Вход/Регистрация
  1. библиотека Ebooker
  2. Детективы
  3. Книга "Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23"
Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23
Читать

Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23

Барнс Дженнифер Линн

Леон Донна

Хиберлин Джулия

Браун Дейл

Хэндлер Дэвид

Мартин Фейт

Бейтс Джереми

Юки Харуо

Современный зарубежный детектив

Детективы

:

триллеры

,

криминальные детективы

,

политические детективы

,

полицейские детективы

,

крутой детектив

.
Аннотация
<p> Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!</p>   <p> Содержание:</p>   <p> ИГРЫ НАСЛЕДНИКОВ:</p> <p> 1. Дженнифер Линн Барнс: Игры наследников [litres] (Перевод: Александра Самарина)</p> <p> 2. Дженнифер Линн Барнс: Наследие Хоторнов (Перевод: Александра Самарина)</p> <p> 3. Дженнифер Линн Барнс: Последний гамбит [litres] (Перевод: Ксения Григорьева)</p> <p> 4. Дженнифер Линн Барнс: Братья Хоторны [litres] (Перевод: Екатерина Прокопьева)</p> <p> 5. Дженнифер Линн Барнс: Грандиозная игра [litres] (Перевод: Александра Самарина)</p>   <p> ПРИРОЖДЁННЫЕ:</p> <p> 1. Дженнифер Линн Барнс: Прирожденный профайлер [litres с оптимизированными иллюстрациями] (Перевод: Мария Карманова)</p> <p> 2. Дженнифер Линн Барнс: Инстинкт убийцы [litres] (Перевод: Мария Карманова)</p> <p> 3. Дженнифер Линн Барнс: Ва-банк [litres] (Перевод: Мария Карманова)</p> <p> 4. Дженнифер Линн Барнс: Дурная кровь [litres] (Перевод: Мария Карманова)</p>   <p> РАССЛЕДОВАНИЕ СТЮАРДА ХОГА:</p> <p> 1. Дэвид Хэндлер: Человек, который умер смеясь (Перевод: Марина Синельникова)</p> <p> 2. Дэвид Хэндлер: Человек, который не спал по ночам (Перевод: Никита Вуль)</p>   <p> КОМИССАР ГВИДО БРУНЕТТИ:</p> <p> 1. Донна Леон: Кража в Венеции [litres] (Перевод: Наталия Чистюхина)</p> <p> 2. Донна Леон: Ария смерти [litres] (Перевод: Наталия Чистюхина)</p> <p> 3. Донна Леон: Искушение прощением [litres] (Перевод: Наталия Чистюхин</p>   <p> ИНСПЕКТОР УГОЛОВНОЙ ПОЛИЦИИ ХИЛЛАРИ ГРИН:</p> <p> 1. Фейт Мартин: Убийство на Оксфордском канале (Перевод: Ирина Ющенко)</p> <p> 2. Фейт Мартин: Убийство в университете (Перевод: Ирина Ющенко)</p>   <p> ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:</p> <p> 1. Джулия Хиберлин: Бумажные призраки (Перевод: Елена Романова)</p> <p> 2. Джулия Хиберлин: Ночь тебя найдет (Перевод: Марина Клеветенко)</p> <p> 3. Джулия Хиберлин: Тайны прошлого (Перевод: Татьяна Иванова)</p> <p> 4. Джулия Хиберлин: Янтарные цветы (Перевод: Екатерина Романова)</p> <p> 5. Харуо Юки: Девять лжецов (Перевод: Евгения Хузиятова)</p> <p> 6. Джереми Бейтс: Ложь во спасение (Перевод: Денис Попов)</p> <p> 7. Дейл Браун: Лезвие бритвы (Перевод: Лев Шкловский)</p>      

Дженнифер Линн Барнс

Игры наследников

Посвящается Сэмюэлу

Глава 1

Когда я была маленькой, мама постоянно придумывала игры. «Кто дольше всех промолчит». «Съешь печенье как можно медленнее!» И многолетний наш фаворит, «Маршмэллоу», игра, в которой нужно было есть зефирки, натянув на себя дутую теплую куртку, чтобы не включать в доме отопление. Когда отключали электричество, мы играли в «Фонарик». Спокойным шагом мы никогда не ходили, а вечно бегали наперегонки. Пол практически всегда был «лавой». А подушки нужны были в первую очередь для того, чтобы строить крепости.

