Шрифт:
Обольянинов. Пожалуйста, пожалуйста. Я их все равно хотел подарить китайцу…
Зоя. Вот, Павлик, Александр Тарасович будет у нас работать администратором. Вы ничего не имеете против?
Обольянинов. Помилуйте, я буду очень рад. Если вы рекомендуете Василия Ивановича…
Аметистов. Пардон-пардон, Александра Тарасовича. Вы удивлены? Это, видите ли, мое сценическое имя, отчество и фамилия. По сцене — Василий Иванович Путинковский, а в жизни Александр Тарасович Аметистов. Известная фамилия, многие представители расстреляны большевиками. Тут целый роман. Вы прямо будете рыдать, когда я расскажу.
Обольянинов. Очень приятно. Вы откуда изволили приехать?
Аметистов. Откуда я приехал, вы спрашиваете? Из Баку в данный момент. Лечился от ревматизма. Тут целый роман.
Обольянинов. Вы беспартийный, разрешите спросить?
Аметистов. Кель кестьон! [525] Что вы!
Обольянинов. А у вас на груди был этот портрет… Впрочем, может быть, мне это показалось.
Аметистов. Это для дороги. Знаете, в поезде очень помогает. Плацкарту вне очереди взять. То, другое.
525
Quelle question! — Что за вопрос! (фр.)
Манюшка (появилась). Аллилуя пришел.
Зоя. Зови его сюда. (Аметистову.) Имей в виду: председатель домкома. Поговори с ним как следует.
Аллилуя. Добрый вечер, Зоя Денисовна. Здравствуйте, гражданин Обольянинов.
Обольянинов. Мое почтение.
Аллилуя. Ну что? Надумали, Зоя Денисовна?
Зоя. Да, вот, пожалуйста, документы. Пропишите моего родственника Александра Тарасовича Аметистова. Только что приехал. Он будет администратором школы. (Подает Аллилуе документы.)
Аллилуя. Очень приятно. Послужить, стало быть, думаете.
Аметистов. Как же, я старый закройщик, товарищ, по специальности. Стаканчик пива, уважаемый товарищ?
Аллилуя. Мерси. Не откажусь. Жарко, знаете, а тут все на ногах да на ногах.
Аметистов. Да, погода, как говорится. Громадный у вас дом, товарищ дорогой. Такой громадный!
Аллилуя. И не говорите. Прямо мученье. Ну что ж, документы в порядке. А по воинской повинности грыжа у вас?
Аметистов. Точно так. Вот она. (Подает бумажку.) Вы партийный, товарищ?
Аллилуя. Сочувствующий я.
Аметистов. А! Очень приятно. (Надевает медальон.) Я сам, знаете ли, бывший партийный. (Тихо, Обольянинову.) Деван ле жан [526] . Хитрость.
Аллилуя. Отчего же вышли?
Аметистов. Фракционные трения. Несогласен со многим. Я старый массовик со стажем. С прошлого года в партии. И как глянул кругом, вижу — нет, не выходит. Я и говорю Михаил Ивановичу…
526
Devant les gens. — Не при чужих (фр.).
Аллилуя. Калинину?
Аметистов. Ему! Прямо в глаза. Я старый боевик, мне нечего терять, кроме цепей [527] . Я одно время на Кавказе громадную роль играл. И говорю, нет, говорю, Михаил Иванович, это не дело. Уклонились мы — раз. Утратили чистоту линии — два. Потеряли заветы… Я, говорит, так, говорит, так я тебя, говорит, в двадцать четыре часа, говорит, поверну лицом к деревне. Горячий старик!
Обольянинов (дико изумлен). Он гениален, клянусь.
527
…нечего терять, кроме цепей. — Строчка из «Коммунистического манифеста» К. Маркса и Ф. Энгельса. Произнесенная Аметистовым, она должна продемонстрировать владение им любой, в том числе и «партийной», фразеологией.
Зоя. Ах мерзавец, ах мерзавец! (Вслух.) Довольно политики. Итак, товарищ Аллилуя, с завтрашнего дня я разворачиваю дело.
Аллилуя. Ну что ж, в добрый час. Таперича я спокоен.
Аметистов. Итак, мы начинаем! [528] За успех показательной школы и за здоровье ее заведующей, товарища Зои Денисовны Пельц. Ура!
Пьют пиво.
А теперь здоровье нашего уважаемого председателя домкома и сочувствующего Анисима Зотиковича… Да… Я говорю, Зотиковича… (Зое.) Как бишь его фамилия?
528
Итак, мы начинаем! — из Пролога оперы Р. Леонкавалло «Паяцы».
Зоя (тихо). Аллилуя.
Аметистов. Вот я и хотел сказать: Аллилуя, Аллилуя, Ал-ли-луя! И пожелать ему…
Радостные мальчишки во дворе громадного дома запели:
«Многая лета! Многая лета!»Вот именно — многая лета! Многая лета!
Манюшка появилась в дверях. За ней Херувим.
Аллилуя. Это что ж за китаец?
Херувим. Я присел договаривать.