Шрифт:
Я внимательнее пригляделся к своим гостям.
Все шестеро были крепкими мужиками. По сбитым костяшкам и суровым взглядам было очевидно — такие, в случае чего, смогут надавать по морде даже химере. Причём голыми кулаками.
К тому же, не будь они отчаянными ребятами, жить столько лет неподалёку от поместья, они бы просто не рискнули!
Так что на «сирот» они были похожи меньше всего.
Никогда не поверю, что они сами не могут справиться со своими проблемами. Да им радоваться надо, что никто не забирает у них половину дохода!
А вместо этого они пришли проситься ко мне в Род.
Нет, тут точно есть что-то ещё…
— Говори правду! — Я посмотрел Демиду в глаза и использовал Голос. — Зачем вы на самом деле ко мне пришли?
Староста вздрогнул.
— Да давят на нас, Ваше Благородие! — Дар развязал ему язык, и сейчас он был готов рассказать мне что угодно. — Благородные из Костромы приезжали, говорят, раз ваша деревня ничья, то мы её заберём. Да и бандиты местные к нам тоже захаживали…
Ага, значит, они пришли не сколько за твёрдой рукой, сколько за защитой.
— А сами что, за себя постоять не можете? — усмехнулся я.
Крестьяне тут же расправили плечи, демонстрируя могучие мышцы. Кто-то даже вытащил из-за пояса нож и довольно ловко прокрутил его в пальцах.
— Мочь-то мы, конечно, можем, Ваше Благородие. Но мы ж люди мирные. Семьи у нас, жёны, дети… Тут с бандитами особо не посражаешься! — Демид развёл руками. — Ну а с Благородными нам совсем не с руки тягаться. Аристократам же, иродам проклятым, чуть слово против скажешь, тут же гвардию приведут. А с гвардией нам уже не совладать…
— Так… А я что, по-вашему, не аристократ? — Я бросил на него ироничный взгляд.
Староста не смутился. Мой Дар продолжал на него действовать, и он говорил от всего сердца.
— Так вы же, Ваше Благородие, совсем из другого теста! Мы все новости про вас смотрели. Вы не этот соплежуй столичный. А нормальный мужик, из наших! Пусть и молодой совсем. И меч держать умеете, и магией орудуете как надо, и на драконах катаетесь… Да и женщина у вас высший класс! Всем бы такую бабу…
Произнеся последние слова, Демид понял, что ляпнул лишнего и покраснел.
Я же только усмехнулся.
Комплимент, конечно, на любителя. Не факт, что Лидия бы его оценила. Но ведь ничего плохого староста в виду не имел.
А значит, и претензий у меня к нему не было.
Более того, логика жителей Безгачева была мне полностью понятна.
Для них я был не каким-то аристократом из столицы, а едва ли не их соседом. Причём соседом, который в одиночку очистил Обречённое поместье от обитавших здесь чудовищ.
Видели они и то, как много я здесь изменил. Пусть Отмороженные и Полина работали здесь совсем недавно, дом и примыкающие к нему строения сильно преобразились.
Для хозяйственных крестьян было очевидно, что я и мои люди знали, как нужно вести дела.
А если учесть, что у меня есть собственный дракон, а я сам знаю, с какого конца взяться за меч, то лучшего кандидата для защиты деревни у них просто не было!
Вопрос в том, насколько они нужны мне…
— Хвостатый, требуется твоя помощь! — обратился я к дракоше по ментальной связи. — И Лидию с собой тоже возьми!
Одновременно с ними я позвал в зал и Полину с Плотником. Короче говоря, собрал наиболее приближённых и компетентных.
Мои люди явились мгновенно.
При виде такого количества серьёзных людей, крестьяне смутились. Более того, их добил мой дракоша.
Кышу всегда нравились эффектные появления, и поэтому он решил влететь в окно. Но, как с ним бывало, хвостатый себя переоценил.
Его слабые крылья не выдержали тяжести съеденного обеда, и он, не вписавшись на повороте, снёс раму и шлёпнулся на пол, вдребезги разбив стёкла.
— Всё в порядке! Кыш так и хотел! — заявил пушистый, пытаясь подняться.
Мы с Лидией переглянулись, и я с трудом сдержал смешок.
— Ага, мы так и подумали… — Я повернулся к Демиду. — Мне нужно проверить вас ментальной техникой. Больно не будет, но приятных ощущений не обещаю!
— Если надо, Ваше Благородие, то пожалуйста! — Староста серьёзно кивнул. — Мне скрывать нечего…
Дракоша понял меня с полуслова. Заглянув Демиду в глаза, он использовал ментальную технику.
Копаться в личной жизни старосты я не собирался. Всё, что мне требовалось, — это понять, что действительно представляет из себя это их Безгачево.