Шрифт:
Немного подумав, я решил начать первым:
– Я хотел бы продолжить обучение кулинарии, теперь это моё хобби. –
Потом заговорил Дик:
– Надо освоить Фрукт на достойном уровне, также хочу научиться играть в сёги -
Закончил Дик:
– У меня не так хорошо получается учиться, как у брата и Алекса, поэтому я хочу больше развивать тело. –
Расс внимательно нас выслушал и сделал выводы. Сделав пометки в своём блокноте, он вернул внимание к нам:
– Дик, твой фрукт делает тебя идеальным разведчиком и шпионом, развивать его будем в этом направлении. Зиг, мы с тобой сделаем упор на развитие навыков владения оружием. С тобой, Алекс, все не так просто… Сделаем так, у тебя в приоритете развитие тела, а там посмотрим. –
Расс внезапно тяжело вздохнул и сказал.
– Теперь неприятная часть разговора, вам это не понравится. В следующем году мы не вернёмся сюда. Только через два года. –
Это заявление вызвало у нас сильное возмущение. Мы высказали, что об этом думаем. Наставник спокойно выслушал, потом просто спросил:
– Вы хотите стать сильными? Сила требует жертв. У меня ограничены ресурсы, с заказом оружия их станет ещё меньше. Придётся экономить, без излишеств с нашими расходами хватит только на четыре года. Потом придётся как-то зарабатывать. –
Мы сразу замолчали и задумались. Действительно, Расс всё время проводил с нами, тренируя или обучая. Поскольку мы активно растём, питание у нас довольно частое и обильное. Хорошо хоть за дом платить не пришлось. Как-то раньше эти мысли в голову не приходили.
Наставник с сочувствием посмотрел на наши лица, но потом повеселел:
– С другой стороны Маркус и сам может заглянуть к нам, когда плавает по делам. И связь по ден-ден-муши никто не запрещает. –
Мы уже немного отошли от такой новости, так что согласились с ним. Расс довольно кивнул, но сразу скис:
– Мне ведь придётся ещё как-то объяснить это Маркусу и Серас! Проблемно… - с тоской произнёс старик.
Этой фразой он напомнил мне персонажа из другой вселенной. Меня это немного позабавило. Закончив с едой, мы пошли ко мне домой. Родители были там, хотя отец собирался уйти в мастерскую. Но Расс его остановил.
– Маркус, задержись ненадолго, надо поговорить с вами обоими. –
Наставник рассказал им о том, что мы сможем приехать только через два года, и с чем это связано. Маркус предлагал помочь с деньгами, но Расс отказался, аргументируя тем ,что у них и второй сын есть. Маме такие новости не очень понравились, но предложить другие идеи, устраивающие всех, она не смогла. Старик утешил маму тем же аргументом, что и нас. Родители смирились, отцу такое тоже было не по душе. –
На том и сошлись. Расс сказал, что мы отплываем после завтра, как раз успеет доделать все дела. Он отпустил нас на вечер, и мы пошли к Наоми. Она расстроилась, но не так сильно, как я ожидал. Позже девочка объяснила причину.
– Отец договорился со знакомым об обучении, мы тоже покидаем остров. Я и отец отправимся на неопределённый срок в королевство Торино. Там самая крупная библиотека по медицине в Саут Блю. Отец однажды вылечил сильно больного жителя оттуда. Тот пообещал за спасение услуг, и сейчас отец ей воспользовался. –
Мы порадовались за подругу и веселились до самой ночи. Следующий день пролетел незаметно, и настала пора отплывать. Провожала нас та же компания, что и встречала. Расс передал девочке учебник по комплексу упражнений номер 1, говоря, что его выполнение каждый день улучшит её тело. Мы тепло попрощались и обнялись со всеми и уже собирались на борт, как Наоми отозвала нашу троицу в сторону.
Она дала нам листочек с номером ден-ден-муши.
– Так вы сможете позвонить мне, обещайте, что не пропадёте надолго, я буду ждать ваших звонков. –
Мы пообещали, крепко обняли подругу и поднялись на борт. Когда корабль отчалил, Наоми неожиданно закричала:
– Через четыре года я превзойду вас в успехах в учёбе, и смогу вылечить от любой болячки. –
Мы на это ей тоже крикнули:
– Не думай, что это будет просто. Мы тоже будем стараться. –
Корабль отошёл от Батериллы и взял курс на первый промежуточный остров.
Глава 8: Два года спустя
Плавание до Сентореи длилось больше месяца, я и близнецы очень устали от него, будь мы старше, было бы легче. Город на острове сильно напоминал города Дикого запада из фильмов. Одежда была точь-в-точь, как у ковбоев, и у каждого была минимум по одному пистолету, даже у детей. У них, правда, игрушечные. По рассказам Расса, этот остров не входил в Мировое правительство и жители защищаются сами. Климат тут засушливый, что добавляет антуража. Попав в город, Расс сразу направился к оружейнику через закоулки. Там они нашли магазин с покосившейся вывеской «Железки на любой вкус». У владельца есть чувство юмора.
Мы зашли внутрь и чуть не натолкнулись на покупателя. Он гневно орал в сторону торговца.
– Твоё оружие – дерьмо Морского короля, Берк! После третьего боя оно заклинило и я чуть не погиб! Верни деньги! –
Торговцем оказался накаченный двухметровый мужик с огромными ручищами. Он такими и стальную балку согнёт. Лицо было совершенно обычным, за исключением вертикального шрама через левую часть лица.
– Потому, что оружие надо обслуживать после каждого боя, недоумок! А ты, кретин, этого не сделал трижды! В том, что оружие отказало, только твоя вина! Пошёл вон из моего магазина, теперь ты в чёрном списке! –