии и ярко-синяя юбка подчеркивали каждый изгиб ее тела, а ягодная помада заставляла задерживать взгляд на ее лице. Матвей тоже смотрел на их отражение.
– Может, останешься? – предложила она. Матвей отрицательно покачал головой. Они разговаривали, продолжая смотреть на себя в зеркале. – Мне все равно ехать в клинику завтра, снимать швы. Поспишь, а утром поедем. Не бойся: я не буду приставать. Обещаю, – улыбнулась она. – Я постелю тебе на диване.
Матвей серьезно смотрел в глаза ее отражению в зеркале.
– Если мне не нужна ты, значит, мне не нужен и твой диван.
– Как скажешь, – тихо согласилась она: уговаривать его она не собиралась. – Вызвать тебе такси?