Шрифт:
– Я скорее взойду на эшафот, чем приму ваше предложение!
Сказала и повернулась к нему спиной, гордо сложив руки на груди.
Поведение девушки озадачило Геральта. Сначала руки, потом это…
– Кто ты? – нахмурившись, спросил он и вскользь коснулся щеки.
Удар вышел слабым, вряд ли останется синяк.
– Уж во всяком случае не та женщина, которая вам нужна, – дерзко ответила незнакомка и снова надвинула на лицо капюшон.
– Однако ты явно нуждаешься в помощи.
– Не такого рода.
Стоило страху улетучиться, как на месте бродяжки оказалась особа с манерами леди. Любопытство, желание узнать, кто она, заставило Геральта остаться, настоять на своем предложении:
– Помилуй, я и в мыслях дурного не держал! Мороз крепчает, ты легко одета… Тебе есть, где спать?
Девушка покачала головой.
– Тогда хватит упрямиться! В конце концов, ты у меня в долгу: это ведь ты, а не я пытались меня ограбить.
Незнакомка колебалась. Решение помогла принять распахнувшаяся дверь клуба, явившая двух жаждавших продолжения вечера мужчин.
– А вот и крошка! – Один из них, потрясая кошельком, шагнул к девушке. – Плачу денье за всю ночь!
– За двоих! – пьяно икнул его спутник.
Незнакомка в ужасе отшатнулась, кинулась к Геральту, ища у него защиты.
– Так бы сразу и сказал, что малышка занята. Приятно провести время, маг!
Отпустив пару сальных шуток, парочка направилась к поджидавшей их карете.
Встрепенувшийся после многочасовой дремы кучер взмахнул хлыстом. Застоявшиеся лошади с ходу взяли в рысь, рискуя опрокинуть карету на скользкой мостовой, и, явно специально, по приходи седоков, окатили парочку у крыльца снежной крошкой.
– Хорошо, я пойду с вами. Только, – девушка подняла голову, заглянула Геральту в глаза, – дайте слово, слово мага, вы ведь маг, что моей чести ничего не угрожает?
– Даю! – без колебания ответил он.
Изольда толком не могла понять, почему доверилась ему, чем этот мужчина отличался от прочих. Он дал ей слово – но много ли оно значило для бесчестного человека? Мать Изольды тоже слышала на смертном одре много обещаний, ни одно из них не выполнили. Стоило ей испустить дух… Изольда смежила веки, сдерживая слезы. Бедная ее матушка! Она доверилась человеку столь же прекрасному снаружи, сколь гнилому внутри. Хотя нет, было в отчиме кое-что, что выдавало его натуру – ледяные, лишенные всяких чувств глаза и шрам на виске. Он утверждал, что получил его в бою, Изольда же считала рубец отметиной Темного господаря.
Девушка украдкой посматривала на человека, который вел ее по сонному городу. Куда? Но ей так хотелось выспаться, к огню, поесть вдоволь… Когда она в последний раз завтракала, пила чай? «В прошлой жизни», – горько подумала Изольда. Доведенная до отчаянья, замерзающая, она решилась на кражу и, кто бы сомневался, потерпела неудачу.
– Холодно?
Заметив, что она дрожит, мужчина остановился и протянул ей свои перчатки. Они хранили тепло его пальцев.
– Сп-п-пасибо! – стуча зубами, поблагодарила Изольда.
– Уже скоро, – ободрил ее спутник и указал на замок, возвышавшийся над городом: – Нам туда.
– Во дворец? – широко распахнула глаза Изольда и, вырвав руку, замотала головой: – Мне нельзя во дворец, совсем нельзя!
Рот заполнился солоноватым привкусом крови – разнервничавшись, она прокусила язык.
– Почему? – искренне удивился мужчина и насмешливо спросил: – Разве все девушки не мечтают побывать во дворце?
– Нет, – на выдохе покачала головой Изольда. – Мне туда путь заказан.
Она сжалась в комок, приготовилась к тому, что он выполнит первоначальное обещание, сдаст ее городской страже, но мужчина ограничился вопросом:
– Ты кого-то убила?
– Нет.
Убили ее отца. Вернее, казнили, только вот знать об этом никому не следовало. Изольда уяснила это еще в детстве, когда ее, еще маленькую девочку, вместе с матерью посадили в тряскую безрессорную карету и увезли прочь от прежней жизни. Пусть они покинули столицу по собственной воле, без конвоя, но отчим не раз повторял: промедление стоило бы им жизни.
– Тогда тебе не о чем беспокоиться, это не дворец, а всего лишь комплекс зданий Ружской королевской академии магии. Я преподаю там, в колледже Вереска.
– Значит, я в Руже… – задумчиво повторила Изольда.
До сего момента она понятия не имела, где оказалась, просто бежала, бежала, бежала. Тайком забиралась в подводы с пивом и рыбой, пряталась на сеновалах. Кто-то прогонял ее, кто-то, наоборот, жалел. К примеру, фермер, у которого она ночевала на днях, отдал ей свой жилет, а его жена – капор. Как раз кстати: морозы усилились, в старом шерстяном платье Изольда замерзла бы на смерть.