Вход/Регистрация
Архивы Конгрегации
вернуться

Коллектив авторов

Шрифт:

— Id est[i]? — подбодрил Курт, когда собеседник замолк.

— Братство готово поделиться накопленными знаниями, — неохотно пояснил Ван Ален. — О ликантропах, стригах, некоторых особо редких разновидностях малефиции, о лечении кое-что… Взамен Братство хочет заиметь все эти знания в упорядоченном виде, а то правда ведь, бывает, что кто-то не успевает свой опыт дальше передать, а с архивариусами у нас туго.

— Получите, — кивнул Курт. — Что-что, а систематизировать знания лучше Церкви вряд ли кто умеет. Это хорошие новости. Конгрегация, в свою очередь, готова по мере необходимости предоставлять охотникам поддержку и помощь в улаживании конфликтов с властями, буде таковые возникнут, но взамен надеется и от вас получать помощь в сложных случаях.

— Логично, — согласился Ван Ален. — Думаю, это утрясем. Главное, чтобы ваши не гонялись за охотниками с факелами наголо и не хватали за руки за малейший чих.

— Да оно нам надо? — передернул плечами Курт. — Ad vocem[ii], об улаживании дел с властями. Проверили мои коллеги сад загубленной тобою старушки. Судя по отчетам, нашли много любопытного. Цепкая, похоже, была бабка, раз ее соседи раньше вас ни в чем не уличили… В общем, можешь спать спокойно и разъезжать по окрестностям Линдхайма в свое удовольствие. С бароном провели задушевную беседу, ваши с братом честные имена восстановили, бабкину светлую память подпортили, одним словом, все, как ты просил.

— Лихо, — хмыкнул охотник. — Что ж, Молот Ведьм, вижу, слово ты держать умеешь… по крайней мере, когда оно тебе не жмет. Спасибо за услугу.

— Брось, — отмахнулся он. — За спасенную жизнь не жалко.

— Расчетливая зануда ты, майстер инквизитор, — фыркнул Ван Ален. — О, а вот и твой шницель подоспел вместе с салатиком нашего святого брата… Ну что, допрос о делах завершен?

— На сегодня, пожалуй, да, — с деланой задумчивостью отозвался Курт; охотник кивнул и воздел кружку над столом:

— Тогда, наконец, за встречу!

[i] То есть (лат.)

[ii] Кстати (лат.)

Пять шагов до пламени

Автор: Дариана Мария Кантор

Пять шагов до пламени. Ближе - жар.

Ближе замок каменный стены сжал.

Не поддаться слабости - цель в пути.

Ты б себя за первый раз хоть простил.

Ты в шагах от пламени четырех.

Манит кожа светлая, томный вздох...

Свечи стаей бабочек скрыли пол.

Не был бы упрямцем ты - не прошел.

В трех шагах от пламени - боль в рубцах

В ямке под ключицей и на руках.

"С испытаньем огненным, Domine,

Справлюсь ли, иль ждет меня смерть в огне?".

В двух шагах от пламени бьется страх -

Умереть согласен ты, но не так.

Слишком много чести молить его?

Слишком много боли для одного.

Позабыто "Dominus pascit me...".

Пустота в сознании, только "Нет!" -

Рвется с губ отчаянный крик ли, стон.

Шаг один до пламени. Крест. Огонь.

Шаг последний. Хищный бог взял свое.

В углях под ногами узнай ее.

Ты среди пожарища ищешь след...

Страх сгорает в памяти. Страха нет.

Молодая поросль

Автор: Мария Аль-Ради (Анориэль)

Краткое содержание: "Ни жены, ни детей, ни возлюбленных", - любил повторять Курт Гессе. Но если хочешь насмешить Бога, расскажи Ему о своих планах.

– Вот, Альта, познакомься. Это Мартин.

Курт замялся, не зная, как продолжить, надеясь, что к лицу в полной мере вернулся его нормальный цвет, и чувствуя на себе испытующий взгляд Нессель.

– Это мой брат, да?
– нисколько не смутившись, осведомилась Альта, откровенно разглядывая топтавшегося рядом с Куртом мальчишку.
– Это с ним ты обещал меня познакомить, да?

– Да, - кивнул Курт, стараясь скрыть растерянность.
– Как ты догадалась?

Девочка смешно передернула острыми плечами:

– А он на тебя похож, только темненький.

Курт мельком взглянул на притихшего Мартина, явно не знающего, куда деть руки да и всего себя. Похож, это верно. Только волосы унаследовал от матери.

– Молодец, - похвалил Курт.
– Наблюдательная.

Альта только фыркнула в ответ и с прежней непосредственностью спросила:

– А где его мама?

– Она умерла, - со вздохом ответил Курт; девочка сощурилась:

– Взаправду, или ты тоже, как моя мама, это придумал, чтобы самому было проще?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: