Шрифт:
— На лодке, которую Роуг потопила со своими друзьями много лет назад, хранилась бухгалтерская книга, полная компрометирующей информации против картеля Кастильо, — сказала она ядовитым голосом. — Им наплевать на людей, погибших на палубе, они охотятся за потерянной бухгалтерской книгой. И они боятся, что она находится у того, кто потопил эту лодку.
— У нас ничего нет. Шон отдал тебе все, что мы взяли с той лодки, я клянусь, — сказала Роуг, когда Фокс подошел и встал рядом с ней, чтобы он мог участвовать в разговоре. Их руки соприкоснулись, и они оба слегка вздрогнули, прежде чем Фокс отстранился, и я практически увидел, как потрескивает энергия в воздухе между ними.
— Si, я вполне осведомлена об этом, — сказала Кармен. — Она была в водонепроницаемом сейфе, комбинацию которого знали лишь очень немногие люди. Картель искал место крушения в течение многих лет, вот только свидетелей затопления яхты не было… до сих пор. Я не настолько глупа, чтобы поверить, что у вас есть точные координаты, но если у вас есть хотя бы смутное представление о местонахождении…
— У нас нет точных координат, но у нас есть местоположение, — вставил Чейз, и мы все нахмурились, глядя на него.
Чейз встал, повернулся и, задрав футболку, указал на основание спины, где вытатуированный берег Сансет-Коув встречался с океаном. Среди извивающихся волн, изрезанных шрамами, находился остров в форме головы тигра с выступающими из воды вокруг него зазубренными скалами, одна из которых особенно выгибалась дугой, как зазубренный коготь.
— Исла-Тигре, — выдохнул Джей-Джей, и Чейз кивнул, опуская футболку и снова оборачиваясь.
— Это было недалеко оттуда, я помню, что скала была близко, потому что Джей-Джей сказал, что она похоже на китовый член, а Роуг сказала…
— Что она больше похоже на член белуги! — взволнованно воскликнула она, и Чейз усмехнулся, а мои губы растянулись в ухмылке.
— А я сказал, что это одно и то же, потому что белуга — это кит, — сказал Джей-Джей с усмешкой, и я понял, что этот старый спор вот-вот вспыхнет снова.
— Это дельфин-переросток, — настаивала Роуг.
— Так у вас есть координаты? — Вмешалась Кармен с ноткой волнения в голосе, хотя на ее лице не было и намека на него.
— Думаю, да, — сказал Фокс, пожимая плечами.
— Если картель получит эту бухгалтерскую книгу обратно, моя семья будет снята с крючка? — спросил Лютер, и у меня возникло ощущение, что под этим словом он подразумевает всех в этой комнате. Семья? Да пошел он.
Кармен злобно рассмеялась, качая головой. — О, Лютер, ты глупый мальчишка.
Челюсть Лютера напряглась, а шея покраснела от гнева.
— Картель не пойдет на это, — продолжила Кармен. — Но если те, кто потерял эту книгу, найдут ее… возможно, картель уже не будет так жаждать крови.
— Значит, если мы достанем ее, то сможем вернуться в Коув? — Настойчиво спросила Роуг, и я увидел жажду крови в ее глазах. Была только одна причина, по которой она хотела вернуться туда так скоро, и я знал, что это была смерть Шона. Это заставило мой член затвердеть при мысли о том, что я увижу ее стоящей над его окровавленным трупом с ножом в руке и выражением дикой, необузданной жестокости в ее взгляде. Да, я мог бы быть достаточно снисходительным, чтобы трахнуть ее на его трупе в ту же секунду, когда он перестанет дышать. Может быть, немного раньше.
— Если вы сможете вернуть ее, я сильно сомневаюсь, что картель будет сильно заботиться о том, чем вы занимаетесь. Возможно, я даже смогу побудить их покинуть город, чтобы в нем остались только я и мои приближенные, и тогда Шон останется без защиты, и кто знает, что будет дальше? Это действительно зависит от тебя, дитя радуги.
— Хорошо, я разберусь с этим, а потом соберу своих людей и верну город его законным владельцам, — твердо сказал Лютер.
Кармен снова перевела взгляд на Лютера, и вся теплота, которую она испытывала к Роуг, исчезла с ее лица. — Возможно, тебе лучше прислушаться к планам единственной женщины в твоей Команде, Лютер. Ты построил свой замок на песке, и твоя империя рухнула под твоими ногами, столкнувшись с одной волной испытаний. Советую тебе в будущем искать более прочный фундамент.
Она повесила трубку, и воцарилось тяжелое молчание. Я почти услышал метафорическую пощечину Лютеру и начал смеяться над ним, когда его ногти впились в подлокотник кресла.
— Я действительно ненавижу эту женщину, — прорычал он, вскакивая на ноги.
— Правда? Я вроде как влюблена в нее, — вздохнула Роуг. — Держу пари, если бы кто-то ударил ее по лицу, она бы просто стояла и улыбалась. Она такая крутая.
Лютер что-то проворчал, а затем схватил Фокса за руку и потащил к двери.