Шрифт:
— Это не моя вина, что Иво упрям, как Строггнир, и так же туп, — тихо отзываюсь я, И тут же я получаю сильнейшую затрещину по затылку, так что чуть не падаю с ног. К нам быстрыми шагами подходит Иво, и, как всегда, вместо нормального приветствия находит повод придраться ко мне.
— А ты, я смотрю, всё так же нарываешься. Явно не хочешь свободы. Не думаешь о своём брате… — лениво тянет херсир. Я скрежещу зубами — это был уже не первый подобный намёк.
— Я в каждой поездке теряю кровь ради вашего ярла. Неужели твоё уязвлённое самолюбие важнее этого? — шиплю в ответ.
Иво не реагирует, рассматривая меня каким-то странным взглядом. Его внимание задерживается на моей шее, которую я до сих пор машинально потираю. Что-то произошло со мной тогда, когда я отбывала наказание на стройке.
Увидев, что он молчит, я решаю продолжить:
— Если вы хотите, чтобы мы по-настоящему воевали за вас, вам придётся нас освободить. Воины Севера не могут быть рабами.
Эти слова были правдой. Иво хмурится, его жёлтые глаза сужаются, словно сама мысль о том, что я могу перестать быть рабыней, вызывает у него ярость. Но долго держать нас в таком положении они действительно не смогут — это шло вразрез с учениями Севера, унижало духи предков.
Очередная затрещина, сильная и болезненная, только вызвала у меня усмешку. Это значило, что он не знал, что ответить.
— Коротышка был полезен, Иво. Мы вернулись без потерь и ранений. Только Дан немного пострадал, зная, откуда нападут разбойники. Я доложу Ярлу, что весь отряд заслуживает награды, а рабам стоит дать несколько дней отдыха, — Эрик выглядел довольным. После того как он стал сопровождать нас в поездках, каждая миссия Эрика завершалась успехом.
— Я сам доложу, — буркнул Иво, подзывая меня.
— Мне нужно увидеть брата, — произнесла я, недовольно кривясь. Мне не хотелось идти с Иво, я хотела встретиться с Орином.
Но Иво качает головой, явно недовольный моим упрямством.
— Потом, — отрезает он и молча начинает подниматься вверх по лестнице.
Райлен обнаружился в комнате, напоминающей офис. Внутри находилось несколько человек, включая мужчину, который, насколько я знала, был отцом его невесты. В последнее время Ярвен из клана Скайхельм всё чаще пребывал в крепости. До меня даже дошли слухи, что он займёт место рядом с будущим королём.
— Иво? — Райлен поднял голову от бумаг, но, заметив меня, его взгляд тут же стал пристальным и испытующим. Тёмные брови почти сошлись на переносице.
— Отвлекаю?
— Нет. Мы закончили… час назад, — ответил он, недовольно покосившись на Ярвена, как будто тот был виноват в необходимости заниматься подобной работой.
Если в Рее осталось хоть что-то от того мальчишки, которого я знала десять лет назад, он ненавидел эту сторону обязанностей ярла.
— Вот, ты просил привести мальчишку-мага. Они вернулись. Без единой потери, в этот раз вообще без повреждений. Эрик позже расскажет тебе всё подробнее, — сухо докладывает Иво.
Райлен благодарно кивает, но его взгляд тут же снова упирается в меня, цепкий и настойчивый.
— Какой у тебя дар, мальчишка? — его голос низкий, привыкший командовать. В нём больше нет той мягкости, которую я слышала когда мы оба были обнажены.
— Я иногда чувствую людей на расстоянии. Но не всегда, — сипло отвечаю я, избегая его взгляда.
— Что с голосом? — голос Рея неожиданно стал твёрже, в нём появилась напряжённость.
— Переболел в детстве.
— Я не знаю ни одного мага, на котором болезнь сказалась бы таким образом. Физические раны — да, могут зажить неправильно. Но не болезни.
В его низком, хрипловатом голосе звучало подозрение. Я же старалась максимально втянуть голову в плечи, скрываясь за специально запутанными грязными волосами и утопая в широком воротнике. Пушистый воротник скрывал мою тонкую шею и помогал замаскировать тот факт, что темнота на моих щеках, вызванная соком хельтравы, не является щетиной.
— Даже мудрец Халвэ никогда не болел. Зачем ты обманываешь? Признавайся! — теперь в голосе старого друга звучала явная угроза.
— Моя магия спала до недавнего момента, — так же сипло отвечаю я, судорожно подбирая ответ. Как я могла не подумать об этом? Никто никогда не спрашивал меня, не сомневался в моих словах.
— Когда она проснулась? — подозрение и угроза в его тоне никуда не исчезли.
— Несколько лет назад… На меня напали. И магия помогла мне выжить… и сбежать.
Я не хочу сейчас открываться Рею. Я не узнаю друга своего детства. Как только он увидел меня женщиной, он сразу же попытался затащить меня в постель и искал много недель, несмотря на присутствие своей любовницы и невесты.
Что случится, если память к нему вернётся и он узнает о том, кто такой «Дан, друг детства»? Что случится со мной, когда я в статусе рабыни? Будет ли он на моей стороне?