Вход/Регистрация
Испытание морем
вернуться

Распопов Дмитрий Викторович

Шрифт:

— Я согласен и благодарю вас за мудрые слова, сеньор Иньиго, — склонил он голову.

— У вас есть слуги? — поинтересовался я у него.

Молодой парень кивнул.

— Я опередил их, скача во весь опор, чтобы нагнать ваше сиятельство.

— Тогда предлагаю мои вещи отправить с ними, а вы перебирайтесь к нам в повозку, мы планировали проехаться по магазинам, — предложил я, — за коня не переживайте, им займётся кто-нибудь из наёмников.

Он мгновенно согласился, вызвав тем самым у меня первые мысли о том, что вовсе не я являюсь причиной его приглашения пожить у них в доме. И они утвердились, когда парень оказался рядом со мной, но взгляд его был направлен только на Паулу. Такой до боли знакомый мне щенячье-восторженный взгляд…

— «От же блин, — где-то внутри меня неожиданно проснулись русские корни от прошлого владельца сознания».

— Сеньорита Паула, моя учительница музыки, — представил я ему девушку, — а это сын графа Сергио Латаса, который недавно гостил у нас в Аликанте.

На что Паула кивнула.

— Я не была ему представлена сеньор Иньиго, но помню этого статного дворянина, — проворковала она своим нежным голосом, и парень рядом со мной окончательно поплыл.

Таким я видел Хуана, когда он узнал, что Паула отплывает со мной в Неаполь. После чего он превратился в тоскливо замершую статую, которую удалось растормошить с трудом и то только после того, как я предложил ему написать письмо его девушке, чтобы я его ей передал. Немного подумав, Хуан отказался.

— Если Вилена обо мне спросит сеньор Иньиго, скажете, что моё сердце теперь принадлежит господу, — сказал он и бросив прощальный взгляд на Паулу, удалился в свою комнату.

Как мне потом сказал Бартоло, инфант рыдал в подушку и жаловался на несправедливость жизни. Так что подобные взгляды стали мне слишком уж хорошо знакомы, и дальнейшая поездка только подтвердила мои предположения. Внимание парня было полностью поглощено Паулой, и он не замечал ничего вокруг.

В конце концов его поведение стало меня раздражать, и я свернул наши поездки по ювелирным магазинам, что в свою очередь разозлило Паулу и она всё своё раздражение выплеснула на молодого человека.

— Сеньор Иньиго, я устала, — она повернулась ко мне, после того как довольно резко отвергла помощь Габриэле.

— Думаю тогда мы не поедем во дворец графа, — задумчиво ответил я, — дом, который нашёл нам Алонсо, ближе. Там вы сможете отдохнуть.

— Но синьор Иньиго, — глаза парня, уже явно мечтающего, что Паула будет жить рядом с ним, широко раскрылись, — вы же обещали…

— Я обещал сеньор Габриэле сначала поговорить с вашим отцом, — спокойно ответил я, — и я обязательно это сделаю.

Он, понимая, что дальше с нами находится будет уже неприлично, нехотя попросил остановить повозку, чтобы он мог сойти и пересесть на своего коня, что конечно же с удовольствием и было выполнено. Едва один из солдат подвёл к нему скакуна, чтобы он продолжил свой путь уже без нас, как Паула тяжело вздохнула.

— Всё настроение испортил.

— Ты ведь этого сама хочешь, — я повернулся к ней, — мужское внимание, всеобщее обожание.

— Обожание богатых людей, сеньор Иньиго, — девушка просто пожала плечами, — какой мне прок от сына графа?

Её честность, опять меня обескуражила.

— Ты слишком прагматичная Паула, — вздохнул я, приказав двигаться к дому, где нас ждал Алонсо, нужно было также сказать ему, чтобы забрал наши вещи из дома графа Латаса.

— А вы сеньор Иньиго, слишком явно хотите от меня поскорее избавиться, — она с обидой посмотрела на меня, — ну чем я вам плоха?

— Ты хороша во всех смыслах, — хмыкнул я, вызвав её улыбку, — но у меня просто нет времени заниматься тобой и твоими ухажёрами.

Девушка тяжело вздохнула и отвернулась от меня, смотря на дорогу.

Вечером, к моему удивлению, нас посетил сам граф Латаса. Ему хватило всего одного взгляда, брошенного с порога на Паулу, с которой мы ужинали вместе, чтобы всё понять.

— Теперь понятно, почему Габриэле заперся в своей комнате и не выходит оттуда, — сказал он, входя в комнату.

— Добрый вечер, ваше сиятельство, — поприветствовал его я, — присоединитесь?

— Сеньорита, прошу оставить нас, — попросил он Паулу и та, переведя взгляд на меня, получила мой кивок. Девушка поднялась, сделала книксен и пошла к себе.

— Предвижу проблемы, сеньор Иньиго, — вздохнул граф, садясь на её место и потирая виски, — в том числе и у вас.

— Да? — удивился я, — это какие?

— Девушка, — граф показал рукой, вслед ушедшей Пауле, — чудо как хороша.

— Я знаю, — хмыкнул я, — поэтому и привёз её в Неаполь.

— Завтра Габриэле расскажет о ней остальным своим друзьям и толпы юнцов будут осаждать ваш дом, чтобы добиться её внимания, — пожал плечами граф Латаса, беря с подноса нарезанные фрукты, — поэтому вы сильно облегчите мне работу, если скажите, кем она вам приходится?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: