Вход/Регистрация
Конек-горбунок (худ. А. Лебедев)
вернуться

Лебедев Александр

Шрифт:

Признаём царя Ивана!»

Царь царицу тут берёт,

В церковь Божию ведёт,

И с невестой молодою

Он обходит вкруг налою.

Пушки с крепости палят;

В трубы кованы трубят;

Все подвалы отворяют,

Бочки с фряжским выставляют,

И, напившися, народ

Что есть мочушки дерёт:

«Здравствуй, царь наш со царицей!

С распрекрасной Царь-девицей!»

Во дворце же пир горой:

Вина льются там рекой;

За дубовыми столами

Пьют бояре со князьями,

Сердцу любо! Я там был,

Мёд, вино и пиво пил;

По усам хоть и бежало,

В рот ни капли не попало.

notes

Примечания

1

Сенник (разг.) – сеновал.

2

Пенять – укорять, упрекать.

3

Лубки, лубок (устар.) – здесь: яркие картинки, в старину популярные в народе.

4

Малахай (устар.) – здесь: длинная широкая верхняя одежда без пояса.

5

Очью (нар. – поэт.) – очами, глазами.

6

Пластью (нар. – поэт.) – пластом, вытянувшись.

7

Вершок (устар.) – старинная русская мера длины, ок. 4,5 см; три вершка – ок. 13 см.

8

Аршинный (устар.) – от «аршин» – старинная русская мера длины, ок. 71 см.

9

Бабка – косточка из ноги копытного животного; использовались в старинной народной игре; здесь: отсылка к «Сказке о Никите Вдовиниче» О. М. Сомова (1793–1833), в которой говорится о волшебной чёрной бабке, исполняющей желания владельца.

10

Жомы – тиски.

11

Зельно (устар.) – сильно

12

Седмица (устар.) – неделя.

13

Немцы – так в старину называли всех иностранцев.

14

Не клепли (прост.) – не обвиняй напрасно, не клевещи.

15

Загребь (устар.) – горсть.

16

Переться (устар.) – спорить, отпираться.

17

Некорыстный наш живот (устар.) – т. е. бедную нашу жизнь.

18

Намеднишнюю ночь (прост.) – от «намедни» – недавно, на днях.

19

Позвонок (нар. – разг.) – бубенец.

20

Неможет (прост.) – от «немочь» – болеть.

21

Естное (прост.) – съестное.

22

Курево (прост.) – здесь: костер.

23

Кто-петь (прост.) – кто же.

24

Станичники – здесь: разбойники.

25

Шайтан – чёрт, бес.

26

Городничий (устар.) – начальник города в старину.

27

Гость – старинное название купца, торговца.

28

Содом (разг., шутл.) – шум, беспорядок.

29

Кушак (устар.) – широкий матерчатый пояс.

30

Сафьянный – из тонкой мягкой кожи.

31

В приказ – здесь: под надзор. Приказами в старину назывались правительственные учреждения.

32

Трепак (устар.) – русский народный танец с сильным притопыванием.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: