Шрифт:
— Тихо и внимание сюда! — раздался над площадью его голос. Этот мудак чётко работал на камеру, выдерживая паузы и одновременно понимая, что манипулирует загипнотизированной толпой.
Над площадью повисла мрачная тишина. Для меня мрачная, так-то люди с улыбками взирали на этого ублюдка. Мрачная или не мрачная, но тишина наступила практически абсолютная.
Поэтому звук разбитого стекла услышали все, а стоящие рядом и возбуждённые облучением люди чуть не подпрыгнули. Источником шума был я, разбив стекло в полицейской машине. Я взял микрофон и отчётливо произнёс:
— Раз, раз, раз, два, три. Шла Саша по шоссе и сосала сушку.
Я собрал всё внимание толпы, включая округлившиеся глаза Крапивы. Она, наверное, ждала от меня других слов, а не проверки микрофона, но я не удержался. Среди молчаливой площади мой голос разносился достаточно громко. Майор Рен немного, судя по виду, охреневал — ему переводчик, наверное, перевёл про Сашу и что она сосала. Мне его недоумение было только на руку.
Я постарался охватить своим присутствием максимальную площадь и говорить не только голосом, но и по возможности транслировать телепатически, как я делал с тонгерами, которых вышибал из тел.
— Все, кто сейчас на площади, слушайте меня и только меня. Только я имею право отдавать вам приказы. Сейчас я скажу вам «ИДИТЕ!», и вы все пойдёте каждый к себе домой, не слушая больше никаких приказов и не выполняя больше никакие приказы. Если вас будут останавливать, не слушайте никаких приказов. ИДИТЕ! ИДИТЕ ДОМОЙ!
Последние слова я постарался вдолбить всем в головы как можно тщательнее. Народ радостно начал разбредаться. Если у кого-то дом в Барнауле, то лучше пусть он пару часов пешком пройдёт, не слушая никаких приказов, пока не отпустит внушение, чем здесь его заставят себе голову отрезать.
Я продолжил говорить, обращаясь к майору Рену на имперском.
— Майор Рен, это я убил пятерых твоих штурмовиков. И убью намного больше, если ты и твои ублюдки не свалите с этой планеты. Ты собрал здесь невинных людей, обработав их гипноизлучением, чтобы наказать за смерть кучки тупых солдат? Да ты кусок говна, а не майор.
Майор не был готов к такому славному началу шоу, но не прореагировать не мог. Чуть повернув голову, он что-то пробормотал, видимо, в гарнитуру, и тут же мимо нас с Крапивой пролетели четыре пули. Со всеми четырьмя мой Баллистический Телекинез справился на ура.
— Я же говорю, дерьмо у тебя, а не солдаты. По неподвижной мишени попасть не могут…
Я хотел сказать что-то ещё, но оглушительные выстрелы рядом со мной заставили замолчать.
БАХ! БАХ! БАХ! БАХ!
«Троих вынесла» отчиталась Крапива телепатически. Один раз, видимо, промазала. Не успел я подумать, что ещё такого обидного сказать, как Крапива резко наклонилась, вытащила из сумки винтовку и начала палить по летающей над площадью Баранке.
Шести выстрелов хватило, чтобы снести стелс и ссадить летательный аппарат на землю. Баранка не приземлилась. Баранка упала. Крапива продолжала всаживать в упавший аппарат пуля за пулей. Моё улучшенное зрение показывало, как здоровенные дыры появляются в корпусе упавшего транспорта.
Крапива, отстреляв по Баранке, перевела огонь на борт с Реном, но тут неожиданно её ждала неудача. После пары выстрелов ничего не произошло. Корабль ощутимо дёрнулся, будто его толкнули, но и всё. Ну, и майор немного отшатнулся, надеюсь, этот импульс испуга попал на камеры.
«Силовое поле или что-то типа этого. Не пробиваю.»
«Хорошо. Пока хватит. Попробуем поговорить.»
— Майор Хрен, как слышишь меня? — проорал я в микрофон. Если переводчик не увидит разницы, и майор ответит, то ситуация будет из разряда «это фиаско, братан». Прямая трансляция же, вроде как.
Переводчик не увидел разницы, майор отозвался на новое имя. Подлый детский трюк, но чем богаты, тем и рады.
— Кто ты такой? — ответил мне майор, что-то проговорив в гарнитуру. Кстати, люди весьма оперативно рассасывались с площади, и никто их не пытался остановить. Уже, можно сказать, программа минимум выполнена.
«Ка, смотри по сторонам. Не стесняйся нас своей Зениткой перебить, если имперцев заметишь.»
Крапива в ответ телепатически кивнула.
— Долгая история, майор. Ты готов послушать?
— Да, только кое-что покажу тебе, — с этими словами майор Хрен отвернулся и взял мешок у стоящего немного позади штурмовика.
Из мешка он извлёк отрубленную человеческую голову. Несмотря на расстояние я в деталях рассмотрел, кто это. Александр Олегович.
— Твой знакомый? — майор улыбался, глядя на моё мрачное лицо. — Он хотел атаковать наших солдат, которые обеспечивают трансляцию. Ему, как видишь, не удалось, теперь вся ваша никчёмная планета увидит, как мы поступаем с предателями. Ничто не прервёт эту трансляцию.