Шрифт:
–  Почему же мне ничего не сообщили об этом?!
–  прорычал Мелиадус. 
–  Тебя тогда не было на континенте, - ответил Тарагорм.
–  Кроме того, мы не думали, что это заинтересует такого человека действия, как ты. 
– Но его знания могли бы помочь вам в работе, - сказал Мелиадус. Похоже, вы многое потеряли!
Тарагорм пожал плечами:
– Что теперь говорить? Мы потихоньку продвигаемся вперед...
Прогремел взрыв, кто-то закричал, и оранжевая вспышка осветила зал...
– и вскоре покорим время, как уже покоряем пространство.
–  Лет этак через тысячу...
–  фыркнул Мелиадус и задумался: - Запад... Необходимо отыскать старика. Как его зовут? 
– Тозер сказал только, что его имя - Майган и что он великий волшебник. Но все-таки, мне кажется, Тозер лгал. Разве на западе остались нетронутые земли? Со времен Страшного Тысячелетия там никто не живет, кроме злобных уродливых тварей.
–  Мы должны отправиться туда, - решительно заявил Мелиадус.
–  Мы прочешем весь Йель, но найдем старика!.. 
–  Только не я, - вздрогнув, ответил Калан.
–  Неприступные горы, дикие звери... У меня и здесь забот по горло - надо устанавливать на корабли новые двигатели, с помощью которых мы завоюем весь мир так же легко, как завоевали Европу... Я полагаю, что и у вас, барон Мелиадус, есть безотлагательные дела - например, наши гости... 
– К черту гостей! Они только отнимают драгоценное время...
–  Скоро я смогу предоставить тебе, брат, сколь угодно времени, сказал Тарагорм.
–  Дай лишь срок... 
– Тьфу! Мне нечего тут делать! Эти рассыпающиеся ящики и взрывающиеся машины производят недурные эффекты на зрителя, но для меня они бесполезны. Играй в свои игры, брат, играй в свои игры. Я желаю тебе всяческих успехов!
И, чувствуя огромное облегчение от того, что больше не нужно быть вежливым с ненавистным ему зятем, Мелиадус покинул зал Маятника и вернулся к носилкам.
Он плюхнулся на подушки и раздраженно приказал девушкам нести его прочь отсюда.
На обратном пути Мелиадус обдумывал все услышанное им во дворце Времени. При первом же удобном случае надо избавиться от своих обязанностей и отправиться на запад. Там он проследит путь Тозера и найдет старика, который не только хранит секрет времени, но и, возможно, знает способ, как отомстить обитателям замка Брасс.
9. ЗАМОК БРАСС. ИНТЕРЛЮДИЯ
Во дворе замка граф Брасс и Оладан с Булгарских гор оседлали рогатых лошадей и выехали на болота. У них уже вошло в привычку отправляться каждое утро на прогулку.
После визита Рыцаря в Черном и Золотом граф Брасс перестал чураться общества и даже несколько повеселел. Эльвереза Тозер по-прежнему содержался под арестом в одной из башен замка, но, похоже, был доволен своей участью - с тех пор как Богенталь принес ему бумагу, перья и чернила и попросил написать пьесу, чтобы драматург хоть как-то смог отработать свое пропитание. Богенталь даже пообещал Тозеру малочисленную, но внимательную аудиторию.
– Хотел бы я знать, как дела у Хокмуна, - сказал граф Брасс. Обидно, что не я вытянул короткую соломинку...
–  Мне тоже обидно, - ответил Оладан.
–  Д'Аверку повезло. Жаль, что у нас было только два кольца. Если они вернутся и принесут еще, мы, пожалуй, потягаемся с Темной Империей. 
– И все-таки, это опасная затея, друг Оладан, - соваться в Гранбретанию и искать этого Майгана.
– Я где-то слышал, что иногда безопаснее находиться в пасти льва, чем рядом со львом, - ответил Оладан.
– Еще безопаснее жить в стране, где совсем нет львов, - улыбнулся Брасс.
–  Ладно, граф, будем надеяться, что львы их не сожрут, - сказал Оладан и зевнул.
–  Может, это и глупо с моей стороны, но я по-прежнему завидую Хокмуну и д'Аверку... 
–  А у меня такое чувство, что нам уже не долго осталось сидеть сложа руки, - ответил граф Брасс, направляя коня по узкой тропинке, ведущей в заросли тростника.
–  По-моему, нам отовсюду грозит опасность. 
–  Как раз это меня тревожит меньше всего, - сказал Оладан.
–  Я боюсь за Иссольду, Богенталя и простых горожан - ведь они не привыкли к жизни, которая нравится нам... 
Они ехали к морю, наслаждаясь тишиной и покоем, и в то же время тоскуя по звону мечей и смертельному риску.
Не лучше ли разрушить оберегающую их Хрустальную Машину, подумывал граф Брасс, и вернуться в тот мир, который они покинули? Вернуться - и сражаться за него? Даже если нет ни одного шанса победить Темную Империю...
10. С ВЫСОТЫ ПТИЧЬЕГО ПОЛЕТА
Крылья орнитоптера рассекали воздух; летательный аппарат парил над Лондрой.
Это была большая машина, рассчитанная на пять человек. Ее металлический корпус украшал причудливый орнамент в стиле "барокко".
