Шрифт:
Всё, что мы могли сделать, — это помочь засевшим за укреплениями нижегородским войскам продержаться как можно дольше, чтобы мирные жители сумели уйти или в Липецк, или в сторону Оки.
Сначала я думал пригнать весь наш флот и разместить его на пределе видимости врагов, но потом решил не рисковать — вдруг у них есть ещё резервы и они решат этим воспользоваться и атаковать мою столицу.
Окрашенная лучами заходящего солнца оранжевая сигара летала туда-сюда, вызывая на себя то огонь с земли, то, если мы были недалеко от тарелок, магический залп.
— Ещё один кружок? — азартно крикнул Свят.
— Да, давай! — отозвался я, и в этот момент зашипела рация.
— Савино графу.
Я взял микрофон.
— Слушаю.
— Только что на связь выходил Денис Валерьевич Лукин.
— Кто?
— Тот полковник разведки, которого мы спасли из Трои и который взял четыреста человек и увёл их в погоню за другими захваченными деревенскими.
— А! Ну и что он? Нашёл кого-то?
— Так точно! Они догнали группу, состоявшую из трёхсот пленных в сопровождении ста бойцов противника, среди которых было несколько офицеров Перми, — затараторил радист. — Они напали и освободили пленников. Дали им наши медикаменты. Говорят, что против успокоительного, которым тех накачали, сработало зелёное лекарство в маленьких пузырьках. Запрашивают ещё этого лекарства, а также просят оказать помощь в поиске других конвоев. Они допросили пленных, и те сообщили, что их много и они двигаются в обход Нижегородской империи с юга в Пермь. Причём идут не очень далеко друг от друга.
— Сейчас, минутку. — Я высунул голову из-за кресла. — Мила?
— Что?
— Что там за зелёное лекарство в маленьких пузырьках? Ты в курсе?
— Да.
— Его сложно изготовить?
— Нет. Надо несколько травок варить в течение получаса — и готово. Запас этих травок у нас большой, там нет инопланетных ингредиентов. А вообще, это очень ходовой антидот, у нас в принципе его большие запасы.
Та-ак. Я снова посмотрел на уже вступившие в столкновение наземные войска и кружащие над ними тарелки. Меня попросили отвлекать их, но, откровенно говоря, я больше делал это для самоуспокоения, реальной пользы же мы приносили не так много. А вот если мы попробуем заняться пленными, то пермяки могут среагировать гораздо активнее и выслать флот на помощь, отозвав его отсюда.
Другой вопрос, что мы будем делать, когда это случится, но тут большой проблемы нет — в крайнем случае просто отступим. Мы по воздуху, а спасённые разбегутся по лесу. Если же пермяки это проигнорируют, то тоже хорошо: каждый спасённый — это пара рабочих рук нам и минус одна пермякам.
— На связи, — проговорил я в микрофон.
— Слушаю, — отозвался радист.
— Готовьте флот к вылету. Прицепите к ним клетки и грузите в них антидот, стимуляторы, наши автоматы, боеприпасы, а также самую простенькую броню. Набивайте под завязку. Сейчас я дам Милу, а она скажет, что нужно в срочном порядке варить. На.
Я сунул микрофон в руки девушке, а потом хлопнул ладонью по спинке кресла пилота.
— Свят, полным ходом в Савино.
— Понял.
Сигара резко развернулась, и мы помчались домой.
Отряд возглавляемый нижегородским разведчиком мы нашли через три часа. Все триста спасённых деревенских полностью пришли в себя и за редким исключением били копытом в желании поквитаться с обидчиками. Ну и, конечно, все лелеяли надежду, что удастся встретить ту группу, где конвоируют их родных и близких.
По дороге сюда я вовсю сканировал лес на присутствие большого скопления магической энергии и видел по меньшей мере четыре таких места.
— Граф Акулов.
Я кивнул подбежавшему ко мне ничем не примечательному мужику под шестьдесят. Уже почти седой, морщинистый и с животиком… Как-то не так я себе представлял крутого полковника-разведчика. Правда, если он внедрялся, то, возможно, так и задумано, и с ним поработали маго-хирурги.
— Денис Валерьевич Лукин, — представился тот. — Очень рад, что могу лично поблагодарить вас за оказанное доверие и помощь.
— Пожалуйста, — кивнул я, оглядывая быстро переодевающихся в привезённую нами броню деревенских.
— Эти автоматы, — я ткнул пальцем в один из ящиков, — стреляют в том числе и рядом с дикими кристаллами. Все они подотчётные, и их нужно будет сдать. Лекарство мы тоже привезли.
— Понял, ваше сиятельство!
— Мы пролетели над ещё несколькими идущими со стороны Трои группами, они здесь, а мы здесь. — Я протянул карту. — Соответственно, идти надо туда и туда. Вот, возьмите это. — Я дал полковнику коробочку с наушниками. — С помощью этих штук я смогу корректировать ваше движение. Раздайте всем командирам.
Разумеется, это были нерабочие наушники — общаться я планировал через Гензо.
— В каждом из отмеченных на карте караванов примерно по четыреста человек, — продолжил я. — Расстояния между ними плюс-минус пять километров. Скорее всего, составы такие же, триста пленных и сто охраны. План такой. Мы делимся пополам и атакуем два конвоя. Захватываем одежду и оружие, отпаиваем спасённых и создаём ещё один или два отряда. Они тоже вступают в дело. Наша задача — в самое короткое время освободить как можно больше людей. По возможности надо постараться, чтобы никто не убежал с радиостанцией и не вызвал подмогу.