Самая долго продержавшаяся наша игра называлась «Есть у меня секрет». По мнению мамы, у каждого он должен был быть – хотя бы один. Иногда она угадывала мой. А иногда – нет. В эту игру мы играли каждую неделю, вплоть до моего пятнадцатилетия, пока один из маминых секретов не закончился больничной койкой.

А вскоре мама умерла.

– Твоя очередь, принцесса. – Хриплый голос вернул меня к реальности. – Я с тобой тут весь день сидеть не буду.

– Я тебе не принцесса, – возразила я и сделала ход конем. – Теперь ты ходи, дедуля.

Гарри хмуро посмотрел на меня. Сколько лет ему было, я не знала, и не имела ни малейшего понятия, как же так вышло, что он стал бездомным и поселился в парке, где мы теперь и играли с ним в шахматы каждое утро. Зато соперником он был сильным – уж это-то я знала наверняка.

– Страшный ты человек, – проворчал он, опустив взгляд на доску.

Всего три хода спустя я его разгромила.

– Шах и мат, Гарри! Сам знаешь, что это значит!

Он смерил меня мрачным взглядом.

– Что ты купишь мне поесть, а я не буду возражать.

Таковы были условия нашего долгосрочного пари. Если победа была за мной, то он не имел права отказаться от бесплатного угощения.

Во мне вспыхнул крошечный огонек злорадства.

– Здорово быть королевой, как ни крути!

* * *

В школу я успела, но чудом. Делать все впритык давно вошло у меня в привычку. С оценками получалась ровно та же история: я вечно ходила по краю, проверяя на собственном опыте, какой же объем минимальных усилий нужен, чтобы получить пятерку? Причиной была вовсе не лень, а практичность. Дополнительная смена на работе явно стоит того, чтобы получить за домашку 92 балла, а не 98.

Я сидела на уроке испанского и писала сочинение по английскому, когда меня вдруг вызвали к директору. Таким как я полагалось быть тише воды ниже травы. Таких как я не вызывали в директорский кабинет. Такие как я старались совершать как можно меньше промашек – а в моем случае их нельзя было допускать вовсе.

– Эйвери! – сказал мистер Альтман, директор школы, увидев меня на пороге. Голос у него был далеко не радушный. – Присаживайтесь.

Я села.

Он сцепил руки на столе и посмотрел на меня.

– Полагаю, вы догадываетесь, почему я вас вызвал.

Если речь пойдет вовсе не о еженедельной игре в покер, которую я устраивала на парковке, чтобы было на что покупать завтрак для Гарри – а иногда и самой себе, – то я понятия не имела, чем могла вызвать интерес администрации.

– Простите, но нет, не догадываюсь, – призналась я, приняв смиренный вид.

Мистер Альтман помолчал немного и протянул мне стопку бумаг, скрепленных степлером.

– Это тест по физике, который вы писали вчера.

– Ну да, – ответила я. Мистер Альтман явно ждал иного ответа, но у меня его не было. Я усиленно готовилась к этому тесту. И никак не могла написать его настолько плохо, чтобы меня вызвали в директорский кабинет.

– Мистер Йейтс проверил работы, Эйвери. Вы – единственная, кто правильно ответил на все вопросы.

– Здорово, – отозвалась я, хотя меня так и подмывало второй раз ответить ему «Ну да».

– Вовсе нет, юная леди. Дело в том, что мистер Йейтс специально составляет проверочные работы таким образом, чтобы их крайне сложно было выполнить. За двадцать лет еще никто не решал все задания правильно. Теперь понимаете, в чем проблема?

– В учителе, который придумывает до того сложные тесты, что большинство учеников не справляются? – съязвила я, не успев прикусить язык.

Мистер Альтман сощурился.

– Эйвери, вы хорошая ученица. Не побоюсь этого слова, блестящая, учитывая ваши обстоятельства. Вот только не припомню, чтобы вы раньше набирали максимальный балл.

Справедливое замечание. Так почему у меня вдруг такое чувство, будто меня ударили под дых?

– Я с большим сочувствием отношусь к вашей ситуации, – продолжил директор Альтман. – Но хочу, чтобы вы были со мной честны. – Он внимательно заглянул мне в глаза. – Вы знали, что мистер Йейтс хранит файлы с заданиями в облаке? – спросил он. Так, значит, он думает, что я схитрила. Он сидел за своим столом и не сводил с меня тяжелого взгляда, но, казалось, в упор не видел самой сути.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • ...
Купить и скачать
в официальном магазине Литрес

Современный зарубежный детектив

Современный зарубежный детектив-4. Компиляция. Книги 1-23

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: