Шрифт:
– Говорил с матерью Икато?
– Да, старая ведьма обещала, что это не продлится больше двух недель. Вот только…
– Обон.
– Обон. И парад ста духов. Как пережить эту ночь – не представляю. Впрочем, – с красного тэнгу слетел его траурно–обреченный вид. Сенши блеснул глазами в мою сторону, – не у меня одного сложности будут. Твоя нынешняя невеста из славянской страны.
– Уже все знают? Быстро. – В мои планы совсем не входило оповещать высокое общество о нынешней гостье. Как оказалось, от меня этого и не требовалось. Сенши кивнул, вертя в пальцах вновь наполенную пиалку.
– Больше того, госпожа Мисао, как я знаю, уже готовит приглашение для нее. На весь праздник.
– Никак не могу понять, почему Великий Дракон держит эту женщину старшей наложницей, – расстроенный новостями, я позволил себе несколько неэтичную ремарку. Выходки этой дамы уже практически доводили меня до истерики. Моей нынешней гостье было не место в столице. Тем более на празднике духов.
Сенши, к его чести, удержался от комментария, сделав вид, что не услышал. Хозяин дома только собирался что-то сказать, как раздался мелодичный звон. С какой-то обреченностью глядя на экран смартфона, красный тенгу поднялся, принимая из рук появившегося помощника меч.
– Прости, Шиджеру, но я должен уходить.
– Опять прорыв? – я поднялся вслед за ним, забирая свое оружие, которое оставил у входа на подставке.
– Не думаю. Видимо, кто-то из остатков предыдущих. Много мелких точек. Похоже на стаю.
– Могу я составить тебе компанию в этой прогулке? – подумав, предложил свою помощь. Желание свернуть кому–нибудь челюсть или выдрать пару конечностей никуда не пропадало.
Мы с Сенши потратили почти два часа, пока сумели переловить мелких кровожадных демонов, выбравшихся в темень ночи из какой-то норы. Весьма зубастые и юркие, ёкаи оказались не самой простой добычей, искусав все руки и ноги. Нападая стайками по шесть-семь тварей, хватая за конечности, они требовали особого внимания.
Рассовав демонов по клеткам, вполне уставший и довольный, я направился домой, попрощавшись с красным тенгу. Небо на востоке уже приобретало тот едва заметный оттенок синевы, который предвещал скорый рассвет.
Войдя во двор поместья, глубоко вздохнул, по запаху пытаясь определить, все ли в порядке. Пахло, как всегда соснами, сакурой и свежей травой. Еще добавился слабый, чуть уловимый привкус жимолости. Но, кажется, и этот был вполне уместным. Что-то такое я уловил вчера от Орисы.
Щелкнув пальцами, призвал мелких прислужников, один из которых принял оружие, а второй полил на исцарапанные и искусанные руки шипящей жидкостью. Стряхнув пену и вытерев ладони, я направился вглубь сада, откуда все более явно чувствовался новый аромат. Девушка спала на подушках там, где мы вечером пили чай. В неудобной позе, укрытая только моей накидкой.
Несмотря на середину лета, ночь была довольно сырой и прохладной в горах. А люди никогда не отличались особым здоровьем. Сердитый на сестричек, которые караулили свою подопечную тут же, я подошел ближе, проверяя дыхание девушки. Ориса спала крепко, свернувшись калачиком под слишком короткой накидкой.
Зубатки распахнули свои большие глаза, внимательно следя за движениями, когда я осторожно поднял замерзшую девушку на руки. Гостья оказалась довольно легкой, хотя и не такой тонкой, какими мне казались японские девушки. Чувствовалось, что у нее немного другое строение тела, шире бедра и плечи, больше перепад к талии.
Ориса глубоко вздохнула, сунув холодный нос мне в плечо. Не удержавшись, нагнулся к ее голове, вдыхая запах. И едва сумел удержать рвавшееся наружу чихание от свербящего запаха химии, оставшегося на волосах. М–да. И почему женщины все время пытаются вытворить что-то не то со своей головой? Наверное, поэтому приятный аромат жимолости был мне раньше не слышен. В столице она станет посмешищем с такими волосами. Зубатки семенили следом, неся обувь моей гостьи. Наша небольшая процессия двигалась в полной темноте, не нуждаясь в свете фонарей.
Пройдя в Персиковый павильон, который занимала гостья, осторожно опустил свою ношу на приготовленную постель, укрывая одеялом. Лицо было почти не различимо в темноте, но чувствовалось, что мягкое тело согревается, расслабляясь, вызывая во мне какое–то умиротворение. Интересное и милое созданье. Она мне нравилась.
Кажется, я знаю, как помочь ей с прической.
Алиса
Мои волосы чесали. Снова и снова. Мне почемуто казалось, что этап с ежиной прической будет самым долгим на сегодня, но я жестоко ошибалась. Мастер выставил на столе три разных мисочки, в которых плавали то цветочные лепестки, то что-то наподобие стрекозиных крыльев. Макая в жидкость плоский деревянный гребень, парикмахер–богомол проводил по моим волосам снова и снова, раз за разом захватывая на миллиметр больше волос. И так множество раз. Вся моя спина была уже мокрая от жидкости, напитавшей волосы. Голова казалась чугунной от постоянного натяжения, а процесс и не думал завершаться.
– Знаете, я просто больше не могу, – сил справляться с мигренью больше не было. В висках гудело и стучало, предвещая скорую тошноту. А у нас оставалась еще одна миска с отваром. Мученически посмотрев на мастера в зеркале, почти взмолилась. – Я вам очень благодарно за все, но еще немного, и кажется, голова отвалится и просто покатится по полу.
Мастер задумался, внимательно оглядывая мое лицо.
– Наверное, вы правы, госпожа. Я забыл, что вы совсем недавно в поместье и пока просто человек. Прошу простить мою оплошность, – отложив гребень прямо в керамическую мисочку с отваром, парикмахер задумался, осматривая проделанную работу. – Я могу нанести третий отвар вам на волосы, и завернуть, чтоб он действовал. Это менее эффективно, но вам будет не так тяжело.