Шрифт:
— Херня полная, — зло произнес Трактирщик.
— Предложили, — не отрицаю очевидного. — Но ваши люди могли заскучать и взяться за старое. Тем более что в последние дни у них появилось много свободного времени, могли начать приходить к ним глупые идеи и мысли.
— Глупости, — отмахнулся Аристократ от этого предположения. — По вашим словам, чтобы провернуть такое, нужен не один или два человека, а гораздо больше, и о таком мы бы точно знали. И насколько знаю, вы же выставили охрану у складов?
— Верно. Выставил. Всех убили.
— Всех? — удивился Аристократ.
— Да.
— Вот даже как… — задумчиво пробормотал он.
— Констебль, это не мы, — произнес Трактирщик, кажется успокоившись. — Нам нет смысла заниматься такой херней. Мы отлично понимаем, для чего были эти склады и что на них находилось. Если на то уж пошло, мы лучше потрясли бы богачей. Они слишком зажрались, да и ты на них сейчас осерчал. Меньше проблем, меньше сложностей, больше прибыли. Но браться за твои склады? Нет. И вдобавок к этому, товары, находившиеся там, сейчас не самые удобные для сбыта. А спрятать их на время, пока все не утихнет, — не самая простая задача. Да и делать это где-то в городе не лучшая затея, кто знает, что тут будет уже завтра. Слишком все рискованно.
Не врут. Аристократ искренне удивлен. Трактирщик удивлен и взбешен, хотя последнее начало уже стихать. Похоже, они в самом деле не знали про это. Так что или бандиты тут ни при чем, или же конкретно эти двое не знали. А если так, тогда это инициатива кого-то мелкого. Если, конечно, это вообще бандиты, в чем я и сразу сомневался, и до сих пор продолжаю.
Ведь они правы, чтобы провернуть все это быстро, требовалось немало людей. Ладно еще перебить охрану и сжечь склады, но ведь нужно было еще и вывезти товар. А это люди, много людей. И силами какой-то одной небольшой банды такое не провернуть. Нет, если бы что-то подобное затевалось, то Трактирщик с Аристократом узнали бы, донесли бы им.
— Я должен был убедиться. Вы на всякий случай потрясите своих людей, мало ли. И заодно поспрашивайте своими способами, может, кто что видел или знает.
— Сделаем, — только и произнес Трактирщик, развернувшись и идя обратно. Аристократ лишь кивнул мне напоследок и пошел следом за ним.
Закончив разговор, выхожу из трактира. Что ж, эта версия ничего не дала. Хотя, откровенно говоря, я и не надеялся на нее. Слишком уж она была… нелогичной и очевидной. Но проверить нужно было.
— Возвращаемся в центральное отделение стражи, — говорю Гархату, который молчаливой тенью все время был со мной.
— А что там?
— Богачами же занимались, которых арестовали по моему приказу?
— Не знаю. Но они точно в тюрьме.
— Капитан, вы на связи? — спрашиваю того, пока мы идем.
— Да, я здесь, — раздалось в ответ через пару минут. — Что вы хотели?
— Вы занимались допросами богачей, которых арестовали по моему приказу?
— Да.
— С этим были какие-то проблемы?
— Прошло слишком мало времени, они еще не прониклись и не готовы сотрудничать. Некоторые оказались послабее и, попав в тюрьму, сразу заговорили, но это относительная мелочевка, ничего интересного. Остальные же молчат или рассказывают полную ерунду.
— Мне нужны копии их допросов. Хочу ознакомиться. Также, похоже, мне придется с ними лично пообщаться.
— Без проблем. Скажете Гархату, что требуется вам, он организует. Нужные приказы я сейчас отдам.
— А что с захватом владений арестованных на территории города?
— Все сделано. Кое-где были сложности, стражникам даже пришлось вступить в бой, но они победили. Погибших с нашей стороны нет. Сейчас все известные производства арестованных богачей под нашим контролем. Продолжают работать. Наши люди при поддержке ваших подчиненных из ратуши пытаются разобраться, что там к чему и что с этим всем делать дальше.
— Никто не пытался отбить арестованных?
— Нет. Пытались выкупить, подкупить стражников. Но открытых нападений не было. Однако вы не забывайте, что еще даже суток не прошло с того момента, как они оказались в тюрьме.
— Я вас понял.
Добравшись до центрального отделения стражи, заходим в него. Но дальше не иду и останавливаюсь у входа.
— Достань мне материалы допросов богачей. И вообще все, что есть по ним. Я буду в кабинете Сэрвоя. Неси туда, — говорю Гархату.
Отдав нужные указания, иду в кабинет, от которого у меня все еще есть ключ. Пусть у меня уже имеется и другой кабинет, который в ратуше, и я так-то тут больше не бывал, но никто не спешил выгонять меня из него. Если не ошибаюсь, был там комплект артефактов для проверки Грани. Видел его где-то. Идти сейчас на постоялый двор за своим нет времени.
— О, нашел! — довольно произношу, быстро обшарив несколько шкафов и наконец-то найдя искомое. Не ошибся, они в самом деле здесь и никуда не делись за прошедшее время. Достаю нужные артефакты.
Пока Гархат ищет необходимые мне бумаги, сажусь прямо на пол и, привалившись спиной к шкафу, начинаю проверять Грань. Вначале охватываю немного, чуть ли не только отделение стражи. А то я же после того, как прорыв Грани показал себя в полную силу, не проверял ее.
Вроде бы все нормально, никаких проблем. Тогда уже смелее начинаю расширять радиус охвата. Квартал, район, несколько районов, а затем и весь город. Может, проблем с ритуалом и не было, зато оказались кое с чем другим. Прорыв Грани создает такие искажения, накрывая ими весь Фарген, что ничего не разобрать.