Шрифт:
Несколько испанцев было убито или ранено. Прежде чем раздался ответный залп, на палубу посыпались пираты. На рукопашный бой солдаты не отважились, бросили оружие и подняли руки. Ведь невдалеке стоял крупный сторожевой корабль, который уже готов был прийти к ним на помощь.
Но пираты оказались хитрыми и расторопными: перетащив пушки на барк, затопили свое суденышко. Пленных загнали в трюм, а испанский флаг не сняли. На сторожевом корабле были в полной уверенности, что пираты разбиты и потоплены. А те преспокойно забрали «урожай» жемчуга и направились в открытое море.
Только тут испанские военные моряки заподозрили неладное. Но было уже поздно. Пираты на всех парусах бросились наутек. Сторожевой корабль пустился в погоню. Ветер крепчал. Маленькое судно не было приспособлено к таким гонкам. Преследователи приближались. Пьер Француз велел поставить все паруса. Пираты снова оторвались от врагов. Но тут от сильного порыва ветра на барке треснула грот-мачта. Ее срубили, подняв дополнительные паруса на бушприте и фок-мачте.
Стало ясно, что оторваться от врагов не удастся. Пьер приказал связать пленных попарно и ставить на палубе. Однако из всей его команды невредимыми оставались не более дюжины человек. Принимать бой в таких условиях было безрассудно.
Противник подошел к ним вплотную, готовясь к абордажу. Пираты сдались без боя. Им очень не хотелось расставаться с большой грудой жемчуга, с которой они весь этот суматошный день чувствовали себя богачами. Единственным утешением служило то, что испанцы пообещали сохранить им жизнь и не отправлять на каторжные работы.
ОБМАНЧИВАЯ ФОРТУНА
Бартоломео Португалец
Вот какая история произошла с Бартоломео Португальцем и его бандой. На барке с командой в 30 человек и 4 орудиями он повстречал недалеко от Кубы корабль, направлявшийся во Францию. Добыча была явно не по зубам хищнику: 20 пушек и 70 солдат, не считая матросов.
Флибустьеры решили рискнуть и поклялись драться до последнего. И хотя испанцы никак не ожидали, что на них нападут, они сумели отразить первую атаку. Но оставшиеся в живых 20 пиратов снова ринулись на абордаж. Их напор, ярость и взаимовыгода заставили испанцев сдаться. В результате 15 человек стали хозяйничать на крупном корабле. Они сделались богачами, захватив 120 тысяч фунтов какао, ценимого почти на вес золота, и 7 тысяч золотых реалов. Оставалось запастись водой и дождаться попутного ветра для возвращения на Ямайку. Но пока они причаливали к берегу, появились три испанских корабля. Силы были слишком неравные. Флибустьеры-миллионеры в одночасье превратились в нищих бесправных пленников.
Хуже всех пришлось Бартоломео. В порту на корабль поднялись купцы и тотчас опознали злодея, который наводил ужас на всем побережье своими грабежами и убийствами. Решено было осудить его тут же на корабле. Приговор был известен заранее, поэтому на берегу стали сооружать виселицу.
Положение усугублялось тем, что до берега было далеко, а плавать он не умел вовсе. Да и часовой всегда был рядом. Но есть ли для пирата безвыходные ситуации? У Бартоломео в каюте остался пустой кувшин из-под вина. Он осушил еще один, и позаботился о двух пробках. Ночью набросился на часового и задушил его, не дав пикнуть. Связав кувшины, спустился в воду и поплыл к берегу.
Три дня Бартоломео скрывался в лесу. Он заметил, откуда приходили солдаты, и направился вдоль берега в противоположную сторону. 30 миль он пробирался по лесу, страдая от голода. Питался мелкой сырой рыбешкой.
На четвертый день он вышел к большой реке. А с собой нес только один глиняный кувшин. Крупных стволов деревьев на берегу не было, связать плот из мелких было нечем. Флибустьер и тут не растерялся. Нашел доску с гвоздями. Выбив гвозди, заточил их на камнях, нарезал лыко и соорудил плот.
Он добрался до портового города. Здесь стоял пиратский корабль с Ямайки. Бартоломео встретил знакомых и попросил предоставить в его распоряжение 20 человек и каноэ, чтобы вернуть утраченный корабль, но не свой, а захваченный у испанцев.
Бартоломео пользовался неограниченным кредитом доверия у коллег. Через несколько дней со своим отрядом он добрался до бухты, где стоял корабль. Ночью каноэ бесшумно причалило к нему. Флибустьеры забрались на корабль и захватили его. Бартоломео торжествовал победу. Хотя денег уже на корабле не осталось, однако почти весь товар был цел.
Пираты, уверовав в счастливую судьбу своего атамана, решили идти вместе с ним на Ямайку. Каноэ, взятое в долг, они тащили на буксире. Это их спасло. Проходя мимо острова Пинос, они замешкались и налетели на рифы. Корабль с грузом затонул. Флибустьеры успели перебраться на каноэ. Так они и добрались до Ямайки.
…Возможно, суеверные пираты высоко чтили любимцев фортуны и остерегались ее пасынков. Во всяком случае, с этих пор звезда удачливого Бартоломео Португальца закатилась. «Кредит доверия» был подорван. Он уже не мог набрать хорошей команды. «Я видел. — сообщает писатель-пират Эксквемелин, — он умирал в такой нужде, какую редко встретишь на свете».